Baligh Uddin ab5c77cfcc Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Idc57a1961ba0cf31e9542f6bf2666cebc7e82c68
Auto-generated-cl: translation import
2014-08-15 22:23:37 -07:00

331 lines
45 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"ចំណុច​ប្រទាក់​ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"សម្អាត"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"យក​ចេញ​ពី​បញ្ជី"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"ព័ត៌មាន​កម្មវិធី"</string>
<!-- no translation found for status_bar_no_recent_apps (7374907845131203189) -->
<skip />
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"បដិសេធ​កម្មវិធី​ថ្មីៗ"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
<item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"កម្មវិធី​ថ្មី ១"</item>
<item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"កម្មវិធី​ថ្មីៗ %d"</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"គ្មាន​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"បន្ត"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"ជិត​អស់​ថ្ម​ហើយ"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"នៅ​សល់ <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6534746636002666456">"នៅ​សល់ <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> ។ កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​គឺ​បើក។"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"មិន​គាំទ្រ​ការ​បញ្ចូល​តាម​យូអេសប៊ី។\nប្រើតែឧបករណ៍បញ្ចូលថ្មដែលបានផ្ដល់។"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"មិន​គាំទ្រ​ការ​បញ្ចូល​ថ្ម​តាម​យូអេសប៊ី​ទេ។"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"ប្រើ​តែ​ឧបករណ៍​បញ្ចូល​ថ្ម​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ឲ្យ។"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"ការកំណត់"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"បើក​ធាតុ​រក្សា​ថាមពល​ថ្ម​?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"បើក"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"បើក​ធាតុ​រក្សា​ថាមពល​ថ្ម"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"ការ​កំណត់"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"ពេល​ជិះ​យន្តហោះ"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"បង្វិល​អេក្រង់​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ស្ងាត់"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"បាន​ភ្ជាប់​ប៊្លូធូស"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"រៀបចំ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ក្ដារ​ចុច​ពិតប្រាកដ"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"ឲ្យ​កម្មវិធី <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ចូល​ដំណើរការ​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"ឲ្យ​កម្មវិធី <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ចូល​ដំណើរការ​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"បើក <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ពេល​បាន​ភ្ជាប់​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី​នេះ?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"បើក <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ពេល​បាន​ភ្ជាប់​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ដំឡើង​ដំណើរការ​ជា​មួយ​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី។ ស្វែងយល់​បន្ថែម​អំពី​ឧបករណ៍​នេះ​នៅ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"មើល"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"ប្រើ​តាម​លំនាំដើម​សម្រាប់​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី​នេះ"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"ប្រើ​តាម​លំនាំដើម​សម្រាប់​ខ្សែ​យូអេសប៊ី​នេះ"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"អនុញ្ញាត​ការ​កែ​កំហុស​យូអេសប៊ី?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"ស្នាម​ម្រាម​ដៃ​ RSA របស់​កុំព្យូទ័រ​គឺ៖ \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"អនុញ្ញាត​ជា​និច្ច​សម្រាប់​កុំព្យូទ័រ​នេះ"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"ពង្រីក​​ដើម្បី​ឲ្យ​ពេញ​អេក្រង់"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"ទាញ​ដើម្បី​ឲ្យ​ពេញ​អេក្រង់"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"កំពុង​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"កំពុង​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់..."</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"រូបថត​អេក្រង់​កំពុង​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក។"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"បាន​ចាប់​យក​រូបថត​អេក្រង់។"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"ប៉ះ ​ដើម្បី​មើល​រូបថត​អេក្រង់​របស់​អ្នក​។"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"មិន​អាច​ចាប់​យក​រូប​ថត​អេក្រង់​។"</string>
<string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"មិនអាចថតអេក្រង់ដោយសារតែទំហំផ្ទុកមានដែនកំណត់ ឬវាមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត​ដោយកម្មវិធី ឬ​ស្ថាប័ន​របស់​អ្នក។"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"ជម្រើស​ផ្ទេរ​ឯកសារ​តាម​យូអេសប៊ី"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"ភ្ជាប់​ជា​កម្មវិធី​ចាក់​មេឌៀ (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"ភ្ជាប់​ជា​ម៉ាស៊ីន​ថត (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"ដំឡើង​កម្មវិធី​ផ្ទេរ​ឯកសារ Android សម្រាប់ Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"ថយក្រោយ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"គេហ​ទំព័រ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"ម៉ឺនុយ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_recent (1606470783629913980) -->
<skip />
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"ស្វែងរក"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"ម៉ាស៊ីន​ថត"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ប្ដូរ​ប៊ូតុង​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល។"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"ប៊ូតុង​ពង្រីក​ត្រូវ​គ្នា។"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"ពង្រីក/បង្រួម​​អេក្រង់​ពី​​ទៅធំ"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"បាន​តភ្ជាប់​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"បាន​ផ្ដាច់​​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"គ្មាន​ថ្ម។"</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"ថ្ម​មួយ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"ថ្ម​ពីរ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"ថ្ម​ទាំង​បី​​កាំ​។"</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"ថ្ម​ពេញ​ហើយ។"</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"គ្មាន​ទូរស័ព្ទ។"</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"សេវា​ទូរស័ព្ទ​មួយ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"សេវា​ទូរស័ព្ទ​ពីរ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"សេវា​ទូរស័ព្ទ​បី​កាំ​។"</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"សេវា​ទូរស័ព្ទ​ពេញ។"</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"គ្មាន​ទិន្នន័យ​។"</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"ទិន្នន័យ​មួយ​​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"ទិន្នន័យ​ពីរ​​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"ទិន្នន័យ​បី​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"សញ្ញា​ទិន្នន័យ​ពេញ។"</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"បិទ​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"បាន​ផ្ដាច់​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"សញ្ញា​វ៉ាយហ្វាយ​មួយ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"សេវា​វ៉ាយហ្វាយ​ពីរ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"វ៉ាយហ្វាយ​បី​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"សញ្ញា​វ៉ាយហ្វាយ​ពេញ។"</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"គ្មាន WiMAX ។"</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX មួយ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX ពីរ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX បី​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"សញ្ញា WiMAX ពេញ។"</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"គ្មាន​សញ្ញា។"</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"មិន​បាន​តភ្ជាប់​។"</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"សូន្យ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"មួយ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"ពីរ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"បី​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"សញ្ញា​ពេញ​​។"</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"បើក។"</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"បិទ"</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"បាន​តភ្ជាប់។"</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"ការ​ភ្ជាប់​។"</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"រ៉ូ​មីង"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"គ្មាន​ស៊ីម​កាត។"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ការ​ភ្ជាប់​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"របៀប​​ពេលជិះ​យន្តហោះ"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"ថ្ម <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ភាគរយ។"</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"ការ​កំណត់​ប្រព័ន្ធ​។"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"ការ​ជូន​ដំណឹង។"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"សម្អាត​ការ​ជូន​ដំណឹង។"</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"បាន​បើក GPS ។"</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"ទទួល​​ GPS ។"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"បាន​បើក​ម៉ាស៊ីន​អង្គុលីលេខ"</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"កម្មវិធី​រោទ៍​ញ័រ។"</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"កម្មវិធី​រោទ៍​ស្ងាត់។"</string>
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"បោះបង់ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> បដិសេធ។"</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"ចាប់ផ្ដើម <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"បាន​បដិសេធ​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"ពណ៌​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"ការ​កំណត់​រហ័ស។"</string>
<!-- no translation found for accessibility_desc_settings (3417884241751434521) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_desc_recent_apps (8376953390514779637) -->
<skip />
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"អ្នក​ប្រើ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"ចល័ត <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"ថ្ម <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane" msgid="4196876722090224753">"របៀបពេល​ជិះ​យន្ត​ហោះ <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"ប៊្លូធូស <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"ទីតាំង <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"កំណត់​សំឡេង​រោទ៍​សម្រាប់ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"បិទ​បន្ទះ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"ពេល​ច្រើនជាង"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"ពេល​តិចជាង"</string>
<!-- no translation found for accessibility_brightness (8003681285547803095) -->
<skip />
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"ទិន្នន័យ 2G-3G បាន​បិទ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"ទិន្នន័យ 4G បាន​បិទ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"ទិន្នន័យ​ចល័ត​បាន​បិទ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="8723412000355709802">"ទិន្នន័យ​បាន​បិទ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​បាន​បិទ​ទិន្នន័យ ព្រោះ​វា​បាន​ដល់​​កម្រិត​​ដែល​អ្នក​បាន​កំណត់។\n\nបើកវាឡើងវិញអាចគិតលុយពីក្រុមហ៊ុនបញ្ជូនរបស់អ្នក។"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="5538068036107372895">"បើក​ទិន្នន័យ"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"គ្មាន​ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"បាន​ភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"ស្វែងរក GPS"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"ទីតាំង​​​​​កំណត់​ដោយ GPS"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"សំណើ​ទីតាំង​សកម្ម"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"សម្អាត​ការ​ជូន​ដំណឹង​ទាំងអស់។"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5386295743469882227">"ការកំណត់"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"នឹង​បង្វិល​អេក្រង់​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ។"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"អេក្រង់​ជាប់​សោ​ក្នុង​ទិស​ផ្ដេក។"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"បា​ន​ចាក់​សោ​អេក្រង់​​ក្នុង​ទិស​បញ្ឈរ។"</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"ករណី Dessert"</string>
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"ស្រមើ​ស្រមៃ"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"អ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"របៀបពេល​​ជិះ​យន្តហោះ"</string>
<string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"បញ្ចូល​ថ្ម <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"បាន​បញ្ចូល​ពេញ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"ប៊្លូធូស"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"ប៊្លូធូស (ឧបករណ៍ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"​ប៊្លូធូស​បាន​បិទ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"មិន​មាន​ឧបករណ៍​ផ្គូផ្គង​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"ពន្លឺ"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"បង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"បាន​ចាក់សោ​ការ​បង្វិល"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"បញ្ឈរ"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"ទេសភាព"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"ទី​តាំង"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"ទីតាំង​បាន​បិទ"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"ឧបករណ៍​មេឌៀ"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"សម្រាប់​តែ​ការ​ហៅ​ពេល​អាសន្ន"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"ការ​កំណត់"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"ពេលវេលា"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"ខ្ញុំ"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"អ្នកប្រើ"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"អ្នកប្រើ​ថ្មី"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"មិន​បាន​តភ្ជាប់"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"គ្មាន​បណ្ដាញ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"វ៉ាយហ្វាយ​បានបិទ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"មិន​មាន​បណ្ដាញ​ដែល​បាន​រក្សាទុក"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="1893629685050355115">"ចាត់​ថ្នាក់​អេក្រង់"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"ការ​ចាត់​ថ្នាក់"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"ឧបករណ៍​​ដែល​មិន​មាន​ឈ្មោះ"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"ត្រៀម​រួចរាល់​ដើម្បី​ចាត់​ថ្នាក់"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"មិន​មាន​ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"ពន្លឺ"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"ដាក់​​​បញ្ច្រាស​ពណ៌"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"របៀប​កែ​ពណ៌"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"ការ​កំណត់​ច្រើន​ទៀត"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"រួចរាល់"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"បាន​ភ្ជាប់"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"កំពុង​តភ្ជាប់..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"ការ​ភ្ជាប់"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"ហតស្ប៉ត"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ពិល"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"ទិន្នន័យ​ចល័ត"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ការ​ប្រើ​ទិន្នន័យ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ទិន្នន័យ​នៅសល់"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"លើស​ដែន​កំណត់"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"បាន​ប្រើ <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"ដែន​កំណត់ <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> ការ​ព្រមាន"</string>
<!-- no translation found for recents_empty_message (8682129509540827999) -->
<skip />
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"ព័ត៌មាន​កម្មវិធី"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="4793991421811647489">"ចាក់​សោ​ទៅ​កម្មវិធី"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"ស្វែងរក"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"បាន​បញ្ចូល​ថ្ម"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"កំពុង​បញ្ចូល​ថ្ម"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> រហូត​ដល់ពេញ"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"មិន​កំពុង​បញ្ចូល​ថ្ម"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"បណ្ដាញ​អាច​\nត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ស្វែងរក"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"រុញ​ឡើង​លើ​ដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"រុញ​ទៅ​ឆ្វេង​ដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"មិន​មានការ​ផ្អាក រួម​ទាំង​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
<string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"គ្មាន​ការ​ផ្អាក"</string>
<string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"តែ​ការ​ផ្អាក​អាទិភាព​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"ការ​ជូនដំណឹង​បន្ទាប់​របស់​អ្នក​គឺនៅម៉ោង <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"ការ​ជូនដំណឹង​បន្ទាប់​របស់​អ្នក​គឺ​នៅ <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"អ្នកនឹងមិនឮការជូន​ដំណឹងរបស់អ្នកនៅម៉ោង <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"ការ​ជូន​ដំណឹង​​មិន​សូវ​បន្ទាន់​ខាង​ក្រោម"</string>
<!-- no translation found for notification_tap_again (8524949573675922138) -->
<skip />
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"អូស​ឡើង​លើ ដើម្បី​ដោះ​សោ"</string>
<string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"អូស​ទៅ​ស្ដាំ​ដើម្បី​បើក​​ទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"អូស​ទៅ​ឆ្វេង​​ដើម្បី​ប្រើ​​ម៉ាស៊ីន​ថត"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"គ្មាន​​កំណត់"</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="3831278883136066646">"គ្មាន"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"អាទិភាព"</string>
<string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"ទាំងអស់"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"កំពុង​បញ្ចូល​ថ្ម (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ទើប​ពេញ)"</string>
<!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_switcher (7305948938141024937) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_quick_contact (3020367729287990475) -->
<skip />
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"បន្ថែម​អ្នកប្រើ"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"អ្នកប្រើ​ថ្មី"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"ភ្ញៀវ"</string>
<!-- no translation found for guest_new_guest (600537543078847803) -->
<skip />
<!-- no translation found for guest_exit_guest (7187359342030096885) -->
<skip />
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="7587460301980067285">"ចេញ​ពី​សម័យ​ភ្ញៀវ?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="10255285459589280">"ការ​ចេញ​ពី​សម័យ​ភ្ញៀវ​នឹង​លុប​ទិន្នន័យ​មូលដ្ឋាន។"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"សូម​ស្វាគមន៍​ការ​ត្រឡប់​មកវិញ, ភ្ញៀវ!"</string>
<!-- no translation found for guest_wipe_session_message (8476238178270112811) -->
<skip />
<!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (5065558566939858884) -->
<skip />
<!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (1401113462524894716) -->
<skip />
<plurals name="zen_mode_duration_minutes">
<item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"សម្រាប់​មួយ​នាទី"</item>
<item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"សម្រាប់ %d នាទី"</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours">
<item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"សម្រាប់​មួយ​ម៉ោង"</item>
<item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"សម្រាប់ %d ម៉ោង"</item>
</plurals>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​គឺ​បើក"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"ការ​បន្ថយ​ការ​ប្រតិបត្តិ និង​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"បិទ​ធាតុ​រក្សា​ថាមពល​ថ្ម"</string>
<string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"<xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g>%%"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"បាន​លាក់​មាតិកា"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> នឹង​ចាប់ផ្ដើម​ចាប់​យក​អ្វីៗ​គ្រប់យ៉ាង​ដែល​បង្ហាញ​លើ​អេក្រង់​របស់​អ្នក។"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"កុំ​បង្ហាញ​ម្ដងទៀត"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"សម្អាត​ទាំងអស់"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"ចាប់ផ្ដើម​ឥឡូវ"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"គ្មាន​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
<string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"ឧបករណ៍​អាច​ត្រូវ​បាន​ត្រួតពិនិត្យ"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"បណ្ដាញ​អាច​ត្រូវ​បាន​ត្រួតពិនិត្យ"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"ការ​ត្រួតពិនិត្យ​ឧបករណ៍"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"ការ​ត្រួតពិនិត្យ​បណ្ដាញ"</string>
<string name="open_app" msgid="4011771120339160755">"បើក​កម្មវិធី"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"ផ្ដាច់ VPN"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"ឧបករណ៍​នេះ​ត្រូវ​បាន​គ្រប់គ្រង​ដោយ៖\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចពិនិត្យឧបករណ៍ និង​សកម្មភាព​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក​រួម​មាន​​ អ៊ីមែល, កម្មវិធី និង​តំបន់បណ្ដាញ​មាន​សុវត្ថិភាព។\n\nចំពោះព័ត៌មានបន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក។"</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"អ្នក​បាន​ផ្ដល់​សិទ្ធិ \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" ដើម្បី​រៀបចំ​ការ​ភ្ជាប់ VPN ។\n\nកម្មវិធីនេះអាចពិនិត្យឧបករណ៍ និង​សកម្មភាព​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក​រួមមាន អ៊ីមែល, កម្មវិធី និង​តំបន់បណ្ដាញ​មាន​សុវត្ថិភាព។"</string>
<string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"អ្នក​​បាន​ភ្ជាប់​ទៅ VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\")។\n\nក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាកម្ម VPN របស់​អ្នក​​អាច​ពិនិត្យ​ឧបករណ៍ និង​សកម្មភាព​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក​​រួមមាន អ៊ីមែល, កម្មវិធី និង​តំបន់​បណ្ដាញ​មាន​សុវត្ថិភាព។"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"ឧបករណ៍នេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ​ \n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\n អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមានសមត្ថភាពក្នុងការត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នក រួមមានអ៊ីមែល​, កម្មវិធី​, និងតំបន់បណ្ដាញសុវត្ថិភាព​។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមសូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក​។ \n\n អ្នកបានផ្ដល់សិទ្ធិ\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" ដើម្បីរៀបចំការតភ្ជាប់ VPN ។ កម្មវិធីនេះអាចតាមដានសកម្មភាពបណ្ដាញ។"</string>
<string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"ឧបករណ៍នេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ \n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\n អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមានសមត្ថភាពក្នុងការត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នករួមមានអ៊ីមែល​, កម្មវិធី និងតំបន់បណ្ដាញសុវត្ថិភាព។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមសូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។ \n\n ​អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ VPN (\" <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> \") ។ ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់​សេវា VPN របស់អ្នកអាចតាមដានសកម្មភាពរបស់​អ្នក។"</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_trust_disabled (7412534203633528135) -->
<skip />
</resources>