Baligh Uddin 693d7ec316 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I25911f2c3a9ae2ea463f096e187350f96983310f
Auto-generated-cl: translation import
2016-04-18 22:35:40 -07:00

640 lines
72 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI systému"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Vymazať"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Odstrániť zo zoznamu"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"O aplikácii"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Vaše nedávne obrazovky sa zobrazia tu."</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Zatvoriť nedávne aplikácie"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
<item quantity="few">%d obrazovky v Prehľade</item>
<item quantity="many">%d obrazovky v Prehľade</item>
<item quantity="other">%d obrazoviek v Prehľade</item>
<item quantity="one">1 obrazovka v Prehľade</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Žiadne upozornenia"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Prebiehajúce"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Upozornenia"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Batéria je takmer vybitá"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Zostáva <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Zostáva <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Šetrič batérie je zapnutý."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Nabíjanie pomocou rozhrania USB nie je podporované.\nPoužívajte iba nabíjačku, ktorá bola dodaná spolu so zariadením."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Nabíjanie prostredníctvom USB nie je podporované."</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Používajte iba originálnu nabíjačku."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Nastavenia"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Zapnúť šetrič batérie?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Zapnúť"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Zapnúť šetrič batérie"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Nastavenia"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Automatické otočenie obrazovky"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"STLMIŤ"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Upozornenia"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Zdieľané dátové pripojenie cez Bluetooth"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Nastavenie metód vstupu"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fyzická klávesnica"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> prístup k zariadeniu USB?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> prístup k periférnemu zariadeniu USB?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Chcete pri pripojení tohto zariadenia USB otvoriť aplikáciu <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Chcete pri pripojení tohto periférneho zariadenia USB otvoriť aplikáciu <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"S týmto zariad. USB nefunguje žiadna nainštal. aplikácia. Viac informácií na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Periférne zariadenie USB"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Zobraziť"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Pre toto zariadenie USB použiť ako predvolené"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Pre toto periférne zar. USB použiť ako predvolené"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Povoliť ladenie USB?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Digitálny odtlačok RSA počítača je:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Vždy povoliť z tohto počítača"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Ladenie cez USB nie je povolené"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Používateľ, ktorý je práve prihlásený na tomto zariadení, nemôže zapnúť ladenie USB. Ak chcete použiť túto funkciu, prepnite na používateľa s oprávneniami správcu."</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Priblížiť na celú obrazovku"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Na celú obrazovku"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Prebieha ukladanie snímky obrazovky..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Prebieha ukladanie snímky obrazovky..."</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Snímka obrazovky sa ukladá."</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Snímka obrazovky bola zaznamenaná."</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Snímku obrazovky zobrazíte dotykom."</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Snímku obrazovky sa nepodarilo zachytiť."</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Pri ukladaní snímky obrazovky sa vyskytol problém."</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Snímku obrazovky nie je možné vytvoriť z dôvodu nedostatku miesta v úložisku."</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"Vytváranie snímok obrazovky je zakázané aplikáciou alebo vašou organizáciou."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Možnosti prenosu súborov USB"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Pripojiť ako prehrávač médií (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Pripojiť ako fotoaparát (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Inštal. aplikáciu Android File Transfer pre Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Späť"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Plocha"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menu"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Prehľad"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Hľadať"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Fotoaparát"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefón"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Hlasový asistent"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Odomknúť"</string>
<string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Tlačidlo Odomknúť, čaká sa na odtlačok"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Odomknúť bez použitia odtlačku"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"odomknúť"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"otvoriť telefón"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"otvoriť hlasového asistenta"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"spustiť fotoaparát"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Vyberte nové rozloženie úlohy"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Zrušiť"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Tlačidlo úpravy veľkosti z dôvodu kompatibility."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zväčšiť menší obrázok na väčšiu obrazovku."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth pripojené."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth je odpojené."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Žiadna batéria."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Jedna čiarka batérie."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Dve čiarky batérie."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Tri čiarky batérie."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Batéria je nabitá."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Žiadna telefónna sieť."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Jeden stĺpec signálu telefónnej siete."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Dve čiarky signálu telefónnej siete."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Tri čiarky signálu telefónnej siete."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Plný signál telefónnej siete."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Žiadna dátová sieť."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Jedna čiarka signálu dátovej siete."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Dve čiarky signálu dátovej siete."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Tri čiarky signálu dátovej siete."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Plný signál dátovej siete."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Pripojené k zariadeniu <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Pripojené k zariadeniu <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Žiadna sieť WiMAX."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"Jeden stĺpec signálu siete WiMAX."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"Dva stĺpce signálu siete WiMAX."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"Tri stĺpce signálu siete WiMAX."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Plný signál siete WiMAX."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Sieť ethernet je odpojená"</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Sieť ethernet je pripojená"</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Žiadny signál."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Nepripojené."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Žiadna čiarka."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Jedna čiarka."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Dve čiarky."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Tri čiarky."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Plný signál."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Zapnuté."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Vypnuté."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Pripojené."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Pripája sa"</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Žiadna SIM karta."</string>
<string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"Mobilné dáta sú vypnuté"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Pripojenie cez Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Režim v lietadle."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Žiadna SIM karta."</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Zmena siete operátora"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Batéria <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> percent."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Nastavenia systému."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Upozornenia."</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Vymazať upozornenie."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS je povolené."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Prebieha zameriavanie GPS."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Rozhranie TeleTypewriter je povolené."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibračné zvonenie."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Tiché zvonenie."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"Pracovný režim"</string>
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Zrušiť aplikáciu <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Aplikácia <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> bola zrušená."</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Všetky nedávne aplikácie boli odmietnuté."</string>
<string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"Otvoriť informácie o aplikácii <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Spúšťa sa aplikácia <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Upozornenie bolo zrušené."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Panel upozornení."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Rýchle nastavenia."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Uzamknutá obrazovka"</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Nastavenia"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Prehľad"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Zavrieť"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Používateľ: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Pripojenie Wi-Fi je vypnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Pripojenie Wi-Fi je zapnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobil: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Batéria: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Režim v lietadle je vypnutý."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Režim v lietadle je zapnutý."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Režim v lietadle je vypnutý."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Režim v lietadle je zapnutý."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Stav Nerušiť je zapnutý, iba prioritné."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Stav Nerušiť je zapnutý, úplné ticho."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Stav Nerušiť je zapnutý, iba budíky."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Stav Nerušiť je vypnutý."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Stav Nerušiť je vypnutý."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Stav Nerušiť je zapnutý."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Rozhranie Bluetooth je vypnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Rozhranie Bluetooth je zapnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Rozhranie Bluetooth sa pripája."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Rozhranie Bluetooth je pripojené."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Rozhranie Bluetooth je vypnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Rozhranie Bluetooth je zapnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Nahlasovanie polohy je vypnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Nahlasovanie polohy je zapnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Nahlasovanie polohy je vypnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Nahlasovanie polohy je zapnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Budík nastavený na <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Zavrieť panel"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Dlhší čas"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Kratší čas"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Svietidlo je vypnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Svietidlo nie je k dispozícii."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Svietidlo je zapnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Svietidlo je vypnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Svietidlo je zapnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Prevrátenie farieb je vypnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Prevrátenie farieb je zapnuté."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobilný hotspot je vypnutý."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobilný hotspot je zapnutý."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Prenášanie bolo zastavené."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Pracovný režim vyp."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Pracovný režim zap."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Pracovný režim je vypnutý."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Pracovný režim je zapnutý."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Šetrič dát bol vypnutý."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Šetrič dát bol zapnutý."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Jas displeja"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"Dátové prenosy 2G a 3G sú pozastavené"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"Dátové prenosy 4G sú pozastavené"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobilné dáta sú pozastavené"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Dáta sú pozastavené"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Keďže ste dosiahli nastavený limit pre mobilné dáta, na zariadení bola pre zvyšok tohto cyklu pozastavená spotreba dát.\n\nJej opätovné spustenie môže mať za následok účtovanie poplatkov vaším operátorom."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Znova spustiť"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Bez prip. na Internet"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi: pripojené"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Vyhľadávanie satelitov GPS"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Poloha nastavená pomocou GPS"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Žiadosti o polohu sú aktívne"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Vymazať všetky upozornenia."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Nastavenia upozornení"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Nastavenia aplikácie <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Obrazovka sa automaticky otočí."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Obrazovka je uzamknutá v orientácii na šírku."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Obrazovka je uzamknutá v orientácii na výšku."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Obrazovka sa teraz bude otáčať automaticky."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Obrazovka je teraz uzamknutá v orientácii na šírku."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Obrazovka je teraz uzamknutá v orientácii na výšku."</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Pult s dezertami"</string>
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Šetrič obrazovky"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Nerušiť"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Iba prioritné"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Iba budíky"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Úplné ticho"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Rozhranie Bluetooth (počet zariadení: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Rozhranie Bluetooth je vypnuté"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Nie sú k dispozícii žiadne spárované zariadenia"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Jas"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automatické otáčanie"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Otáčanie je uzamknuté"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Na výšku"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Na šírku"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Metóda vstupu"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Poloha"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Poloha vypnutá"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Mediálne zariadenie"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Len tiesňové volania"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Nastavenia"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Čas"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Ja"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Používateľ"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Nový používateľ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nepripojené"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Žiadna sieť"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Sieť Wi-Fi je vypnutá"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"K dispozícii nie sú žiadne siete Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Prenos"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Prenáša sa"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nepomenované zariadenie"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Pripravené na prenášanie"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Nie sú k dispozícii žiadne zariadenia"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Jas"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATICKY"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Invertovať farby"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Režim korekcie farieb"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Ďalšie nastavenia"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Hotovo"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Pripojené"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Pripája sa..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Zdieľanie dátového pripojenia"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Upozornenia"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Baterka"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobilné dáta"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Spotreba dát"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Zostávajúce údaje"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Limit bol prekročený"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Využité: <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Limit: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Upozornenie pri <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"Pracovný režim"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"Žiadne nedávne položky"</string>
<string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"Vymazali ste všetko"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Informácie o aplikácii"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"pripnutie k obrazovke"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"hľadať"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Aplikáciu <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> sa nepodarilo spustiť"</string>
<string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"Aplikácia <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> je v núdzovom režime zakázaná."</string>
<string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"Vymazať všetko"</string>
<string name="recents_incompatible_app_message" msgid="5075812958564082451">"Aplikácia nepodporuje rozdelenú obrazovku"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Rozdeliť vodorovné"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Rozdeliť zvislé"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Rozdeliť vlastné"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Nabitá"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Nabíja sa"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"Úplné nabitie o <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Nenabíja sa"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Sieť môže byť\nmonitorovaná"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Vyhľadávanie"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Prejdite prstom nahor: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Prejdite prstom doľava: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Nebudú vás rušiť zvuky ani vibrácie s výnimkou budíkov, pripomenutí, udalostí a volajúcich, ktoré špecifikujete."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Prispôsobiť"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Zablokujú sa tým VŠETKY zvuky a vibrácie vrátane zvukov budíkov, hudby, videí a hier. Stále však budete môcť telefonovať."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Zablokujú sa tým VŠETKY zvuky a vibrácie vrátane zvukov budíkov, hudby, videí a hier."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Menej naliehavé upozornenia sa nachádzajú nižšie"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Otvorte opätovným klepnutím"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Odomknete prejdením prstom nahor"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Telefón otvoríte prejdením prstom od ikony"</string>
<string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Hlasového asistenta otvoríte prejdením prstom od ikony"</string>
<string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Fotoaparát otvoríte prejdením prstom od ikony"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Úplné ticho. Toto nastavenie stlmí aj čítačky obrazovky."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Úplné ticho"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Iba prioritné"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Iba budíky"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Úplné\nticho"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Iba\nprioritné"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Iba\nbudíky"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Nabíja sa (úplné nabitie o <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Nabíja sa rýchlo (úplné nabitie o <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Nabíja sa pomaly (úplné nabitie o <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Prepnutie používateľa"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Prepnúť používateľa (súčasný používateľ: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Aktuálny používateľ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Zobraziť profil"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Pridať používateľa"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nový používateľ"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Hosť"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Pridať hosťa"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Odstrániť hosťa"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Odstrániť hosťa?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Všetky aplikácie a údaje v tejto relácii budú odstránené."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Odstrániť"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Hosť, vitajte späť!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Chcete v relácii pokračovať?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Začať odznova"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Áno, pokračovať"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Hosť"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Ak chcete odstrániť aplikácie a údaje, odstráňte hosťa."</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"ODSTRÁNIŤ HOSŤA"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Odhlásenie používateľa"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Odhlásiť aktuálneho používateľa"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"ODHLÁSIŤ POUŽÍVATEĽA"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Pridať nového používateľa?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Keď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor.\n\nAkýkoľvek používateľ môže aktualizovať aplikácie všetkých ostatných používateľov."</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Odstrániť používateľa?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Všetky aplikácie a údaje tohto používateľa budú odstránené."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Odstrániť"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Šetrič batérie je zapnutý"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Obmedzí výkonnosť a prenos údajov na pozadí"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Vypnúť šetrič batérie"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"Aplikácia <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> začne zaznamenávať všetok obsah zobrazený na vašej obrazovke."</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Nabudúce nezobrazovať"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Vymazať všetko"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Spustiť"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Žiadne upozornenia"</string>
<string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Zariadenie môže byť sledované"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profil môže byť monitorovaný"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Sieť môže byť sledovaná"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Sledovanie zariadenia"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Monitorovanie profilu"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Sledovanie siete"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktivovať VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Odpojiť sieť VPN"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Vaše zariadenie spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, firemný prístup, aplikácie a údaje priradené k vášmu zariadeniu a informácie o polohe zariadenia. Ďalšie informácie získate od svojho správcu."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Určitej aplikácii ste udelili povolenie nastaviť pripojenie VPN.\n\nTáto aplikácia môže sledovať vaše zariadenie a aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Vaše zariadenie spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, firemný prístup, aplikácie a údaje priradené k vášmu zariadeniu a informácie o polohe zariadenia.\n\nSte tiež pripojený/-á k sieti VPN, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácii a webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Váš pracovný profil spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSprávca môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu.\n\nSte tiež pripojený/-á k sieti VPN, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Ste pripojený/-á k aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Ste pripojený/-á k aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu osobnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Váš pracovný profil spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Je pripojený k aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu pracovnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Váš pracovný profil spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Je pripojený k aplikácii <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu pracovnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok.\n\nSte tiež pripojený/-á k aplikácii <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu osobnú aktivitu v sieti."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Vaše zariadenie spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, podnikový prístup, aplikácie a údaje priradené k vášmu účtu, ako aj informácie o polohe zariadenia.\n\nSte pripojený/-á k aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácii a webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Zariadenie zostane uzamknuté, dokým ho ručne neodomknete."</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Získavať upozornenia rýchlejšie"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Zobraziť pred odomknutím"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Nie, vďaka"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Nastaviť"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Skončiť"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Rozbaliť"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Zbaliť"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Obrazovka je pripnutá"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="3577937698406151604">"Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho stlačením a podržaním tlačidla Späť."</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Dobre"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Nie, vďaka"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Skryť <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Táto položka sa znova zobrazí, keď ju v nastaveniach opätovne zapnete."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Skryť"</string>
<string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce byť dialógom hlasitosti"</string>
<string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Povoliť"</string>
<string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Odmietnuť"</string>
<string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je dialóg hlasitosti"</string>
<string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Klepnutím obnovíte originál."</string>
<string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Používate svoj pracovný profil."</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Klepnutím zapnite zvuk."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Klepnutím aktivujte režim vibrovania. Služby dostupnosti je možné stlmiť."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Klepnutím vypnite zvuk. Služby dostupnosti je možné stlmiť."</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Tuner používateľského rozhrania systému"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Zobraziť percentá vloženej batérie"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Percentuálne zobrazenie nabitia batérie vnútri ikony v stavovom riadku, keď neprebieha nabíjanie"</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Rýchle nastavenia"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Stavový riadok"</string>
<string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Prehľad"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Režim ukážky"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Povoliť režim ukážky"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Zobraziť režim ukážky"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Budík"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Pracovný profil"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Režim v lietadle"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Pridať dlaždicu"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Dlaždica Vysielanie"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Pokiaľ toto nastavenie nevypnete, váš budík o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> sa nespustí"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Váš budík o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> sa nespustí"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Rýchle nastavenia, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Pracovný profil"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Pri používaní tuneru postupujte opatrne"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Tuner používateľského rozhrania systému poskytujte ďalšie spôsoby ladenia a prispôsobenia používateľského rozhrania Android. Tieto experimentálne funkcie sa môžu v budúcich verziách zmeniť, ich poskytovanie môže byť prerušené alebo môžu byť odstránené. Pokračujte opatrne."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Tieto experimentálne funkcie sa môžu v budúcich verziách zmeniť, ich poskytovanie môže byť prerušené alebo môžu byť odstránené. Pokračujte opatrne."</string>
<string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Dobre"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Výborne, tuner používateľského rozhrania systému bol pridaný do Nastavení"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Odstrániť z Nastavení"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Chcete odstrániť tuner používateľského rozhrania systému z Nastavení a prestať používať všetky jeho funkcie?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Aplikácia nie je nainštalovaná na zariadení"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Zobraziť sekundy"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Zobrazí sekundy v stavovom riadku. Môže to ovplyvňovať výdrž batérie."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Zmeniť usporiadanie Rýchlych nastavení"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Zobraziť jas v Rýchlych nastaveniach"</string>
<string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="8579814204727917764">"Aktivovať rozdelenú obrazovku prejdením prstom"</string>
<string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"Umožňuje aktivovať rozdelenú obrazovku prejdením prstom nahor od tlačidla Prehľad"</string>
<string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Experimentálne"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Zapnúť Bluetooth?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Ak chcete klávesnicu pripojiť k tabletu, najprv musíte zapnúť Bluetooth."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Zapnúť"</string>
<string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Zobrazovať upozornenia bez zvukového signálu"</string>
<string name="block" msgid="2734508760962682611">"Blokovať všetky upozornenia"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Nestíšiť"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Nestíšiť ani neblokovať"</string>
<!-- no translation found for tuner_full_importance_settings (3207312268609236827) -->
<skip />
<!-- no translation found for tuner_full_importance_settings_on (7545060756610299966) -->
<skip />
<!-- no translation found for tuner_full_importance_settings_off (8208165412614935229) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_notification_controls_description (4372459941671353358) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_unspecified_importance (361613856933432117) -->
<skip />
<!-- no translation found for blocked_importance (5035073235408414397) -->
<skip />
<!-- no translation found for min_importance (560779348928574878) -->
<skip />
<!-- no translation found for low_importance (7571498511534140) -->
<skip />
<!-- no translation found for default_importance (7609889614553354702) -->
<skip />
<!-- no translation found for high_importance (3441537905162782568) -->
<skip />
<!-- no translation found for max_importance (4880179829869865275) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_user_unspecified (2868359605125272874) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_blocked (4237497046867398057) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_min (7844224511187027155) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_low (7950291702044409847) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_default (5924405820269074915) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_high (1729480727023990427) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_max (2508384624461849111) -->
<skip />
<string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Ďalšie nastavenia"</string>
<string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Hotovo"</string>
<string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"Ovládacie prvky pre upozornenia z aplikácie <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="color_and_appearance" msgid="1254323855964993144">"Farba a vzhľad"</string>
<string name="night_mode" msgid="3540405868248625488">"Nočný režim"</string>
<string name="calibrate_display" msgid="5974642573432039217">"Kalibrovať obrazovku"</string>
<string name="night_mode_on" msgid="5597545513026541108">"Zapnutý"</string>
<string name="night_mode_off" msgid="8035605276956057508">"Vypnutý"</string>
<string name="turn_on_automatically" msgid="4167565356762016083">"Zapínať automaticky"</string>
<string name="turn_on_auto_summary" msgid="2190994512406701520">"Prepnúť do Nočného režimu podľa miesta a času dňa"</string>
<string name="when_night_mode_on" msgid="2969436026899172821">"Keď je zapnutý Nočný režim"</string>
<string name="use_dark_theme" msgid="2900938704964299312">"Použiť tmavý motív pre systém Android OS"</string>
<string name="adjust_tint" msgid="3398569573231409878">"Upraviť tónovanie"</string>
<string name="adjust_brightness" msgid="980039329808178246">"Upraviť jas"</string>
<string name="night_mode_disclaimer" msgid="598914896926759578">"V hlavných oblastiach systému Android OS (ako sú Nastavenia), ktoré sú obyčajne zobrazené vo svetlom motíve, je použitý tmavý motív."</string>
<string name="color_apply" msgid="9212602012641034283">"Použiť"</string>
<string name="color_revert_title" msgid="4746666545480534663">"Potvrdenie nastavení"</string>
<string name="color_revert_message" msgid="9116001069397996691">"Niektoré nastavenia farieb môžu toto zariadenie znefunkčniť. Tieto nastavenia farieb potvrdíte kliknutím na tlačidlo OK, ináč sa tieto nastavenia o 10 sekúnd obnovia."</string>
<string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Využitie batérie"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Počas nabíjania nie je Šetrič batérie k dispozícii"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Šetrič batérie"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Obmedzí výkonnosť a údaje na pozadí"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"Tlačidlo <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Domov"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Späť"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Nahor"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Nadol"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Doľava"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Doprava"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Do stredu"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tabulátor"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Medzerník"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Prehrať/pozastaviť"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Zastaviť"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Nasledujúce"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Predchádzajúce"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Pretočiť späť"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Pretočiť dopredu"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Posunúť o stranu vyššie"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Posunúť o stranu nižšie"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Odstrániť"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Domov"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"Ukončiť"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Vložiť"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Číselná klávesnica <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Systém"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Domovská stránka"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Nedávne"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Späť"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Upozornenia"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Klávesové skratky"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"Prepnúť metódu vstupu"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Aplikácie"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Pomocná aplikácia"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Prehliadač"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Kontakty"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"E-mail"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_im" msgid="1892749399083161405">"Okamžité správy"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Hudba"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Kalendár"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Zobrazovať s ovládacími prvkami hlasitosti"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"Nerušiť"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Skratka tlačidiel hlasitosti"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Pri zvýšení hlasitosti ukončiť režim Nerušiť"</string>
<string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Batéria"</string>
<string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Hodiny"</string>
<string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Náhlavná súprava"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Slúchadlá pripojené"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Náhlavná súprava pripojená"</string>
<string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Šetrič dát"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Šetrič dát je zapnutý"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Šetrič dát je vypnutý"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Zapnuté"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Vypnuté"</string>
<string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Navigačný panel"</string>
<string name="start" msgid="6873794757232879664">"Začiatok"</string>
<string name="center" msgid="4327473927066010960">"Stred"</string>
<string name="end" msgid="125797972524818282">"Koniec"</string>
<string name="space" msgid="804232271282109749">"Medzerník"</string>
<string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"Prepínač ponuka/klávesnica"</string>
<string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"Výber tlačidla, ktoré sa má pridať"</string>
<string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"Pridať tlačidlo"</string>
<string name="save" msgid="2311877285724540644">"Uložiť"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Obnoviť"</string>
<string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"Tlačidlo Plocha sa nenašlo"</string>
<string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"Ak chcete používať navigáciu v tomto zariadení, musíte použiť tlačidlo Plocha. Pred uložením pridajte tlačidlo Plocha."</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Upraviť šírku tlačidla"</string>
<string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Schránka"</string>
<string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"Schránka umožňuje presunúť položky priamo do schránky. Ak ju máte k dispozícii, môžete ich z nej aj priamo vytiahnuť."</string>
<string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Vlastné tlačidlo navigácie"</string>
<string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Kód klávesnice"</string>
<string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Tlačidlá kódov klávesnice umožňujú pridanie klávesov na navigačný panel. Po stlačení simulujú funkcie vybraných klávesov. Najprv musíte pre tlačidlo vybrať kláves a následne musí byť na tlačidle obrázok."</string>
<string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Výber tlačidla klávesnice"</string>
<string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Ukážka"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Dlaždice pridáte presunutím"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Presunutím sem odstránite"</string>
<string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Upraviť"</string>
<string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Čas"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="5965318737560463480">"Zobrazovať hodiny, minúty a sekundy"</item>
<item msgid="1427801730816895300">"Zobrazovať hodiny a minúty (predvolené)"</item>
<item msgid="3830170141562534721">"Nezobrazovať túto ikonu"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="3160236755818672034">"Vždy zobrazovať percentá"</item>
<item msgid="2139628951880142927">"Zobrazovať percentá počas nabíjania (predvolené)"</item>
<item msgid="3327323682209964956">"Nezobrazovať túto ikonu"</item>
</string-array>
<string name="other" msgid="4060683095962566764">"Ďalšie"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Rozdeľovač obrazovky"</string>
<string name="accessibility_action_divider_move_down" msgid="704893304141890042">"Posunúť nadol"</string>
<string name="accessibility_action_divider_move_up" msgid="4580103171609248006">"Posunúť nahor"</string>
<string name="accessibility_action_divider_move_left" msgid="9218189832115847253">"Posunúť doľava"</string>
<string name="accessibility_action_divider_move_right" msgid="4671522715182567972">"Posunúť doprava"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"Pozícia <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Upravíte ju dvojitým klepnutím."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Pridáte ju dvojitým klepnutím."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"Pozícia <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. Vyberiete ju dvojitým klepnutím."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"Presunúť dlaždicu <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"Odstrániť dlaždicu <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"Dlaždica <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> bola pridaná na pozíciu <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"Dlaždica <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> bola odstránená"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"Dlaždica <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> bola presunutá na pozíciu <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Editor rýchlych nastavení"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Aplikácia nemusí fungovať so zapnutou rozdelenou obrazovkou."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Aplikácia nepodporuje rozdelenú obrazovku."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="4982484435775933070">"Rozbaliť rýchle nastavenia"</string>
<!-- no translation found for accessibility_quick_settings_page (5032979051755200721) -->
<skip />
</resources>