Baligh Uddin ab5c77cfcc Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Idc57a1961ba0cf31e9542f6bf2666cebc7e82c68
Auto-generated-cl: translation import
2014-08-15 22:23:37 -07:00

329 lines
34 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI sustava"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Očisti"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Ukloni s popisa"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Informacije o aplikaciji"</string>
<!-- no translation found for status_bar_no_recent_apps (7374907845131203189) -->
<skip />
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Odbaci nedavne aplikacije"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
<item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 nedavna aplikacija"</item>
<item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"Nedavnih aplikacija: %d"</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Bez obavijesti"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"U tijeku"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Obavijesti"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Niska razina baterije"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> preostalo"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6534746636002666456">"Preostalo je <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>. Štednja baterije je uključena."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB punjenje nije podržano.\nUpotrijebite samo priloženi punjač."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Punjenje putem USB-a nije podržano."</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Upotrebljavajte samo priloženi punjač."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Postavke"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Želite li uključiti uštedu baterije?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Uključi"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Uključi uštedu baterije"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Postavke"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Način rada u zrakoplovu"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Automatski zakreni zaslon"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"Bez zv."</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTOM."</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Obavijesti"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth posredno povezan"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Postavljanje načina unosa"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizička tipkovnica"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da pristupi ovom USB uređaju?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da pristupi ovom USB dodatku?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Otvoriti <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> kad se spoji ovaj USB uređaj?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Otvoriti <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> kad se spoji ovaj USB dodatak?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Nijedna instalirana aplikacija ne radi s ovim USB dodatkom. Saznajte više na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB pribor"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Prikaži"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Koristi se prema zadanim postavkama za ovaj USB uređaj"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Koristi se prema zadanim postavkama za ovaj USB pribor"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Omogućiti rješavanje programske pogreške na USB-u?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Otisak prsta RSA ključa računala je: \n <xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Uvijek dopusti s ovog računala"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zumiraj i ispuni zaslon"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Rastegni i ispuni zaslon"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Spremanje snimke zaslona..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Spremanje snimke zaslona..."</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Spremanje snimke zaslona."</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Zaslon je snimljen."</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Dodirnite za prikaz snimke zaslona."</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Nije bilo moguće snimiti zaslon."</string>
<string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Zaslon nije snimljen zbog ograničene pohrane ili zato što to ne dopušta aplikacija ili vaša organizacija."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Opcije USB prijenosa datoteka"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Učitaj kao media player (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Učitaj kao fotoaparat (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instaliraj Android Prijenos datoteka za Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Natrag"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Početna"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Izbornik"</string>
<!-- no translation found for accessibility_recent (1606470783629913980) -->
<skip />
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Pretraži"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Fotoaparat"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Gumb za promjenu načina unosa."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Gumb za kompatibilnost zumiranja."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zumiranje manjeg zaslona na veći."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth povezan."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth isključen."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Nema baterije."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Baterija jedan stupac."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Baterija dva stupca."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Baterija tri stupca."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Baterija je puna."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Nema telefona."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefonski signal jedan stupac."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefonski signal dva stupca."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefonski signal tri stupca."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefonski signal pun."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Nema podataka."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Podatkovni signal jedan stupac."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Podatkovni signal dva stupca."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Podatkovni signal tri stupca."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Podatkovni signal pun."</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wi-Fi je isključen."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Wi-Fi je isključen."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"Wi-Fi signal ima jedan stupac."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"Wi-Fi signal ima dva stupca."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"Wi-Fi signal ima tri stupca."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"Wi-Fi signal je pun."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Nema signala WiMAX."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX s jednim stupcem."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX s dva stupca."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX s tri stupca."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Signal WiMAX potpun je."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Nema signala."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Nije povezano."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nijedan stupac."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Jedan stupac."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Dva stupca."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Tri stupca."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Signal je pun."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Uključeno."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Isključeno."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Povezano."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Povezivanje."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Nema SIM kartice."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Posredno povezivanje Bluetootha."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Način rada u zrakoplovu"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Baterija <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> posto."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Postavke sustava."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Obavijesti."</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Brisanje obavijesti"</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS je omogućen."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Dohvaćanje GPS-a."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter je omogućen."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibracija softvera zvona."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Softver zvona utišan."</string>
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Odbacivanje aplikacije <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> odbačena je."</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Pokretanje aplikacije <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Obavijest je odbačena."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Zaslon obavijesti."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Brze postavke."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Postavke"</string>
<!-- no translation found for accessibility_desc_recent_apps (8376953390514779637) -->
<skip />
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Korisnik <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobitel <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Baterija <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane" msgid="4196876722090224753">"Način rada u zrakoplovu <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"Bluetooth <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"Lokacija <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Vrijeme alarma: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"Zatvori ploču"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"Više vremena"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"Manje vremena"</string>
<!-- no translation found for accessibility_brightness (8003681285547803095) -->
<skip />
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"2G-3G podaci isključeni"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"4G podaci isključeni"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"Mobilni podaci isključeni"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="8723412000355709802">"Podaci su isključeni"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"Uređaj je isključio podatke jer je dosegnuo ograničenje koje ste postavili.\n\nAko ih ponovno uključite, mogući su dodatni troškovi za mobilne usluge."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="5538068036107372895">"Uključi podatke"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Nema internetske veze"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi povezan"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Traženje GPS-a"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Lokaciju utvrdio GPS"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Zahtjevi za lokaciju aktivni su"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Brisanje svih obavijesti."</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5386295743469882227">"Postavke"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Zaslon će se automatski zakrenuti."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Zaslon je zaključan u pejzažnoj orijentaciji."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Zaslon je zaključan u portretnoj orijentaciji."</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Izlog za slastice"</string>
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Sanjarenje"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Način rada u zrakoplovu"</string>
<string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"Puni se, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"Napunjena"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (broj uređaja: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth isključen"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Upareni uređaji nisu dostupni"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Svjetlina"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automatsko izmjenjivanje"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Izmjenjivanje je zaključano"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Okomito"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Vodoravno"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Način unosa"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Lokacija"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Lokacija je isključena"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Medijski uređaj"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Samo hitni pozivi"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Postavke"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Vrijeme"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Ja"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Korisnik"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Novi korisnik"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nije povezano"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nema mreže"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi isključen"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Spremljene mreže nisu dostupne"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="1893629685050355115">"Emitiranje zaslona"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Emitiranje"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Uređaj bez naziva"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Spreman za emitiranje"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Nema dostupnih uređaja"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Svjetlina"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATSKI"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Preokreni boje"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Način korekcije boje"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Više postavki"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Gotovo"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Povezano"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Povezivanje..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Dijeljenje veze"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Žarišna točka"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Obavijesti"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Bljeskalica"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobilni podaci"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Potrošnja podataka"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Preostali podaci"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Iznad ograničenja"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> iskorišteno"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Ograničenje od <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Upozorenje <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for recents_empty_message (8682129509540827999) -->
<skip />
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Informacije o aplikaciji"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="4793991421811647489">"zaključaj na aplikaciju"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"pretraži"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Napunjeno"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Punjenje"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> do napunjenosti"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Ne puni se"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Mreža se\nmožda prati"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Pretraživanje"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Kliznite prema gore za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Kliznite lijevo za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"Bez prekida, uključujući alarme"</string>
<string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Bez prekida"</string>
<string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Samo prioritetni prekidi"</string>
<string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Vaš sljedeći alarm bit će u <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Vaš sljedeći alarm bit će u <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Nećete čuti alarm u <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Manje hitne obavijesti pri dnu"</string>
<!-- no translation found for notification_tap_again (8524949573675922138) -->
<skip />
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Prijeđite prstom prema gore za otključavanje"</string>
<string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Prijeđite prstom udesno za telefon"</string>
<string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Prijeđite prstom ulijevo za fotoaparat"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"Neodređeno"</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="3831278883136066646">"Ništa"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"Prioritet"</string>
<string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Sve"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Punjenje (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> do napunjenosti)"</string>
<!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_switcher (7305948938141024937) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_quick_contact (3020367729287990475) -->
<skip />
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Dodavanje korisnika"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Novi korisnik"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gost"</string>
<!-- no translation found for guest_new_guest (600537543078847803) -->
<skip />
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Uklanjanje gosta"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="7587460301980067285">"Želite li napustiti gostujuću sesiju?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="10255285459589280">"Zatvaranjem gostujuće sesije uklonit će se lokalni podaci."</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Dobro došli natrag, gostu!"</string>
<!-- no translation found for guest_wipe_session_message (8476238178270112811) -->
<skip />
<!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (5065558566939858884) -->
<skip />
<!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (1401113462524894716) -->
<skip />
<plurals name="zen_mode_duration_minutes">
<item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Jednu minutu"</item>
<item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d min"</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours">
<item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Jedan sat"</item>
<item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d h"</item>
</plurals>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Štednja baterije je uključena"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Smanjuje količinu rada i pozadinske podatke"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Isključi uštedu baterije"</string>
<string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"<xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g>%%"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Sadržaj je skriven"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"Aplikacija <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> počet će snimati sve što se prikazuje na zaslonu."</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ne prikazuj ponovo"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Izbriši sve"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Započni sad"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Nema obavijesti"</string>
<string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Uređaj se možda nadzire"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Mreža se možda nadzire"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Nadzor uređaja"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Nadzor mreže"</string>
<string name="open_app" msgid="4011771120339160755">"Otvori aplikaciju"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Prekini vezu s VPN-om"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"Uređajem upravlja:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nVaš administrator može pratiti vaš uređaj i aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web-lokacije.\n\nZa više informacija obratite se administratoru."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"Dali ste aplikaciji \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" dopuštenje za postavljanje VPN veze.\n\nTa aplikacija može pratiti vaš uređaj i aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web-lokacije."</string>
<string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Povezani ste s VPN-om (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nDavatelj usluge VPN-a može pratiti vaš uređaj i aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web-lokacije."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Uređajem upravlja:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nVaš administrator može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web-lokacije. Više informacija možete saznati od administratora.\n\nOsim toga, dali ste aplikaciji \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" dopuštenje za postavljanje VPN veze, pa i ona može pratiti vašu aktivnost na mreži."</string>
<string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Uređajem upravlja:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nVaš administrator može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web-lokacije. Više informacija možete saznati od administratora.\n\nOsim toga, povezani ste s VPN-om (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). Davatelj usluge VPN-a također može pratiti vašu aktivnost na mreži."</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_trust_disabled (7412534203633528135) -->
<skip />
</resources>