2010-11-17 16:24:41 -08:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "app_label" msgid= "7164937344850004466" > "UI система"</string>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
<string name= "status_bar_clear_all_button" msgid= "7774721344716731603" > "Обриши"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "status_bar_do_not_disturb_button" msgid= "5812628897510997853" > "Н е узнемиравај"</string>
<string name= "status_bar_please_disturb_button" msgid= "3345398298841572813" > "Приказуј упозорења"</string>
2011-09-12 09:48:06 -07:00
<string name= "status_bar_recent_remove_item_title" msgid= "6026395868129852968" > "Уклањање с а листе"</string>
<string name= "status_bar_recent_inspect_item_title" msgid= "7793624864528818569" > "Информације о апликацији"</string>
2011-09-23 14:58:16 -07:00
<string name= "status_bar_no_recent_apps" msgid= "6576392951053994640" > "Нема недавних апликација"</string>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
<string name= "status_bar_no_notifications_title" msgid= "4755261167193833213" > "Нема обавештења"</string>
<string name= "status_bar_ongoing_events_title" msgid= "1682504513316879202" > "Текуће"</string>
<string name= "status_bar_latest_events_title" msgid= "6594767438577593172" > "Обавештења"</string>
<string name= "battery_low_title" msgid= "7923774589611311406" > "Прикључите пуњач"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "battery_low_subtitle" msgid= "1752040062087829196" > "Батерија ће с е ускоро испразнити."</string>
<string name= "battery_low_percent_format" msgid= "1077244949318261761" > "преостало ј е <xliff:g id= "NUMBER" > %d%%</xliff:g> "</string>
<string name= "invalid_charger" msgid= "4549105996740522523" > "Пуњење преко USB-а није подржано."\n"Користите само приложени пуњач."</string>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
<string name= "battery_low_why" msgid= "7279169609518386372" > "Коришћење батерије"</string>
2010-12-09 16:03:48 -08:00
<string name= "status_bar_settings_settings_button" msgid= "3023889916699270224" > "Подешавања"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "status_bar_settings_wifi_button" msgid= "1733928151698311923" > "Wi-Fi"</string>
2010-12-09 16:03:48 -08:00
<string name= "status_bar_settings_airplane" msgid= "4879879698500955300" > "Режим рада у авиону"</string>
2011-03-17 16:51:07 -07:00
<string name= "status_bar_settings_auto_rotation" msgid= "3790482541357798421" > "Аутоматско ротирање екрана"</string>
2010-12-14 13:52:32 -08:00
<string name= "status_bar_settings_mute_label" msgid= "554682549917429396" > "УГАСИ"</string>
<string name= "status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid= "511453614962324674" > "А У Т О M."</string>
2010-12-09 16:03:48 -08:00
<string name= "status_bar_settings_notifications" msgid= "397146176280905137" > "Обавештења"</string>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
<string name= "recent_tasks_title" msgid= "3691764623638127888" > "Недавно"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "recent_tasks_empty" msgid= "1905484479067697884" > "Нема недавних апликација"</string>
2011-02-17 10:14:16 -08:00
<string name= "recent_tasks_app_label" msgid= "3796483981246752469" > "Google Apps"</string>
<string name= "bluetooth_tethered" msgid= "7094101612161133267" > "Веза преко Bluetooth-а "</string>
<string name= "status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid= "737483394044014246" > "Конфигуриши методе уноса"</string>
<string name= "status_bar_use_physical_keyboard" msgid= "3695516942412442936" > "Користи физичку тастатуру"</string>
2011-04-04 17:29:34 -07:00
<string name= "usb_device_permission_prompt" msgid= "3816016361969816903" > "Желите ли да омогућите апликацији <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> да приступи USB уређају?"</string>
<string name= "usb_accessory_permission_prompt" msgid= "6888598803988889959" > "Желите ли да омогућите апликацији <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> да приступи USB додатку?"</string>
<string name= "usb_device_confirm_prompt" msgid= "5161205258635253206" > "Желите ли да с е отвори <xliff:g id= "ACTIVITY" > %1$s</xliff:g> када с е прикључи овај USB уређај?"</string>
<string name= "usb_accessory_confirm_prompt" msgid= "3808984931830229888" > "Желите ли да с е отвори <xliff:g id= "ACTIVITY" > %1$s</xliff:g> када с е прикључи овај USB додатак?"</string>
<string name= "usb_accessory_uri_prompt" msgid= "6332150684964235705" > "Ниједна инстал. апликација не функционише с а овим USB додатком. Сазнајте више о додатку на <xliff:g id= "URL" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "title_usb_accessory" msgid= "4966265263465181372" > "USB помоћни уређај"</string>
<string name= "label_view" msgid= "6304565553218192990" > "Прикажи"</string>
<string name= "always_use_device" msgid= "1450287437017315906" > "Користи подразумевано за овај USB уређај"</string>
<string name= "always_use_accessory" msgid= "1210954576979621596" > "Користи подразумевано за овај USB додатак"</string>
2011-07-07 11:27:19 -07:00
<string name= "compat_mode_on" msgid= "6623839244840638213" > "Зумирај на целом екрану"</string>
<string name= "compat_mode_off" msgid= "4434467572461327898" > "Развуци на цео екран"</string>
<string name= "compat_mode_help_header" msgid= "7020175705401506719" > "Компатибилно зумирање"</string>
<string name= "compat_mode_help_body" msgid= "4946726776359270040" > "Када ј е апликација намењена мањем екрану, контрола зумирања приказује с е поред сата."</string>
2011-07-15 16:42:18 -07:00
<string name= "screenshot_saving_toast" msgid= "8592630119048713208" > "Снимак екрана ј е сачуван у Галерији"</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "screenshot_failed_toast" msgid= "1990979819772906912" > "Није могуће сачувати снимак екрана. Могуће ј е да ј е спољно складиште у употреби."</string>
2011-07-25 17:36:41 -07:00
<string name= "usb_preference_title" msgid= "6551050377388882787" > "Опције USB преноса датотека"</string>
<string name= "use_mtp_button_title" msgid= "4333504413563023626" > "Прикључи као медија плејер (MTP)"</string>
<string name= "use_ptp_button_title" msgid= "7517127540301625751" > "Прикључи као камеру (PTP)"</string>
<string name= "installer_cd_button_title" msgid= "8485631662288445893" > "Инсталирај апликацију Android File Transfer за Mac"</string>
2011-08-05 16:55:39 -07:00
<string name= "accessibility_back" msgid= "567011538994429120" > "Назад"</string>
<string name= "accessibility_home" msgid= "8217216074895377641" > "Почетна"</string>
<string name= "accessibility_menu" msgid= "316839303324695949" > "Мени"</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "accessibility_recent" msgid= "3027675523629738534" > "Недавне апликације"</string>
2011-08-05 16:55:39 -07:00
<string name= "accessibility_ime_switch_button" msgid= "5032926134740456424" > "Дугме Промени метод уноса."</string>
<string name= "accessibility_compatibility_zoom_button" msgid= "8461115318742350699" > "Дугме Зум компатибилности."</string>
<string name= "accessibility_compatibility_zoom_example" msgid= "4220687294564945780" > "Зумирање с а мањег на већи екран."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_connected" msgid= "2707027633242983370" > "Bluetooth ј е прикључен."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_disconnected" msgid= "7416648669976870175" > "Bluetooth ј е искључен."</string>
<string name= "accessibility_no_battery" msgid= "358343022352820946" > "Нема батерије."</string>
<string name= "accessibility_battery_one_bar" msgid= "7774887721891057523" > "Батерија од једне црте."</string>
<string name= "accessibility_battery_two_bars" msgid= "8500650438735009973" > "Батерија од две црте."</string>
<string name= "accessibility_battery_three_bars" msgid= "2302983330865040446" > "Батерија од три црте."</string>
<string name= "accessibility_battery_full" msgid= "8909122401720158582" > "Батерија ј е пуна."</string>
<string name= "accessibility_no_phone" msgid= "4894708937052611281" > "Нема телефона."</string>
<string name= "accessibility_phone_one_bar" msgid= "687699278132664115" > "Сигнал телефона има једну црту."</string>
<string name= "accessibility_phone_two_bars" msgid= "8384905382804815201" > "Сигнал телефона од две црте."</string>
<string name= "accessibility_phone_three_bars" msgid= "8521904843919971885" > "Сигнал телефона од три црте."</string>
<string name= "accessibility_phone_signal_full" msgid= "6471834868580757898" > "Сигнал телефона ј е пун."</string>
<string name= "accessibility_no_data" msgid= "4791966295096867555" > "Нема података."</string>
<string name= "accessibility_data_one_bar" msgid= "1415625833238273628" > "Сигнал за податке има једну црту."</string>
<string name= "accessibility_data_two_bars" msgid= "6166018492360432091" > "Сигнал за податке од две црте."</string>
<string name= "accessibility_data_three_bars" msgid= "9167670452395038520" > "Сигнал за податке од три црте."</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "accessibility_data_signal_full" msgid= "2708384608124519369" > "Сигнал за податке ј е најјачи."</string>
2011-08-05 16:55:39 -07:00
<string name= "accessibility_no_wifi" msgid= "4017628918351949575" > "Нема WiFi сигнала."</string>
<string name= "accessibility_wifi_one_bar" msgid= "1914343229091303434" > "WiFi сигнал од једне црте."</string>
<string name= "accessibility_wifi_two_bars" msgid= "7869150535859760698" > "WiFi сигнал од две црте."</string>
<string name= "accessibility_wifi_three_bars" msgid= "2665319332961356254" > "WiFi сигнал од три црте."</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "accessibility_wifi_signal_full" msgid= "1275764416228473932" > "WiFi сигнал ј е најјачи."</string>
2011-08-05 16:55:39 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_gprs" msgid= "1606477224486747751" > "GPRS"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_3g" msgid= "8628562305003568260" > "3G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_3.5g" msgid= "8664845609981692001" > "3.5G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_4g" msgid= "7741000750630089612" > "4G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_cdma" msgid= "6132648193978823023" > "CDMA"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_edge" msgid= "4477457051631979278" > "Edge"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_wifi" msgid= "1127208787254436420" > "WiFi"</string>
<string name= "accessibility_no_sim" msgid= "8274017118472455155" > "Нема SIM картице."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_tether" msgid= "4102784498140271969" > "Bluetooth привезивање."</string>
<string name= "accessibility_airplane_mode" msgid= "834748999790763092" > "Режим рада у авиону."</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "accessibility_battery_level" msgid= "7451474187113371965" > "Батерија ј е на <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> посто."</string>
2011-08-05 16:55:39 -07:00
<string name= "accessibility_settings_button" msgid= "7913780116850379698" > "Дугме Подешавања."</string>
<string name= "accessibility_notifications_button" msgid= "2933903195211483438" > "Дугме Обавештења."</string>
<string name= "accessibility_remove_notification" msgid= "4883990503785778699" > "Уклони обавештење."</string>
<string name= "accessibility_gps_enabled" msgid= "3511469499240123019" > "GPS ј е омогућен."</string>
<string name= "accessibility_gps_acquiring" msgid= "8959333351058967158" > "Учитавање GPS-а ."</string>
<string name= "accessibility_tty_enabled" msgid= "4613200365379426561" > "TeleTypewriter ј е омогућен."</string>
<string name= "accessibility_ringer_vibrate" msgid= "666585363364155055" > "Вибрација звона."</string>
<string name= "accessibility_ringer_silent" msgid= "9061243307939135383" > "Нечујно звоно."</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid= "5257833881698644687" > "2G– 3G подаци с у онемогућени"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid= "4789143363492682629" > "4G подаци с у онемогућени"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid= "1046047248844821202" > "Подаци мобилне мреже с у онемогућени"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_title" msgid= "2086815304858964954" > "Подаци с у онемогућени"</string>
2011-08-26 14:49:23 -07:00
<string name= "data_usage_disabled_dialog" msgid= "6524467913290900042" > "Достигнуто ј е наведено ограничење потрошње података."\n\n"Мобилни оператер може додатно да наплати даљу потрошњу података."</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "data_usage_disabled_dialog_enable" msgid= "7729772039208664606" > "Поново омогући податке"</string>
<string name= "status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid= "1940231521274147771" > "Нема интернет везе"</string>
<string name= "status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid= "6557486452774597820" > "Wi-Fi ј е повезан"</string>
<string name= "gps_notification_searching_text" msgid= "8574247005642736060" > "Тражи с е GPS"</string>
<string name= "gps_notification_found_text" msgid= "4619274244146446464" > "Локацију ј е подесио GPS"</string>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
</resources>