Bill Yi e7dfc3524c Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
This reverts commit e16ad0588743c06a7cf307891f00cc53c647006d.

Change-Id: I42cda0cebdd40afd32b27dca3167da2103f340bf
2016-12-05 18:33:57 +00:00

347 lines
58 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"ကွန်ယက်များကို စကင်မလုပ်နိုင်ပါ"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"သိမ်းဆည်းပြီး"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"သုံးမရအောင် ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP ပြုပြင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi ချိတ်ဆက်မှု မအောင်မြင်ပါ"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုရန်၌ ပြသနာရှိခြင်း"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"စက်ကွင်းထဲတွင် မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"အလိုအလျောက်ချိတ်ဆက်မည်မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="3880396223819116454">"အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု မရှိပါ"</string>
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> မှသိမ်းဆည်းခဲ့သည်"</string>
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"ကြိုးမဲ့ကူညီသူမှတဆင့် ချိတ်ဆက်၏"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s မှတစ်ဆင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"%1$s မှတစ်ဆင့်ရနိုင်သည်"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ အင်တာနက်မရှိ"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"ချိတ်ဆက်မှုပြတ်တောက်သည်"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"အဆက်အသွယ်ဖြတ်တောက်သည်"</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"ချိတ်ဆက်နေသည်"</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"ချိတ်ဆက်ထားပြီး"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"တွဲချိတ်ပါ"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"ချိတ်ဆက်ထားပြီး (ဖုန်းမရှိ)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"ချိတ်ဆက်ထားပြီး (မီဒီယာမရှိ)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"ချိတ်ဆက်မိသည် (သတင်းရယူမှုမရှိ)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"ချိတ်ဆက်ပြီး (ဖုန်း သို့ မီဒီယာမဟုတ်ပါ)"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"မီဒီယာ အသံ"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"ဖုန်းအသံ"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ဖိုင်လွဲပြောင်းခြင်း"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"ထည့်သွင်းသော စက်"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန်"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန် အတွက် သုံးရန်"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှု မျှဝေခြင်း"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"သတင်းရယူမှု"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"SIM အသုံးပြုခြင်း"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"မီဒီယာအသံအား ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"ဖုန်းအသံအား ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပြီး"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"မြေပုံနှင့် ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"SAP သို့ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်မထားပါ"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"ထည့်သွင်းထားသောစက်ကို ချိတ်ဆက်မည်"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရရန် စက်နှင်ချိတ်ဆက်မည်"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"စက်နှင့် ပုံမှန်အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေစေရန်"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ရန်အသုံးပြုသည်"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"မြေပုံအတွက်သုံးရန်"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"SIM အသုံးပြုမှုအတွက် အသုံးပြုမည်"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"မီဒီယာအသံအတွက်အသုံးပြုရန်"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"ဖုန်းအသံအားအသုံးပြုရန်"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ဖိုင်လွဲပြောင်းရန်အတွက်အသုံးပြုရန်"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"ထည့်သွင်းရန်အသုံးပြုသည်"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"အတူတွဲပါ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ချိတ်တွဲရန်"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"ချိတ်တွဲမှုက ချိတ်ဆက်ထားလျှင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့် တွဲချိတ်မရပါ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးမမှန်ကန်သောကြောင့်<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့် တွဲချိတ်မရပါ။"</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့်ဆက်သွယ်မရပါ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့်တွဲချိတ်ရန် ပယ်ချခံရသည်"</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi မရှိ"</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi ချိတ်ဆက်ထားမှု မရှိပါ"</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fi ၁ ဘားရှိ"</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wi-Fi ၂ ဘား"</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wi-Fi ၃ ဘား"</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Wi-Fi အပြည့်ရှိ"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android စနစ်"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"ဖယ်ရှားထားသော အက်ပ်များ"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"ဖယ်ရှားထားသော အပလီကေးရှင်းနှင့် သုံးစွဲသူများ"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USBမှတဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ရွေ့လျားနိုင်သောဟော့စပေါ့"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ဘလူးတုသ်တဆင့်ပြန်ချိတ်ဆက်"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"တဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ ဟော့စပေါ့"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"အလုပ်သုံးအက်ပ်များအားလုံး"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ဧည့်သည်"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"အကြောင်းအရာ မသိရှိ"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"သုံးစွဲသူ၊ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"တချို့အားပုံမှတ်အဖြစ်သတ်မှတ်"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"ပုံမှန်သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိ"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"စာသားမှစကားပြောပြောင်း ဆက်တင်များ"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"စာသားမှ အသံထွက်စေခြင်း"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"စကားပြောနှုန်း"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"စာတမ်းအားပြောဆိုသော အမြန်နှုန်း"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"အသံအနိမ့်အမြင့်"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"စက်ဖြင့်ထုတ်လုပ်ထားသည့် စကားသံကို အကျိုးသက်ရောက်မှုရှိပါမည်။"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"ဘာသာစကား"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"စနစ်၏ ဘာသာစကားကို အသုံးပြုရန်"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"ဘာသာစကား မရွေးချယ်ထားပါ။"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"ဘာသာစကားကိုသတ်မှတ်မည်။ ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် သီးခြားအသံ"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"နမူနာကို နားထောင်မည်"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက် တိုတောင်းသောသရုပ်ပြမှုကို ပြခြင်း"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"အသံဒေတာများကို ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"စကားသံပေါင်းစပ်မှုအတွက်လိုအပ်သောအသံဒေတာအား ထည့်သွင်းမည်"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အားအသုံးပြုရာရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ပြောဆိုသောစာသားများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>အင်ဂျင်မှ လာပါသည်။ ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်ကို အသုံးပြုမည်လား?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"ဤဘာသာစကားသည် စာသားမှ အသံထွက်ရန် အလုပ်လုပ်သော ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု လိုအပ်သည်။"</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"ဤသည်မှာ အသံတုလုပ်ခြင်း ၏ နမူနာတစ်ခုဖြစ်သည်။"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"လက်ရှိဘာသာစကားအခြေအနေ"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> သည်အပြည့်အ၀ အထောက်အကူပြုသည်။"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>သည် ကွန်ရက်ဆက်သွယ်မှုလိုအပ်သည်"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> အတွက် မရသေးပါ"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"စစ်ဆေးနေပါသည်…"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>အတွက် ဆက်တင်များ"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"အင်ဂျင်ဆက်တင်များကိုဖွင့်ခြင်း"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"ဦးစားပေးအင်ဂျင်"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"ယေဘုယျ"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"စကားပြော အသံအနေအထားကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"စာသားကို မူလပြောသည့် အသံအနေအထားသို့ ပြန်လည်သတ်မှတ်ပါ။"</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="6695494874362656215">"အလွန်နှေး"</item>
<item msgid="4795095314303559268">"နှေး"</item>
<item msgid="8903157781070679765">"ပုံမှန်"</item>
<item msgid="164347302621392996">"မြန်"</item>
<item msgid="5794028588101562009">"ပိုမြန်"</item>
<item msgid="7163942783888652942">"အလွန်မြန်"</item>
<item msgid="7831712693748700507">"သွက်သွက်"</item>
<item msgid="5194774745031751806">"အရမ်းသွက်"</item>
<item msgid="9085102246155045744">"အမြန်ဆုံး"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"ပရိုဖိုင်ရွေးရန်"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"ကိုယ်ရေး"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"အလုပ်အကိုင်"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"ဆော့ဝဲလ်ရေးသူ၏ ရွေးချယ်မှုများ"</string>
<string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"တီထွင်သူများ ရွေးစရာကို ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"အပလီကေးရှင်းတိုးတက်မှုအတွက် ရွေးချယ်မှုကိုသတ်မှတ်သည်"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"ဤသုံးစွဲသူအတွက် တည်ဆောက်သူ ရွေးချယ်ခွင့်များ မရနိုင်ပါ"</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် VPN ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ချိတ်တွဲရေး ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ဝင်လိုသည့် နေရာ အမည်၏ ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"ယူအက်စ်ဘီ အမှားရှာခြင်း"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USBနှင့်ဆက်သွယ်ထားလျှင် အမှားရှာဖွေဖယ်ရှားမှုစနစ်စတင်ရန်"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"ယူအက်စ်ဘီ အမှားရှာခြင်း ခွင့်ပြုချက်များ ပြန်ရုတ်သိမ်းရန်"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"ဘာဂ် အစီရင်ခံရန် ဖြတ်လမ်း"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"ဘာဂ် အစီရင်ခံစာကို လက်ခံရန် ပါဝါ မီနူးထဲက ခလုတ်ကို ပြပါ"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"ဖွင့်လျက်သား"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"အားသွင်းနေစဉ် ဖန်သားပြင်မှာဘယ်သောအခါမှ ပိတ်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"ဘလူးတုသ် HCI snoop မှတ်တမ်းကို ဖွင့်ရန်။"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"ဘလူးတုသ် HCI အစုလိုက်များကို ဖိုင်တစ်ခုတွင် ဖမ်းယူရန်"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM သော့ဖွင့်ခြင်း"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"အစပြုခြင်းကိရိယာအား သော့ဖွင့်ရန် ခွင့်ပြုမည်"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"OEM သော့ဖွင့်ခြင်း ခွင့်ပြုမလား?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"သတိပေးချက်: ဤချိန်ညှိချက်ဖွင့်ထားလျှင်၊ ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် စက်ပစ္စည်းကာကွယ်သည့် အထူးပြုလုပ်ချက် အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"တည်နေရာအတုပြု အက်ပ်ရွေးရန်"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"တည်နေရာအတုပြ အက်ပ်သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိပါ"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"တည်နေရာအတုပြ အက်ပ်- <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"ကွန်ရက်လုပ်ငန်း"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"ကြိုးမဲ့ပြသမှု အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"WiFi Verbose မှတ်တမ်းတင်ခြင်းအား ဖွင့်မည်"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"ထိရောက်သည့် WiFi မှ ဆဲလ်လူလာ လွှဲပြောင်းမှု"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"WiFi ရွမ်းရှာဖွေမှုကို အမြဲတမ်း ခွင့်ပြုမည်"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"ဆဲလ်လူလာဒေတာ အမြဲတမ်းဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"ပကတိ အသံနှုန်း သတ်မှတ်ချက် ပိတ်ရန်"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"ကြိုးမဲ့ အခင်းအကျင်း အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အတွက် ရွေးချယ်စရာများပြရန်"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"WiFi မှတ်တမ်းတင်ခြင်း နှုန်းအားမြင့်ကာ၊ WiFi ရွေးရာတွင် SSID RSSI ဖြင့်ပြပါ"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"ဖွင့်ထားလျှင်၊ WiFi မှ ဆယ်လူလာသို့ အချက်လက် ချိတ်ဆက်မှုအား လွှဲပြောင်းရာ၌ ပိုမိုထိရောက်ပါသည်၊ WIFI အားနည်းနေချိန်တွင်"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"မျက်နှာပြင်တွင် ဖော်ပြသည့် အချက်လက် အသွားအလာ ပမာဏပေါ်တွင် အခြေခံ၍ WIFI ရွမ်းရှာဖွေမှုအား ဖွင့်/ပိတ်မည်"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"လော့ဂါး ဘာဖား ဆိုက်များ"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"လော့ ဘာဖားတွက် လော့ဂါးဆိုက် ရွေး"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"မှတ်တမ်းထိန်းသိမ်းပေးသည့် သိုလှောင်ခန်းကို ရှင်းလင်းမလား။"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"အမြဲတမ်းမှတ်တမ်းတင်ခြင်းစနစ်ဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့ကစောင့်ကြည့်ခြင်းမရှိတော့သည့်အခါ သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ ဒေတာမှတ်တမ်းစနစ်ကို ကျွန်ုပ်တို့က ဖျက်ရပါလိမ့်မည်။"</string>
<string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"စက်တွင် မှတ်တမ်းအြမဲသိမ်းရန်"</string>
<string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"စက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ထိန်းသိမ်းသိုမှီးရန် မှတ်တမ်းလျာထားချက်များကို ရွေးပါ"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"USB စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ရွေးရန်"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"USB စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ရွေးရန်"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"အရည်အချင်းများ စူးစမ်းမှု မြင်ကွင်းကို ဖွင့်ပေးရန်"</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်ထားလျှင်တောင် မိုဘိုင်းဒေတာအမြဲတမ်းဖွင့်မည် (မြန်ဆန်သည့် ကွန်ရက် ပြောင်းခြင်းအတွက်)။"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USB ပြသနာရှာခြင်း ခွင့်ပြုပါမလား?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USBအမှားရှားခြင်းမှာ ဆော့ဝဲလ်ရေးသားရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ပါသည်။ သင့်ကွန်ပြုတာနှင့်သင့်စက်ကြားတွင် ဒေတာများကိုကူးယူရန်၊ အကြောင်းမကြားပဲနှင့် သင့်စက်အတွင်းသို့ အပလီကေးရှင်းများထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ဒေတာမှတ်တမ်းများဖတ်ရန်အတွက် အသုံးပြုပါ"</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"သင် ယခင်က ခွင့်ပြုခဲ့သော ကွန်ပျူတာအားလုံးမှ ယူအက်စ်ဘီ အမှားစစ်ခွင့်ကို ရုတ်သိမ်းမည်လား ?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"တည်ဆောက်ပြုပြင်ရန်ဆက်တင်များကို အသုံးပြုခွင့်ပေးမည်လား?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"ဤဆက်တင်းများကို တည်ဆောက်ပြုပြင်ရာတွင် သုံးရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်သည်။ ၎င်းတို့သည် သင်၏စက်နှင့် အပလီကေးရှင်းများကို ရပ်စေခြင်း သို့ လုပ်ဆောင်ချက်မမှန်ကန်ခြင်းများ ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"USBပေါ်မှ အပလီကေးရှင်းများကို အတည်ပြုစိစစ်ရန်"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"ADB/ADT မှတဆင့် ထည့်သွင်းသော အပလီကေးရှင်းများကို အန္တရာယ်ဖြစ်နိုင်ခြင်း ရှိမရှိ စစ်ဆေးရန်။"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"ချိတ်ဆက်ထားသည့် ကိရိယာတွင် လက်မခံနိုင်လောက်အောင် ဆူညံ သို့မဟုတ် ထိန်းညှိမရနိုင်သော အသံပိုင်းပြဿနာ ရှိခဲ့လျှင် ဘလူးတုသ် ပကတိ အသံနှုန်းကို ပိတ်ပါ။"</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"လိုကယ်တာမီနယ်"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"local shell အသုံးပြုခွင့်ကမ်းလှမ်းသော တာမင်နယ်အပလီကေးရှင်းဖွင့်ပါ"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP စစ်ဆေးမှု"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCPစစ်ဆေးခြင်းလုပ်ဆောင်မှုကို သတ်မှတ်မည်"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"အမှားရှာဖွေဖယ်ရှားခြင်း"</string>
<string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"အမှားရှာသည့်အပလီကေးရှင်းရွေးချယ်ရန်"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"အမှားရှာသည့်အပလီကေးရှင်းတခုမှ မသတ်မှတ်ထားပါ"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"အမှားရှာသည့်အပလီကေးရှင်း: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"အပလီကေးရှင်းရွေးချယ်ရန်"</string>
<string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"တခုမှမရှိ"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"အပြစ်ရှာဖွေ ဖယ်ရှားချက်ကိုစောင့်ရန်"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"အမှားပြင်ဆင်ရှာဖွေသည့် အပလီကေးရှင်းသည် လုပ်ငန်းမစမီ တွဲဖက်ရန် အမှားရှာဖွေမည့်သူကို စောင့်နေသည်။"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"ထည့်သွင်းရန်"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"ရေးဆွဲခြင်း"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"ဟာ့ဒ်ဝဲ အရှိန်မြှင့် ပုံဖော်ခြင်း"</string>
<string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"မီဒီယာ"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"စောင့်ကြည့်စစ်ဆေးခြင်း"</string>
<string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"တင်းကြပ်သောစနစ် ဖြစ်နေမည်"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"ရှည်လျားသောလုပ်ဆောင်ချက်ပြုနေချိန်စကရင်တွင်ပြမည်"</string>
<string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"မြား၏တည်နေရာ"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"လက်ရှိထိတွေ့မှုဒေတာကို မှန်သားပေါ်မှထပ်ဆင့်ပြသမှု"</string>
<string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"တို့ခြင်းများကို ပြပါ"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"တို့ခြင်းများအတွက် အမြင်ဖြင့် တုံ့ပြန်မှုပြပါ"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"surface အဆင့်မြှင့်မှုများပြပါ"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"အပ်ဒိတ်လုပ်စဉ် ဝင်းဒိုးမျက်နှာပြင်တွင် အချက်ပြရန်"</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"GPUမြင်ကွင်းအဆင့်မြှင့်ခြင်းများပြရန်"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"GPU နှင့်ဆွဲစဉ် ၀င်းဒိုးအတွင်းပိုင်း လျှပ်တပြက်မြင်ကွင်းများ"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"ဟာ့ဒ်ဝဲအလွှာများအဆင်မြှင့်မှုကိုပြရန်"</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"အပ်ဒိတ်လုပ်ချိန် ဟာ့ဒ်ဝဲအလွှာများ အစိမ်းရောင်ပြပါ"</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"GPU ပိုသုံးစွဲမှုအမှားရှာဖွေပြင်ဆင်ရန်"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"HWထပ်ဆင့်အရာများပိတ်ရန်"</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"GPU ကိုမျက်နှာပြင်ခင်းကျင်းရာတွင် အမြဲသုံးပါ။"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"အရောင်နေရာတူအောင် ဖန်တီးသည်"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"OpenGL ခြေရာခံခြင်းဖွင့်ပါ။"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"USB အသံ ရူးတင်း ပိတ်ရန်"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"USB အသံ အရံပစ္စည်းများသို့ အော်တိုရူးတင်း ပိတ်ရန်"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"ဖွဲ့စည်းပုံဘောင်များပြရန်"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"ဖြတ်ပိုင်းအနားသတ်များ၊ အနားများ စသဖြင့် ပြပါ။"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"RTL ဖွဲ့စည်းပုံအညွှန်း မဖြစ်မနေလုပ်ပါ"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"လိုကယ်လ်အားလုံးအတွက် မျက်နှာပြင် ဖွဲ့စည်းပုံအညွှန်း မဖြစ်မနေလုပ်ရန်"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPUအား အတင်းအကျပ်ဖြစ်စေမည်"</string>
<string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"GPUကို ၂ဖက်မြင်ပုံဆွဲခြင်းအတွက် မဖြစ်မနေအသုံးပြုစေရန်"</string>
<string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"တွန်းအား ၄× MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"OpenGL ES 2.0 apps တွင် ၄×MSAA အသုံးပြုခွင့်ပေးရန်"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"စတုဂံပုံမကျသောဖြတ်ပိုင်း လုပ်ဆောင်ချက်များကို အမှားဖယ်ရှားသည်"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"GPU တင်ဆက်မှု ကိုယ်ရေးအချက်အလက်"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"လှုပ်ရှားသက်ဝင်ပုံစကေး"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"သက်ဝင်အသွင်ပြောင်းခြင်း"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"လှုပ်ရှားမှုကြာချိန်စကေး"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"ဆင့်ပွားမျက်နှာပြင်များအသွင်ဆောင်သည်"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"အက်ပ်များ"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"ဆောင်ရွက်မှုများကို မသိမ်းထားပါနှင့်"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"အသုံးပြုသူထွက်ခွါသွားသည်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖျက်ပစ်မည်"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"နောက်ခံလုပ်ငန်းစဉ်ကန့်သတ်ခြင်း"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"ANRsအားလုံးအား ပြသရန်"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"နောက်ခံအပ်ပလီကေးရှင်းအတွက်တုံ့ပြန်မှုမရှိပြရန်"</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"အပြင်မှာ အတင်း ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"တိကျစွာ သတ်မှတ်ထားသည့်တန်ဖိုးများရှိသော်လည်း၊ ပြင်ပသိုလှောင်ခန်းများသို့ မည်သည့်အက်ပ်ကိုမဆို ဝင်ရောက်ခွင့်ပြုပါ"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"လုပ်ဆောင်ချက်များ ဆိုက်ညှိရနိုင်ရန် လုပ်ခိုင်းပါ"</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"မန်နီးဖက်စ်တန်ဖိုးများ မည်မျှပင်ရှိစေကာမူ၊ ဝင်းဒိုးများအတွက် လှုပ်ရှားမှုများအားလုံးကို အရွယ်အစားချိန်ခြင်း ပြုလုပ်ပါ။"</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"အခမဲ့ပုံစံ ဝင်းဒိုးကို ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"ပုံစံမျိုးစုံဝင်းဒိုးများစမ်းသပ်မှုအတွက် အထောက်အပံ့ကိုဖွင့်ပါ"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Desktop အရန်စကားဝှက်"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"အလုပ်ခုံတွင် အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းများကို လောလောဆယ် မကာကွယ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"စားပွဲတင်ကွန်ပျူတာကို အပြည့်အဝအရံကူးထားရန်အတွက် စကားဝှက်ကို ပြောင်းရန် သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားရန် တို့ပါ။"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအတွက် စကားဝှက်အသစ်ကို သတ်မှတ်ပြီးပြီ။"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"စကားဝှက်အသစ်နှင့် အတည်ပြုချက် ကွဲလွဲနေသည်။"</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအတွက် စကားဝှက်သတ်မှတ်ချက် မအောင်မြင်ပါ။"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="2425514299220523812">"တက်ကြွခြင်း (မူလ)"</item>
<item msgid="8446070607501413455">"သဘာဝ"</item>
<item msgid="6553408765810699025">"စံ"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="4979629397075120893">"ပိုမိုကောင်းမွန်အောင်ပြုလုပ်ထားသည့် အရောင်များ"</item>
<item msgid="8280754435979370728">"မျက်လုံးမှတွေ့ရသည့် သဘာဝအရောင်"</item>
<item msgid="5363960654009010371">"ဒီဂျစ်တယ်အကြောင်းအရာအတွက် ပြင်ဆင်ထားသည့် အရောင်များ"</item>
</string-array>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"အလုပ်မလုပ်သော အက်ပ်များ"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"ပွင့်မနေပါ။ ပြောင်းရန်တို့ပါ။"</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"ပွင့်နေသည်။ ပြောင်းရန်တို့ပါ။"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"အလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"ယခုအလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုကို ကြည့်ခြင်းနှင့် ထိန်းသိမ်းခြင်းအား ပြုလုပ်မည်လား?"</string>
<string name="enable_webview_multiprocess" msgid="3352660896640797330">"တဘ်တစ်ခုထက်ပိုဖွင့်ထားနိုင်သော WebView"</string>
<string name="enable_webview_multiprocess_desc" msgid="2485604010404197724">"WebView ပြင်ဆင်မှုစနစ်ကို သီးခြားဖွင့်ပါ"</string>
<string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"WebView အကောင်အထည်ဖော်မှု"</string>
<string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"WebView အကောင်အထည်ဖော်မှု သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"ဤရွေးချယ်မှု မှန်ကန်မှု မရှိတော့ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
<string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"ဖိုင်လုံခြုံအောင်ပြုလုပ်ခြင်းသို့ ပြောင်းပါ"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"ပြောင်းရန်…"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"ဖိုင်ကို လုံခြုံအောင်ပြုလုပ်ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"ဖိုင်အခြေပြုလုံခြုံအောင်ပြုလုပ်ခြင်းသို့ ပြောင်းလဲရန်"</string>
<string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"အချက်အလက်အပိုင်းကို ဖိုင်အခြေပြုလုံခြုံအောင်ပြုလုပ်ခြင်းသို့ ပြောင်းပါ။\n !!သတိ!! ၎င်းသည်သင့် အချက်အလက်များအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။ \n ဤလုပ်ဆောင်ချက်သည် ပထမအဆင့်တွင်သာ ရှိသေးပြီး မှန်ကန်စွာ လုပ်ဆောင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။\n ဆက်လုပ်ရန် \'ရှင်းလင်းပြီး ပြောင်းလဲရန်…\' ကိုနှိပ်ပါ။"</string>
<string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"ရှင်းလင်းပြီး ပြောင်းလဲရန်…"</string>
<string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"ဓာတ်ပုံအရောင်မုဒ်"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"sRGB ကို အသုံးပြုပါ"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"သုံးမရအောင် ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"တစ်ရောင်ထဲသာမြင်ခြင်း"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomaly (အနီ-အစိမ်း)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomaly (အနီ-အစိမ်း)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomaly (အပြာ-အဝါ)"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"အရောင်ပြင်ဆင်မှု"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"ဒီအင်္ဂါရပ်မှာ စမ်းသပ်မှု ဖြစ်၍ လုပ်ကိုင်မှုကို အကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည်။"</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> မှ ကျော်၍ လုပ်ထားသည်။"</string>
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="4400068916452346544">"ခန့်မှန်းခြေ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ကျန်ပါသည်"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ကျန်သည်"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - ခန့်မှန်းခြေ။ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ကျန်ရှိနေ"</string>
<string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ကျန်သည်"</string>
<string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> အပြည့်အထိ"</string>
<string name="power_charging_duration_short" msgid="1098603958472207920">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> လျှပ်စစ်ဖြင့် အပြည့်အထိ"</string>
<string name="power_charging_duration_ac_short" msgid="7895864687218765582">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> USB ဖြင့် အပြည့်အထိ"</string>
<string name="power_charging_duration_usb_short" msgid="941854728040426399">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ကြိုးမဲ့ဖြင့် အပြည့်အထိ"</string>
<string name="power_charging_duration_wireless_short" msgid="1642664799869599476">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"အကြောင်းအရာ မသိရှိ"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"အားသွင်းနေပါသည်"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"လျှပ်စစ်ဖြင့် အားသွင်းနေ"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac_short" msgid="7431401092096415502">"အားသွင်းနေသည်"</string>
<string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"USBဖြင့် အားသွင်းနေ"</string>
<string name="battery_info_status_charging_usb_short" msgid="6733371990319101366">"အားသွင်းနေသည်"</string>
<string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"ကြိုးမဲ့ အားသွင်းနေ"</string>
<string name="battery_info_status_charging_wireless_short" msgid="752569941028903610">"အားသွင်းနေသည်"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"အားသွင်းမနေပါ"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"အားသွင်းမနေပါ"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"အပြည့်"</string>
<string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"စီမံခန့်ခွဲသူမှ ထိန်းချုပ်ပါသည်"</string>
<string name="enabled_by_admin" msgid="2386503803463071894">"စီမံခန့်ခွဲသူမှ ဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="disabled_by_admin" msgid="3669999613095206948">"စီမံခန့်ခွဲသူမှ ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="home" msgid="3256884684164448244">"ဆက်တင် ပင်မစာမျက်နှာ"</string>
<string-array name="battery_labels">
<item msgid="8494684293649631252">"%"</item>
<item msgid="8934126114226089439">"၅၀%"</item>
<item msgid="1286113608943010849">"၁၀၀%"</item>
</string-array>
<string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"ပြီးခဲ့သည့် <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> က"</string>
<string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ကျန်ပါသည်"</string>
<string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"သေး"</string>
<string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"မူရင်း"</string>
<string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"ကြီး"</string>
<string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"ပိုကြီး"</string>
<string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"အကြီးဆုံး"</string>
<string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"စိတ်ကြိုက် (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"အကူအညီနှင့် အကြံပြုချက်"</string>
<string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"မီနူး"</string>
<!-- no translation found for time_zone_gmt (2587097992671450782) -->
<skip />
</resources>