Eric Fischer a94fd2f05e Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1c2a959cd127faec64c01523fdec3baf43e8d7ab
2011-09-23 15:21:30 -07:00

128 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI система"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Обриши"</string>
<string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Не узнемиравај"</string>
<string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Приказуј упозорења"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Уклањање са листе"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Информације о апликацији"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Нема недавних апликација"</string>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Нема обавештења"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Текуће"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Обавештења"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"Прикључите пуњач"</string>
<string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Батерија ће се ускоро испразнити."</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"преостало је <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Пуњење преко USB-а није подржано."\n"Користите само приложени пуњач."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Коришћење батерије"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Подешавања"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Режим рада у авиону"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Аутоматско ротирање екрана"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"УГАСИ"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"АУТОM."</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Обавештења"</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Недавно"</string>
<string name="recent_tasks_empty" msgid="1905484479067697884">"Нема недавних апликација"</string>
<string name="recent_tasks_app_label" msgid="3796483981246752469">"Google Apps"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Веза преко Bluetooth-а"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="737483394044014246">"Конфигуриши методе уноса"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"Користи физичку тастатуру"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="3816016361969816903">"Желите ли да омогућите апликацији <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да приступи USB уређају?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="6888598803988889959">"Желите ли да омогућите апликацији <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да приступи USB додатку?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Желите ли да се отвори <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> када се прикључи овај USB уређај?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Желите ли да се отвори <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> када се прикључи овај USB додатак?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"Ниједна инстал. апликација не функционише са овим USB додатком. Сазнајте више о додатку на <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB помоћни уређај"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Прикажи"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Користи подразумевано за овај USB уређај"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Користи подразумевано за овај USB додатак"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Зумирај на целом екрану"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Развуци на цео екран"</string>
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7020175705401506719">"Компатибилно зумирање"</string>
<string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Када је апликација намењена мањем екрану, контрола зумирања приказује се поред сата."</string>
<string name="screenshot_saving_toast" msgid="8592630119048713208">"Снимак екрана је сачуван у Галерији"</string>
<string name="screenshot_failed_toast" msgid="1990979819772906912">"Није могуће сачувати снимак екрана. Могуће је да је спољно складиште у употреби."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Опције USB преноса датотека"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Прикључи као медија плејер (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Прикључи као камеру (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="8485631662288445893">"Инсталирај апликацију Android File Transfer за Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Назад"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Почетна"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Мени"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="3027675523629738534">"Недавне апликације"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Дугме Промени метод уноса."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Дугме Зум компатибилности."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Зумирање са мањег на већи екран."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth је прикључен."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth је искључен."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Нема батерије."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Батерија од једне црте."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Батерија од две црте."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Батерија од три црте."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Батерија је пуна."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Нема телефона."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Сигнал телефона има једну црту."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Сигнал телефона од две црте."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Сигнал телефона од три црте."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Сигнал телефона је пун."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Нема података."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Сигнал за податке има једну црту."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Сигнал за податке од две црте."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Сигнал за податке од три црте."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Сигнал за податке је најјачи."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="4017628918351949575">"Нема WiFi сигнала."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="1914343229091303434">"WiFi сигнал од једне црте."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="7869150535859760698">"WiFi сигнал од две црте."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="2665319332961356254">"WiFi сигнал од три црте."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="1275764416228473932">"WiFi сигнал је најјачи."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="1127208787254436420">"WiFi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Нема SIM картице."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth привезивање."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Режим рада у авиону."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Батерија је на <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> посто."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="7913780116850379698">"Дугме Подешавања."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="2933903195211483438">"Дугме Обавештења."</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="4883990503785778699">"Уклони обавештење."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS је омогућен."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Учитавање GPS-а."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter је омогућен."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Вибрација звона."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Нечујно звоно."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G3G подаци су онемогућени"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G подаци су онемогућени"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Подаци мобилне мреже су онемогућени"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Подаци су онемогућени"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6524467913290900042">"Достигнуто је наведено ограничење потрошње података."\n\n"Мобилни оператер може додатно да наплати даљу потрошњу података."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Поново омогући податке"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Нема интернет везе"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi је повезан"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Тражи се GPS"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Локацију је подесио GPS"</string>
</resources>