<stringname="keyguard_missing_sim_instructions_long"msgid="589889372883904477">"Nav SIMkartes, vai arī to nevar nolasīt. Ievietojiet SIMkarti."</string>
<stringname="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions"msgid="4683178224791318347">"Jūsu SIMkarte ir neatgriezeniski atspējota.\nSazinieties ar savu bezvadu pakalpojumu sniedzēju, lai iegūtu citu SIMkarti."</string>
<stringname="keyguard_sim_locked_message"msgid="953766009432168127">"SIMkarte ir bloķēta."</string>
<stringname="keyguard_sim_puk_locked_message"msgid="1772789643694942073">"SIMkarte ir bloķēta ar PUKkodu."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_attempts_countdown"msgid="527455490371878356">"Mēģiniet vēlreiz pēc <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g>sekundes(-ēm)."</string>
<stringname="kg_pattern_instructions"msgid="5547646893001491340">"Zīmējiet savu kombināciju."</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint"msgid="2288964170039899277">"SIMkarte ir atspējota. Lai turpinātu, ievadiet PUKkodu. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru."</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint_multi"msgid="1373131883510840794">"SIMkarte “<xliff:gid="CARRIER">%1$s</xliff:g>” ir atspējota. Lai turpinātu, ievadiet PUKkodu. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru."</string>
<stringname="kg_invalid_sim_pin_hint"msgid="3057533256729513335">"Ievadiet PINkodu, kas sastāv no 4līdz 8cipariem."</string>
<stringname="kg_invalid_sim_puk_hint"msgid="6003602401368264144">"PUKkodam ir jābūt vismaz 8ciparus garam."</string>
<stringname="kg_invalid_puk"msgid="5399287873762592502">"Atkārtoti ievadiet pareizo PUKkodu. Ja vairākas reizes ievadīsiet to nepareizi, SIMkarte tiks neatgriezeniski atspējota."</string>
<stringname="kg_login_too_many_attempts"msgid="6604574268387867255">"Pārāk daudz kombinācijas mēģinājumu"</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message"msgid="8637788033282252027">"Jūs <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>reizi(-es) esat ievadījis nepareizu PINkodu.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>sekundes(-ēm)."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message"msgid="7724148763268377734">"Jūs <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>reizi(-es) esat ievadījis nepareizu paroli.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>sekundes(-ēm)."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message"msgid="4820967667848302092">"Jūs <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>reizi(-es) esat nepareizi uzzīmējis atbloķēšanas kombināciju.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>sekundes(-ēm)."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_almost_at_wipe"product="tablet"msgid="1629351522209932316">"Jūs <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt planšetdatoru. Pēc vēl <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>nesekmīga(-iem) mēģinājuma(-iem) šis planšetdators tiks atiestatīts, kā arī visi planšetdatora dati tiks dzēsti."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_almost_at_wipe"product="default"msgid="3921998703529189931">"Jūs <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Pēc vēl <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>nesekmīga(-iem) mēģinājuma(-iem) šis tālrunis tiks atiestatīts, kā arī visi tālruņa dati tiks dzēsti."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_now_wiping"product="tablet"msgid="4694232971224663735">"Jūs <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g>reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt planšetdatoru. Šis planšetdators tiks atiestatīts, kā arī visi planšetdatora dati tiks dzēsti."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_now_wiping"product="default"msgid="2365964340830006961">"Jūs <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g>reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Šis tālrunis tiks atiestatīts, kā arī visi tālruņa dati tiks dzēsti."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user"product="tablet"msgid="1365418870560228936">"Jūs <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt planšetdatoru. Pēc vēl <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>nesekmīga(-iem) mēģinājuma(-iem) šis lietotājs tiks noņemts, kā arī visi lietotāja dati tiks dzēsti."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user"product="default"msgid="2151286957817486128">"Jūs <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Pēc vēl <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>nesekmīga(-iem) mēģinājuma(-iem) šis lietotājs tiks noņemts, kā arī visi lietotāja dati tiks dzēsti."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_now_erasing_user"product="tablet"msgid="5464020754932560928">"Jūs <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g>reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt planšetdatoru. Šis lietotājs tiks noņemts, kā arī visi lietotāja dati tiks dzēsti."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_now_erasing_user"product="default"msgid="6171564974118059">"Jūs <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g>reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Šis lietotājs tiks noņemts, kā arī visi lietotāja dati tiks dzēsti."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile"product="tablet"msgid="9154513795928824239">"Jūs <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt planšetdatoru. Pēc vēl <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>nesekmīga(-iem) mēģinājuma(-iem) darba profils tiks noņemts, kā arī visi profila dati tiks dzēsti."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile"product="default"msgid="2162434417489128282">"Jūs <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Pēc vēl <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>nesekmīga(-iem) mēģinājuma(-iem) darba profils tiks noņemts, kā arī visi profila dati tiks dzēsti."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_now_erasing_profile"product="tablet"msgid="8966727588974691544">"Jūs <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g>reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt planšetdatoru. Darba profils tiks noņemts, kā arī visi profila dati tiks dzēsti."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_now_erasing_profile"product="default"msgid="8476407539834855">"Jūs <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g>reizi(-es) nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Darba profils tiks noņemts, kā arī visi profila dati tiks dzēsti."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_almost_at_login"product="tablet"msgid="956706236554092172">"Jūs <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>reizi(-es) nepareizi norādījāt atbloķēšanas kombināciju. Pēc vēl <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>nesekmīga(-iem) mēģinājuma(-iem) planšetdators būs jāatbloķē, izmantojot e-pasta kontu.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc <xliff:gid="NUMBER_2">%3$d</xliff:g>sekundes(-ēm)."</string>
<stringname="kg_failed_attempts_almost_at_login"product="default"msgid="8364140853305528449">"Jūs <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>reizi(-es) nepareizi norādījāt atbloķēšanas kombināciju. Pēc vēl <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>nesekmīga(-iem) mēģinājuma(-iem) tālrunis būs jāatbloķē, izmantojot e-pasta kontu.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc <xliff:gid="NUMBER_2">%3$d</xliff:g>sekundes(-ēm)."</string>
<stringname="kg_password_wrong_pin_code_pukked"msgid="3389829202093674267">"Nepareizs SIMkartes PINkods. Lai atbloķētu ierīci, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru."</string>
<itemquantity="zero">Nepareizs SIMkartes PUKkods. Varat mēģināt vēl <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g>reizes. Ja pēdējais mēģinājums būs kļūdains, SIMkarti vairs nevarēs izmantot.</item>
<itemquantity="one">Nepareizs SIMkartes PUKkods. Varat mēģināt vēl <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g>reizi. Ja pēdējais mēģinājums būs kļūdains, SIMkarti vairs nevarēs izmantot.</item>
<itemquantity="other">Nepareizs SIMkartes PUKkods. Varat mēģināt vēl <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g>reizes. Ja pēdējais mēģinājums būs kļūdains, SIMkarti vairs nevarēs izmantot.</item>