Bill Yi 2efbbf6997 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id59fdf78029236c0642a9f7010492fd07a106a08
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
2017-09-06 06:34:19 -07:00

394 lines
44 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Skeniranje mreža nije moguće"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nema"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Spremljeno"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Onemogućeno"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"Konfiguracija IP-a nije uspjela"</string>
<string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"Niste povezani jer je mreža loše kvalitete"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Povezivanje s Wi-Fi-jem nije uspjelo"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problem u autentifikaciji"</string>
<string name="wifi_cant_connect" msgid="5410016875644565884">"Povezivanje nije uspjelo"</string>
<string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="1222553274052685331">"Povezivanje s aplikacijom \"<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\" nije uspjelo"</string>
<string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"Provjerite zaporku i pokušajte ponovo"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nije u rasponu"</string>
<string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Neće se povezati automatski"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="3880396223819116454">"Nema pristupa internetu"</string>
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Spremila aplik. <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Automatski povezan putem %1$s"</string>
<string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Automatski povezan putem ocjenjivača mreže"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Povezano putem %1$s"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Dostupno putem %1$s"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"Povezano, bez interneta"</string>
<string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"Pristupna je točka privremeno puna"</string>
<string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"Povezano putem mreže %1$s"</string>
<string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"Dostupno putem mreže %1$s"</string>
<string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"Vrlo sporo"</string>
<string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"Sporo"</string>
<string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"U redu"</string>
<string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"Srednje"</string>
<string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"Brzo"</string>
<string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"Vrlo brzo"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="8532964268242666060">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Niste povezani"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Isključivanje…"</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Povezivanje…"</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Povezan"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Uparivanje…"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Povezano (bez telefona)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Povezano (bez medija)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Povezano (bez pristupa porukama)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Povezano (bez telefona ili medija)"</string>
<string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="7049181126136692368">"Povezano, baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="5504193961248406027">"Povezano (bez telefona), baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="4751724026365870779">"Povezano (bez medija), baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1549265779323455261">"Povezano (bez telefona i medija), baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Medijski zvuk"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"Telefonski pozivi"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Prijenos datoteke"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Ulazni uređaj"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Pristup internetu"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Dijeljenje kontakata"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Upotrijebi za dijeljenje kontakata"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Dijeljenje internetske veze"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="1019763341565580450">"SMS-ovi"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Pristup SIM-u"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"HD audio: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"HD audio"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Povezano s medijskim zvukom"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Povezano sa telefonskim zvukom"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Povezano s poslužiteljem za prijenos datoteka"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Povezano s kartom"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Povezano sa SAP-om"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Niste povezani s poslužiteljem za prijenos datoteka"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Povezano s ulaznim uređajem"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Povezano s uređajem za pristup internetu"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Dijeljenje lokalne internetske veze s uređajem"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Upotrijebi za pristup internetu"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Upotreba za kartu"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Upotrijebi za pristup SIM-u"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Koristi za medijski zvuk"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Koristi za telefonski zvuk"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Koristi za prijenos datoteke"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Upotrijebi za ulaz"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Upari"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"UPARI"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Odustani"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Uparivanje omogućuje pristup vašim kontaktima i povijesti poziva dok ste povezani."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije bilo moguće."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije bilo moguće zbog netočnog PIN-a ili zaporke."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Komunikacija s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije moguća."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Uparivanje odbio uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi je isključen."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi je isključen."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fi signal ima jedan stupac."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wi-Fi signal ima dva stupca."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wi-Fi signal ima tri stupca."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Wi-Fi signal je pun."</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="1223747559986205423">"Otvorena mreža"</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="862921720418885331">"Sigurna mreža"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Uklonjene aplikacije"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Uklonjene aplikacije i korisnici"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB dijeljenje veze"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prijen. pristupna točka"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Dijeljenje Bluetoothom veze"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Dijeljenje veze"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Dijeljenje veze i žarišna točka"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Sve radne aplikacije"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Gost"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nepoznato"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Korisnik: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Postavljene su neke zadane postavke"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nema zadanih postavki"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Postavke za tekst u govor"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Pretvaranje teksta u govor"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Brzina govora"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Brzina kojom se izgovara tekst"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Visina glasa"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Utječe na ton sintetiziranog govora"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jezik"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"upotrijebi jezik sustava"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Jezik nije odabran"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Postavlja jezik govora"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Poslušajte primjer"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Poslušajte primjer sinteze zvuka"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instaliraj glasovne podatke"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instaliraj glasovne podatke potrebne za sintezu govora"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Alat za sintezu govora može prikupljati izgovoreni sadržaj, uključujući osobne podatke kao što su zaporke i brojevi kreditnih kartica. To omogućuje alat <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Želite li omogućiti alat za sintezu govora?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Da bi se dobili izlazni podaci pretvaranja teksta u govor za taj jezik, potrebna je aktivna veza s mrežom."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Ovo je primjer sinteze govora"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Status zadanog jezika"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je u potpunosti podržan"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> zahtijeva mrežnu vezu"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nije podržan"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Provjeravanje…"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Postavke za <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Postavke pokretanja alata"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Željeni alat"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Opće"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Vrati visinu glasa na zadano"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Visinu glasa kojom se izgovara tekst vraća na zadano."</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="6695494874362656215">"Vrlo sporo"</item>
<item msgid="4795095314303559268">"Sporo"</item>
<item msgid="8903157781070679765">"Uobičajeno"</item>
<item msgid="164347302621392996">"Brzo"</item>
<item msgid="5794028588101562009">"Brže"</item>
<item msgid="7163942783888652942">"Vrlo brzo"</item>
<item msgid="7831712693748700507">"Ubrzano"</item>
<item msgid="5194774745031751806">"Vrlo ubrzano"</item>
<item msgid="9085102246155045744">"Najbrže"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"Odabir profila"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Osobno"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Posao"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Opcije za razvojne programere"</string>
<string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Omogući opcije za razvojne programere"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Postavljanje opcija za razvoj aplikacije"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Opcije razvojnih programera nisu dostupne za ovog korisnika"</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Postavke VPN-a nisu dostupne ovom korisniku"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Postavke dijeljenja veze nisu dostupne ovom korisniku"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Postavke pristupne točke nisu dostupne ovom korisniku"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Otklanjanje pogrešaka putem USB-a"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Otklanjanje pogrešaka putem USB-a"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Opoziv autorizacija za otklanjanje pogrešaka putem USB-a"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Prečac izvješća o pogreškama"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Prikaži gumb u izborniku napajanja za izradu izvješća o programskim pogreškama"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Ne pokreći mirovanje"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Zaslon nikad neće prijeći u mirovanje tijekom punjenja"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Zapisi za Bluetooth HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Snimi sve Bluetooth HCI pakete u datoteci"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM otključavanje"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Neka kôd za pokretanje sustava bude otključan"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Želite li dopustiti OEM otključavanje?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"UPOZORENJE: značajke za zaštitu uređaja neće funkcionirati na ovom uređaju dok je ta postavka uključena."</string>
<string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Odaberite aplikaciju za lažnu lokaciju"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Aplikacija za lažnu lokaciju nije postavljena"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplikacija za lažnu lokaciju: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Umrežavanje"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certifikacija bežičnog prikaza"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Omogući opširnu prijavu na Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="5309131983693661320">"Aktivni prijelaz s WiFi na mob. mrežu"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Uvijek dopusti slobodno traženje Wi-Fi mreže"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"Mobilni podaci uvijek aktivni"</string>
<string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"Hardversko ubrzanje za modemsko povezivanje"</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="4708446092962060176">"Prikaži Bluetooth uređaje bez naziva"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Onemogući apsolutnu glasnoću"</string>
<string name="bluetooth_enable_inband_ringing" msgid="3291686366721786740">"Omogući zvuk zvona unutar pojasne širine"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"Verzija AVRCP-a za Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"Odaberite verziju AVRCP-a za Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"Kodek za Bluetooth Audio"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="4558347981670553665">"Odaberi kodek za Bluetooth Audio"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"Brzina uzorka za Bluetooth Audio"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5628790207448471613">"Odaberi kodek za Bluetooth Audio:\nbrzina uzorkovanja"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"Bitovi po uzorku za Bluetooth Audio"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4546131401358681321">"Odaberi kodek za Bluetooth Audio:\nbitovi po uzorku"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"Način kanala za Bluetooth Audio"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="9133545781346216071">"Odaberi kodek za Bluetooth Audio:\nnačin kanala"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Kodek za Bluetooth Audio LDAC: kvaliteta reprodukcije"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="3181967377574368400">"Odaberi kodek za Bluetooth Audio LDAC:\nkvaliteta reprodukcije"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Strujanje: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Prikaži opcije za certifikaciju bežičnog prikaza"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Povećana razina prijave na WiFi, prikaz po SSID RSSI-ju u Biraču WiFi-ja"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="7266329646559808827">"Ako je omogućeno, Wi-Fi će aktivno prebacivati podatkovnu vezu mobilnoj mreži kada je Wi-Fi signal slab."</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Dopustite ili blokirajte slobodno traženje Wi-Fi mreža na temelju količine podatkovnog prometa na sučelju."</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Veličine međuspremnika zapisnika"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Odaberite veličinu međuspremnika zapisnika"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Želite li izbrisati trajnu pohranu zapisivača?"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Kad prekinemo praćenje pomoću trajnog zapisivača, morat ćemo izbrisati podatke zapisivača koji se nalaze na uređaju."</string>
<string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Pohrani podatke zapisivača na uređaju"</string>
<string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Odaberite međuspremnike zapisnika koji će se trajno pohraniti na uređaju"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Odabir USB konfiguracije"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Odabir USB konfiguracije"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Dopusti probne lokacije"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Dopusti probne lokacije"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Omogući pregled atributa prikaza"</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Neka mobilni podaci uvijek budu aktivni, čak i kada je WiFi aktivan (za brzo prebacivanje s jedne na drugu mrežu)."</string>
<string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7726082075333346982">"Upotreba hardverskog ubrzanja za modemsko povezivanje ako je dostupno"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Omogućiti otklanjanje pogrešaka putem USB-a?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Otklanjanje pogrešaka putem USB-a namijenjeno je samo u razvojne svrhe. Može se upotrijebiti za kopiranje podataka s računala na uređaj i obrnuto, instalaciju aplikacija na uređaju bez obavijesti i za čitanje dnevničkih zapisa."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Želite li opozvati pristup uklanjanju pogrešaka putem USB-a sa svih računala koja ste prethodno autorizirali?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Dopustiti postavke razvojnih programera?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Ove su postavke namijenjene samo razvojnim programerima. One mogu uzrokovati kvar ili neželjeno ponašanje vašeg uređaja i aplikacija na njemu."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Potvrdi aplikacije putem USB-a"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Provjerite uzrokuju li aplikacije instalirane putem ADB-a/ADT-a poteškoće."</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="2351196058115755520">"Prikazivat će se Bluetooth uređaji bez naziva (samo MAC adrese)"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Onemogućuje Bluetoothovu značajku apsolutne glasnoće ako udaljeni uređaji imaju poteškoća sa zvukom, kao što su, primjerice, neprihvatljiva glasnoća ili nepostojanje kontrole."</string>
<string name="bluetooth_enable_inband_ringing_summary" msgid="2787866074741784975">"Omogući reprodukciju melodija zvona telefona putem Bluetooth slušalica"</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Lokalni terminal"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Omogući aplikaciju terminala koja nudi pristup lokalnoj ovojnici"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP provjera"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Postavke HDCP provjere"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Aplikacija za otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nema aplikacije za otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikacija za otklanjanje pogrešaka: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Odaberite aplikaciju"</string>
<string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Ništa"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Čeka se program za otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Aplikacija čeka priključivanje programa za otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="telephony_monitor_switch" msgid="1764958220062121194">"TelephonyMonitor"</string>
<string name="telephony_monitor_switch_summary" msgid="7695552966547975635">"TelephonyMonitor prikupljat će zapisnike kada otkrije problem s funkcioniranjem telefona/modema i obavijestiti korisnika da prijavi programsku pogrešku"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Ulaz"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Crtež"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Hardverski ubrzano renderiranje"</string>
<string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Mediji"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Nadzor"</string>
<string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Omogućen strogi način"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Zaslon bljeska kada operacije apl. u glavnoj niti dugo traju."</string>
<string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Mjesto pokazivača"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Na zaslonu se prikazuju podaci o dodirima."</string>
<string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Prikaži dodire"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Prikaži vizualne povratne informacije za dodire"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Prikaži ažur. površine"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Površina prozora bljeska pri ažuriranju."</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Prikaži ažur. GPU prikaza"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Bljeskanje prikaza u prozorima pri crtanju GPU-om"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Prikaži ažuriranja hardverskih slojeva"</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Hardverski slojevi bljeskaju zeleno pri ažuriranju."</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Rješavanje GPU preklapanja"</string>
<string name="debug_hw_renderer" msgid="7568529019431785816">"Postavi ispunjivač GPU-a"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Onemogući dijeljenje mem."</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Uvijek koristi GPU za slaganje zaslona"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simuliraj prostor boja"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Omogući OpenGL praćenja"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Onemogući USB audiousmj."</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Onemogući aut. usmjeravanje na USB audioperiferiju"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Prikaži okvir prikaza"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Prikazuju se obrubi, margine itd. isječaka."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Nametni zdesna ulijevo"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Nametni smjer zdesna ulijevo za sve zemlje/jezike"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Nametni GPU renderiranje"</string>
<string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Nametni upotrebu GPU-a za 2D crteže"</string>
<string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Nametni 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Omogući 4x MSAA u aplikacijama OpenGL ES 2.0"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Otkloni pogreške operacija nepravokutnog isječka"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profil GPU prikazivanja"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Brzina animacije prozora"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Brzina animacije prijelaza"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Razmjer duljine animatora"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simuliraj sekund. zaslone"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikacije"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Uklanjanje aktivnosti"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Aktivnost se prekida čim je korisnik napusti."</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Ograničenje pozadinskog procesa"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Prikaži sve ANR-ove"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Prikaz dijaloga o pozad. aplik. koja ne odgovara"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"Prikaži upozorenja kanala obavijesti"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"Prikazuje upozorenje na zaslonu kada aplikacija objavi obavijest bez važećeg kanala"</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Prisilno dopusti aplikacije u vanjskoj pohrani"</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Aplikacije se mogu zapisivati u vanjsku pohranu neovisno o vrijednostima manifesta"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Nametni mogućnost promjene veličine za aktivnosti"</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Omogući mijenjanje veličine svih aktivnosti za više prozora, neovisno o vrijednostima manifesta."</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Omogući prozore slobodnog oblika"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Omogući podršku za eksperimentalne prozore slobodnog oblika."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Zaporka sigurnosne kopije"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Potpune sigurnosne kopije na stolnom računalu trenutačno nisu zaštićene"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Dodirnite da biste promijenili ili uklonili zaporku za potpune sigurnosne kopije na računalu"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nova zaporka za sigurnosnu kopiju postavljena"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Nova zaporka i potvrda ne odgovaraju"</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nije uspjelo postavljanje zaporke za sigurnosnu kopiju"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="2425514299220523812">"Živopisno (zadano)"</item>
<item msgid="8446070607501413455">"Prirodno"</item>
<item msgid="6553408765810699025">"Standardno"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="4979629397075120893">"Poboljšane boje"</item>
<item msgid="8280754435979370728">"Prirodan doživljaj boje"</item>
<item msgid="5363960654009010371">"Boje optimizirane za digitalni sadržaj"</item>
</string-array>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Neaktivne aplikacije"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Nije aktivno. Dodirnite da biste to promijenili."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Aktivno. Dodirnite da biste to promijenili."</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Pokrenute usluge"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Pogledajte i nadzirite pokrenute procese"</string>
<string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Implementacija WebViewa"</string>
<string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Postavi implementaciju WebViewa"</string>
<string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Taj izbor više nije važeći. Pokušajte ponovo."</string>
<string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Pretvori u enkripciju datoteka"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Pretvori…"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Datoteke su već šifrirane"</string>
<string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Pretvaranje u enkripciju datoteka"</string>
<string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Pretvorite podatkovnu particiju u enkripciju datoteka.\n Upozorenje! Time će se izbrisati svi vaši podaci.\n Značajka je u alfa verziji i možda neće funkcionirati pravilno.\n Pritisnite \"Izbriši i pretvori...\" da biste nastavili."</string>
<string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Izbriši i pretvori…"</string>
<string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Način boje slike"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Upotrijebi sRGB"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Onemogućeno"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monokromatizam"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomalija (crveno zeleno)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalija (crveno zeleno)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomalija (plavo žuto)"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Korekcija boje"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Ova je značajka eksperimentalna i može utjecati na performanse."</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Premošćeno postavkom <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"Još otprilike <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="5992456722677973678">"Još otprilike <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> na temelju vaše upotrebe"</string>
<string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"Još <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> do potpune napunjenosti"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Još <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_short_enhanced" msgid="7450425624026394823">"Još <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> na temelju vaše upotrebe"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="2843747179907396142">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> preostalo je približno <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="4401782117770255046">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> još otprilike <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> na temelju vaše upotrebe"</string>
<string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> još <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> do potpune napunjenosti"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Nepoznato"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Punjenje"</string>
<string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"punjenje"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Ne puni se"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="8523453668342598579">"Uključen, trenutačno se ne može puniti"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Puna"</string>
<string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Kontrolira administrator"</string>
<string name="enabled_by_admin" msgid="5302986023578399263">"Omogućio administrator"</string>
<string name="disabled_by_admin" msgid="8505398946020816620">"Onemogućio administrator"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Onemogućeno"</string>
<string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Dopušteno"</string>
<string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"Nije dopušteno"</string>
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Instalacija nepoznatih apl."</string>
<string name="home" msgid="3256884684164448244">"Početni zaslon postavki"</string>
<string-array name="battery_labels">
<item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
<item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
<item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
</string-array>
<string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"Prije <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Još <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Malo"</string>
<string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"Zadano"</string>
<string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Veliko"</string>
<string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Veće"</string>
<string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Najveće"</string>
<string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Prilagođeno (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"Pomoć i povratne informacije"</string>
<string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Izbornik"</string>
<string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"Unesite zaporku za resetiranje u demo načinu"</string>
<string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"Dalje"</string>
<string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"Potrebna je zaporka"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivni načini unosa"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Upotrijebi jezike sustava"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Otvaranje postavki za aplikaciju <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> nije uspjelo"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Ovaj način unosa možda može prikupljati sav tekst koji unosite, uključujući osobne podatke poput zaporki i brojeva kreditnih kartica. To omogućuje aplikacija <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Upotrijebiti taj način unosa?"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Napomena: ova se aplikacija ne može pokrenuti nakon ponovnog pokretanja dok ne otključate telefon"</string>
</resources>