Bill Yi da72a05815 Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I39416d21ab9533ff2150e56f570dad959464cfb1
2021-07-03 18:36:19 -07:00

559 lines
66 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"Skeniranje mreža nije moguće"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"Nema"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Spremljeno"</string>
<string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"Nije povezano"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"Onemogućeno"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"Konfiguracija IP-a nije uspjela"</string>
<string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="1302938248432705534">"Niste povezani jer je mreža loše kvalitete"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="8819554899148331100">"Povezivanje s Wi-Fijem nije uspjelo"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"Problem u autentifikaciji"</string>
<string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"Povezivanje nije uspjelo"</string>
<string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"Povezivanje s aplikacijom \"<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\" nije uspjelo"</string>
<string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"Provjerite zaporku i pokušajte ponovo"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"Nije u rasponu"</string>
<string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"Neće se povezati automatski"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"Nema pristupa internetu"</string>
<string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"Spremila aplik. <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"Automatski povezan putem %1$s"</string>
<string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"Automatski povezan putem ocjenjivača mreže"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="7735442932429075684">"Povezano putem %1$s"</string>
<string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"Povezan putem mreže <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1716000261192603682">"Dostupno putem %1$s"</string>
<string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"Dodirnite da biste se registrirali"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"Nema interneta"</string>
<string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"Nije moguće pristupiti privatnom DNS poslužitelju"</string>
<string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"Ograničena veza"</string>
<string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"Nema interneta"</string>
<string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"Obavezna prijava"</string>
<string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"Pristupna je točka privremeno puna"</string>
<string name="connected_via_carrier" msgid="1968057009076191514">"Povezano putem mreže %1$s"</string>
<string name="available_via_carrier" msgid="465598683092718294">"Dostupno putem mreže %1$s"</string>
<string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"Otvaranje aplikacije <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"Povezivanje nije uspjelo"</string>
<string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"Dovršavanje registracije…"</string>
<string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"Nije moguće dovršiti registraciju. Dodirnite za ponovni pokušaj."</string>
<string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"Registracija je dovršena. Povezivanje…"</string>
<string name="speed_label_very_slow" msgid="8526005255731597666">"Vrlo sporo"</string>
<string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"Sporo"</string>
<string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"U redu"</string>
<string name="speed_label_medium" msgid="9078405312828606976">"Srednje"</string>
<string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"Brzo"</string>
<string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"Vrlo brzo"</string>
<string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"Isteklo"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"Niste povezani"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Isključivanje…"</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Povezivanje…"</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Povezano: <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Uparivanje…"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Povezano (bez telefona): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Povezano (bez medija): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"Povezano (bez pristupa porukama): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"Povezano (bez telefona i medija): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"Povezano, baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"Povezano (bez telefona), baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"Povezano (bez medija), baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"Povezano (bez telefona i medija), baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"Aktivan, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterije"</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"Aktivno, L: baterija na <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, D: baterija na <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterije"</string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"L: baterija na <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, D: baterija na <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"Aktivan"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"Medijski zvuk"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"Telefonski pozivi"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Prijenos datoteke"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Ulazni uređaj"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Pristup internetu"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"Dijeljenje kontakata"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"Upotrijebi za dijeljenje kontakata"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Dijeljenje internetske veze"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"SMS-ovi"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Pristup SIM-u"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD audio: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD audio"</string>
<string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"Slušni aparati"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"Povezano sa Slušnim aparatima"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Povezano s medijskim zvukom"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Povezano sa telefonskim zvukom"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Povezano s poslužiteljem za prijenos datoteka"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"Povezano s kartom"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"Povezano sa SAP-om"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Niste povezani s poslužiteljem za prijenos datoteka"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Povezano s ulaznim uređajem"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Povezano s uređajem za pristup internetu"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Dijeljenje lokalne internetske veze s uređajem"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Upotrijebi za pristup internetu"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Upotreba za kartu"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Upotrijebi za pristup SIM-u"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"Koristi za medijski zvuk"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"Koristi za telefonski zvuk"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Koristi za prijenos datoteke"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Upotrijebi za ulaz"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="7689393730163320483">"Upotrijebi za Slušne aparate"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Upari"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"UPARI"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Odustani"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Uparivanje omogućuje pristup vašim kontaktima i povijesti poziva dok ste povezani."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije bilo moguće."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije uspjelo zbog netočnog PIN-a ili zaporke."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Komunikacija s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije moguća."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Uparivanje odbio uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Računalo"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"Slušalice s mikrofonom"</string>
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"Telefon"</string>
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"Snimanje"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"Slušalice"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"Periferni uređaj za unos"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="8561855779703533591">"Uparivanje lijevog slušnog aparata…"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="2655347721696331048">"Uparivanje desnog slušnog aparata…"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="7375621694748104876">"Lijeva strana <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterije"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="1850094448499089312">"Desna strana <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterije"</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"Wi-Fi je isključen."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"Wi-Fi je isključen."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"Wi-Fi signal ima jedan stupac."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"Wi-Fi signal ima dva stupca."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"Wi-Fi signal ima tri stupca."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"Wi-Fi signal je pun."</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"Otvorena mreža"</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"Sigurna mreža"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"Android OS"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Uklonjene aplikacije"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Uklonjene aplikacije i korisnici"</string>
<string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Ažuriranja sustava"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"USB dijeljenje veze"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Prijen. pristupna točka"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Dijeljenje Bluetoothom veze"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Dijeljenje veze"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Dijeljenje veze i žarišna točka"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"Sve radne aplikacije"</string>
<string name="user_guest" msgid="6939192779649870792">"Gost"</string>
<string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Nepoznato"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Korisnik: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Postavljene su neke zadane postavke"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Nema zadanih postavki"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Postavke za pretvaranje teksta u govor"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Pretvaranje teksta u govor"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Brzina govora"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Brzina kojom se izgovara tekst"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Visina glasa"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"Utječe na ton sintetiziranog govora"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"Jezik"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"Upotrijebi jezik sustava"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"Jezik nije odabran"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Postavlja jezik govora"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"Poslušajte primjer"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"Poslušajte primjer sinteze zvuka"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Instaliraj glasovne podatke"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Instaliraj glasovne podatke potrebne za sintezu govora"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Alat za sintezu govora može prikupljati izgovoreni sadržaj, uključujući osobne podatke kao što su zaporke i brojevi kreditnih kartica. To omogućuje alat <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Želite li omogućiti alat za sintezu govora?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Da bi se dobili izlazni podaci pretvaranja teksta u govor za taj jezik, potrebna je aktivna veza s mrežom."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Ovo je primjer sinteze govora"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Status zadanog jezika"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je u potpunosti podržan"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> zahtijeva mrežnu vezu"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nije podržan"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"Provjeravanje…"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"Postavke za <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"Postavke pokretanja alata"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"Željeni alat"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"Opće"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"Vrati visinu glasa na zadano"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"Visinu glasa kojom se izgovara tekst vraća na zadano."</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="9004239613505400644">"Vrlo sporo"</item>
<item msgid="1815382991399815061">"Sporo"</item>
<item msgid="3075292553049300105">"Uobičajeno"</item>
<item msgid="1158955023692670059">"Brzo"</item>
<item msgid="5664310435707146591">"Brže"</item>
<item msgid="5491266922147715962">"Vrlo brzo"</item>
<item msgid="7659240015901486196">"Ubrzano"</item>
<item msgid="7147051179282410945">"Vrlo ubrzano"</item>
<item msgid="581904787661470707">"Najbrže"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Odabir profila"</string>
<string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Osobno"</string>
<string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"Posao"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"Opcije za razvojne programere"</string>
<string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"Omogući opcije za razvojne programere"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"Postavljanje opcija za razvoj aplikacije"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"Opcije razvojnih programera nisu dostupne za ovog korisnika"</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"Postavke VPN-a nisu dostupne ovom korisniku"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"Postavke dijeljenja veze nisu dostupne ovom korisniku"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"Postavke pristupne točke nisu dostupne ovom korisniku"</string>
<string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"Otklanjanje pogrešaka putem USB-a"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Otklanjanje pogrešaka putem USB-a"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Opoziv autorizacija za otklanjanje pogrešaka putem USB-a"</string>
<string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"Bežično otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Način otklanjanja pogrešaka kad je Wi-Fi povezan"</string>
<string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"Pogreška"</string>
<string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"Bežično otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"Da biste vidjeli i upotrebljavali dostupne uređaje, uključite bežično otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"Uparivanje uređaja pomoću QR koda"</string>
<string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"Uparivanje novih uređaja pomoću čitača QR koda"</string>
<string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"Uparivanje uređaja pomoću koda za uparivanje"</string>
<string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"Uparivanje novih uređaja pomoću šesteroznamenkastog koda"</string>
<string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"Upareni uređaji"</string>
<string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"Trenutačno povezano"</string>
<string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"Pojedinosti o uređaju"</string>
<string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"Zaboravi"</string>
<string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"Otisak prsta na uređaju: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"Neuspješno povezivanje"</string>
<string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"Provjerite je li uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> povezan na ispravnu mrežu"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Uparivanje s uređajem"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Kôd za uparivanje putem Wi-Fija"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Uparivanje nije uspjelo"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Provjerite je li uređaj povezan na istu mrežu."</string>
<string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Uparivanje uređaja putem Wi-Fija skeniranjem QR koda"</string>
<string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Uparivanje uređaja…"</string>
<string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Uparivanje uređaja nije uspjelo. QR kôd je neispravan ili uređaj nije povezan na istu mrežu."</string>
<string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP adresa i priključak"</string>
<string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"Skenirajte QR kôd"</string>
<string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Uparivanje uređaja putem Wi-Fija skeniranjem QR koda"</string>
<string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Povežite se s Wifi mrežom"</string>
<string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, otklanjanje pogrešaka, razvoj"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Prečac izvješća o pogreškama"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Prikaži gumb u izborniku napajanja za izradu izvješća o programskim pogreškama"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"Ne pokreći mirovanje"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"Zaslon nikad neće prijeći u mirovanje tijekom punjenja"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Zapisi za Bluetooth HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Dohvati Bluetooth pakete. (Uključi Bluetooth nakon promjene ove postavke)"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"OEM otključavanje"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Neka kôd za pokretanje sustava bude otključan"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Želite li dopustiti OEM otključavanje?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"UPOZORENJE: značajke za zaštitu uređaja neće funkcionirati na ovom uređaju dok je ta postavka uključena."</string>
<string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Odabir aplikacije za lažnu lokaciju"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Aplikacija za lažnu lokaciju nije postavljena"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Aplikacija za lažnu lokaciju: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Umrežavanje"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Certifikacija bežičnog prikaza"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Omogući opširnu prijavu na Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Usporavanje traženja Wi-Fija"</string>
<string name="wifi_enhanced_mac_randomization" msgid="5437378364995776979">"Nasum. odabir MAC-a poboljšan WiFijem"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Mobilni podaci uvijek aktivni"</string>
<string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Hardversko ubrzanje za modemsko povezivanje"</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Prikaži Bluetooth uređaje bez naziva"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Onemogući apsolutnu glasnoću"</string>
<string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Omogući Gabeldorsche"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"Verzija AVRCP-a za Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"Odaberite verziju AVRCP-a za Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"Verzija MAP-a za Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"Odaberite verziju MAP-a za Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"Kodek za Bluetooth Audio"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"Pokreni odabir kodeka za Bluetooth\nAudio"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"Brzina uzorka za Bluetooth Audio"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"Pokreni odabir kodeka za Bluetooth\nAudio: brzina uzorkovanja"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"Ako je stavka siva, znači da je telefon ili slušalice ne podržavaju"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"Bitovi po uzorku za Bluetooth Audio"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"Pokreni odabir kodeka za Bluetooth\nAudio: bitovi po uzorku"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"Način kanala za Bluetooth Audio"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"Pokreni odabir kodeka za Bluetooth\nAudio: način kanala"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"Kodek za Bluetooth Audio LDAC: kvaliteta reprodukcije"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"Pokreni odabir kodeka za Bluetooth Audio\nLDAC: kvaliteta reprodukcije"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"Strujanje: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"Privatni DNS"</string>
<string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"Odaberite način privatnog DNS-a"</string>
<string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"Isključeno"</string>
<string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"Automatski"</string>
<string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"Naziv hosta davatelja usluge privatnog DNS-a"</string>
<string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"Unesite naziv hosta davatelja usluge DNS-a"</string>
<string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"Povezivanje nije moguće"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"Prikaz opcija za certifikaciju bežičnog prikaza"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Povećana razina prijave na WiFi, prikaz po SSID RSSI-ju u Biraču WiFi-ja"</string>
<string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"Smanjuje potrošnju baterije i poboljšava rad mreže"</string>
<string name="wifi_enhanced_mac_randomization_summary" msgid="1210663439867489931">"Kada je omogućen ovaj način, MAC adresa ovog uređaja može se promijeniti svaki put kad se uređaj poveže s mrežom na kojoj je omogućen nasumični odabir MAC-a."</string>
<string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"S ograničenim prometom"</string>
<string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Bez ograničenja prometa"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Veličine međuspremnika zapisnika"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"Odaberite veličinu međuspremnika zapisnika"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Želite li izbrisati trajnu pohranu zapisivača?"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"Kad prekinemo praćenje pomoću trajnog zapisivača, morat ćemo izbrisati podatke zapisivača koji se nalaze na uređaju."</string>
<string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"Pohrani podatke zapisivača na uređaju"</string>
<string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"Odaberite međuspremnike zapisnika koji će se trajno pohraniti na uređaju"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"Odabir USB konfiguracije"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"Odabir USB konfiguracije"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"Dopusti probne lokacije"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Dopusti probne lokacije"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Omogući pregled atributa prikaza"</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Neka mobilni podaci uvijek budu aktivni, čak i kada je WiFi aktivan (za brzo prebacivanje s jedne na drugu mrežu)"</string>
<string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Upotreba hardverskog ubrzanja za modemsko povezivanje ako je dostupno"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Omogućiti otklanjanje pogrešaka putem USB-a?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"Otklanjanje pogrešaka putem USB-a namijenjeno je samo u razvojne svrhe. Može se upotrijebiti za kopiranje podataka s računala na uređaj i obrnuto, instalaciju aplikacija na uređaju bez obavijesti i za čitanje dnevničkih zapisa."</string>
<string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Želite li omogućiti bežično otklanjanje pogrešaka?"</string>
<string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"Bežično otklanjanje pogrešaka namijenjeno je samo u razvojne svrhe. Može se upotrijebiti za kopiranje podataka s računala na uređaj i obrnuto, instalaciju aplikacija na uređaj bez obavijesti i za čitanje dnevničkih zapisa."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Želite li opozvati pristup uklanjanju pogrešaka putem USB-a sa svih računala koja ste prethodno autorizirali?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Dopustiti postavke razvojnih programera?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Ove su postavke namijenjene samo razvojnim programerima. One mogu uzrokovati kvar ili neželjeno ponašanje vašeg uređaja i aplikacija na njemu."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Potvrdi aplikacije putem USB-a"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Provjerite uzrokuju li aplikacije instalirane putem ADB-a/ADT-a poteškoće"</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Prikazivat će se Bluetooth uređaji bez naziva (samo MAC adrese)"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Onemogućuje Bluetoothovu značajku apsolutne glasnoće ako udaljeni uređaji imaju poteškoća sa zvukom, kao što su neprihvatljiva glasnoća ili nepostojanje kontrole"</string>
<string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Omogućuje nizove značajke Bluetooth Gabeldorsche."</string>
<string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"Omogućuje značajku Poboljšana povezivost."</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"Lokalni terminal"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"Omogući aplikaciju terminala koja nudi pristup lokalnoj ovojnici"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"HDCP provjera"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"Postavke HDCP provjere"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Aplikacija za otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Nema aplikacije za otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"Aplikacija za otklanjanje pogrešaka: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Odaberite aplikaciju"</string>
<string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Ništa"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Čeka se program za otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"Aplikacija čeka priključivanje programa za otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"Ulaz"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"Crtež"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"Hardverski ubrzano renderiranje"</string>
<string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"Mediji"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"Nadzor"</string>
<string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"Omogućen strogi način"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"Zaslon bljeska kada operacije apl. u glavnoj niti dugo traju."</string>
<string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"Mjesto pokazivača"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"Na zaslonu se prikazuju podaci o dodirima"</string>
<string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"Prikaži dodire"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"Prikaži vizualne povratne informacije za dodire"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"Prikaži ažur. površine"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"Površina prozora bljeska pri ažuriranju."</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"Pokaži ažuriranja prikaza"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"Bljeskanje prikaza u prozorima pri crtanju"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"Prikaži ažuriranja hardverskih slojeva"</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"Hardverski slojevi bljeskaju zeleno pri ažuriranju."</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"Rješavanje GPU preklapanja"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"Onemogući dijeljenje mem."</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"Uvijek koristi GPU za slaganje zaslona"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"Simulacija prostora boja"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"Omogući OpenGL praćenja"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"Onemogući USB audiousmj."</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"Onemogući aut. usmjeravanje na USB audioperiferiju"</string>
<string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"Prikaži okvir prikaza"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"Prikazuju se obrubi, margine itd. isječaka."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"Nametni zdesna ulijevo"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"Nametni smjer zdesna ulijevo za sve zemlje/jezike"</string>
<string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"Nametni 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"Omogući 4x MSAA u aplikacijama OpenGL ES 2.0"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"Otkloni pogreške operacija nepravokutnog isječka"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"Profil HWUI generiranja"</string>
<string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"Omogući slojeve za otklanjanje pogrešaka GPU-a"</string>
<string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"Omogućite učitavanje slojeva za otklanjanje pogrešaka GPU-a za aplikacije za otklanjanje pogrešaka"</string>
<string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"Omogući opširni zapisnik"</string>
<string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"Uključite dodatne zapisnike dobavljača pojedinog uređaja u izvješća o programskoj pogrešci koja mogu sadržavati privatne podatke, trošiti više baterije i/ili zauzeti više prostora za pohranu."</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"Brzina animacije prozora"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"Brzina animacije prijelaza"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"Razmjer duljine animatora"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"Simulacija sek. zaslona"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"Aplikacije"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"Uklanjanje aktivnosti"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"Aktivnost se prekida čim je korisnik napusti."</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"Ograničenje pozadinskog procesa"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"Pokaži pozadinske ANR-ove"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"Dijalog o pozadinskim aplikacijama koje ne reagiraju"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"Prikaži upozorenja kanala obavijesti"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"Prikazuje upozorenje na zaslonu kada aplikacija objavi obavijest bez važećeg kanala"</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"Prisilno dopusti aplikacije u vanjskoj pohrani"</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"Aplikacije se mogu zapisivati u vanjsku pohranu neovisno o vrijednostima manifesta"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"Nametni mogućnost promjene veličine za aktivnosti"</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Omogući mijenjanje veličine svih aktivnosti za više prozora, neovisno o vrijednostima manifesta."</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Omogući prozore slobodnog oblika"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Omogući podršku za eksperimentalne prozore slobodnog oblika."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Zaporka sigurnosne kopije"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Potpune sigurnosne kopije na stolnom računalu trenutačno nisu zaštićene"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Dodirnite da biste promijenili ili uklonili zaporku za potpune sigurnosne kopije na računalu"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"Nova zaporka za sigurnosnu kopiju postavljena"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"Nova zaporka i potvrda ne odgovaraju"</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"Nije uspjelo postavljanje zaporke za sigurnosnu kopiju"</string>
<string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"Učitavanje…"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="3836559907767149216">"Živopisno (zadano)"</item>
<item msgid="9112200311983078311">"Prirodno"</item>
<item msgid="6564241960833766170">"Standardno"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="6828141153199944847">"Poboljšane boje"</item>
<item msgid="4548987861791236754">"Prirodan doživljaj boje"</item>
<item msgid="1282170165150762976">"Boje optimizirane za digitalni sadržaj"</item>
</string-array>
<string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"Aplikacije u stanju mirovanja"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"Nije aktivno. Dodirnite da biste to promijenili."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"Aktivno. Dodirnite da biste to promijenili."</string>
<string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"Stanje aplikacije u mirovanju: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"Pokrenute usluge"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"Pregledajte i kontrolirajte trenutačno pokrenute usluge"</string>
<string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"Implementacija WebViewa"</string>
<string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"Postavi implementaciju WebViewa"</string>
<string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"Taj izbor više nije važeći. Pokušajte ponovo."</string>
<string name="convert_to_file_encryption" msgid="2828976934129751818">"Pretvori u enkripciju datoteka"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="840757431284311754">"Pretvori…"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="8965831011811180627">"Datoteke su već šifrirane"</string>
<string name="title_convert_fbe" msgid="5780013350366495149">"Pretvaranje u enkripciju datoteka"</string>
<string name="convert_to_fbe_warning" msgid="34294381569282109">"Pretvorite podatkovnu particiju u enkripciju datoteka.\n Upozorenje! Time će se izbrisati svi vaši podaci.\n Značajka je u alfa verziji i možda neće funkcionirati pravilno.\n Pritisnite \"Izbriši i pretvori...\" da biste nastavili."</string>
<string name="button_convert_fbe" msgid="1159861795137727671">"Izbriši i pretvori…"</string>
<string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"Način boje slike"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"Upotrijebi sRGB"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"Onemogućeno"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"Monokromatizam"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"Deuteranomalija (crveno zeleno)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Protanomalija (crveno zeleno)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Tritanomalija (plavo žuto)"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"Korekcija boja"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1284746051652993443">"Korekcija boja omogućuje vam prilagodbu načina prikazivanja boja na vašem uređaju"</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"Premošćeno postavkom <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"Još oko <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"Još otprilike <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"Još otprilike <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> na temelju vaše upotrebe"</string>
<string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"Još otprilike <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> na temelju vaše upotrebe (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) -->
<skip />
<string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"Na temelju vaše upotrebe trebala bi trajati do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"Na temelju vaše upotrebe trebala bi trajati do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"Trebala bi trajati do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"Trebala bi trajati do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"Do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"Baterija bi se mogla isprazniti do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"Preostalo je manje od <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"Preostalo je manje od <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"Preostalo je više od <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Preostalo je više od <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="137330009791560774">"Telefon bi se uskoro mogao isključiti"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="145489081521468132">"Tablet bi se uskoro mogao isključiti"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="1070562682853942350">"Uređaj bi se uskoro mogao isključiti"</string>
<string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="4429259621177089719">"Telefon bi se uskoro mogao isključiti (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7703677921000858479">"Tablet bi se uskoro mogao isključiti (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="4374784375644214578">"Uređaj bi se uskoro mogao isključiti (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="7415639699283965818">"Napunit će se za <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="5005740040558984057">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> napunit će se za <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_limited" msgid="1956874810658999681">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> Optimiziranje radi zdravlja baterije"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Nepoznato"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Punjenje"</string>
<string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"Brzo punjenje"</string>
<string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"Sporo punjenje"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Ne puni se"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="8330015078868707899">"Uključen, trenutačno se ne može puniti"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="4443168946046847468">"Puna"</string>
<string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Kontrolira administrator"</string>
<string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Onemogućeno"</string>
<string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Dopušteno"</string>
<string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Nije dopušteno"</string>
<string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"Instalacija nepoznatih apl."</string>
<string name="home" msgid="973834627243661438">"Početni zaslon postavki"</string>
<string-array name="battery_labels">
<item msgid="7878690469765357158">"0%"</item>
<item msgid="8894873528875953317">"50%"</item>
<item msgid="7529124349186240216">"100%"</item>
</string-array>
<string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"Prije <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"Još <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"Malo"</string>
<string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"Zadano"</string>
<string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"Veliko"</string>
<string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"Veće"</string>
<string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"Najveće"</string>
<string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"Prilagođeno (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"Izbornik"</string>
<string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"Unesite zaporku za resetiranje u demo načinu"</string>
<string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"Dalje"</string>
<string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"Potrebna je zaporka"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"Aktivni načini unosa"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"Upotrijebi jezike sustava"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"Otvaranje postavki za aplikaciju <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> nije uspjelo"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"Ovaj način unosa možda može prikupljati sav tekst koji unosite, uključujući osobne podatke poput zaporki i brojeva kreditnih kartica. To omogućuje aplikacija <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Upotrijebiti taj način unosa?"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"Napomena: ova se aplikacija ne može pokrenuti nakon ponovnog pokretanja dok ne otključate telefon"</string>
<string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"Stanje registracije IMS-a"</string>
<string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"Registrirano"</string>
<string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"Nije registrirano"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Nije dostupno"</string>
<string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"MAC adresa određena je nasumično"</string>
<plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="6317236306047306139">
<item quantity="one">Povezan je %1$d uređaj</item>
<item quantity="few">Povezana su %1$d uređaja</item>
<item quantity="other">Povezano je %1$d uređaja</item>
</plurals>
<string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Više vremena."</string>
<string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Manje vremena."</string>
<string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Odustani"</string>
<string name="okay" msgid="949938843324579502">"U redu"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Uključi"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Uključite opciju Ne uznemiravaj."</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"Nikada"</string>
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"Samo prioritetno"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"Nećete čuti sljedeći alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ako to ne isključite prije njega"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"Nećete čuti sljedeći alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"Trajanje"</string>
<string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"Pitaj svaki put"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"Dok ne isključite"</string>
<string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Upravo sad"</string>
<string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2716555073132169240">"Zvučnik telefona"</string>
<string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Problem s povezivanjem. Isključite i ponovo uključite uređaj"</string>
<string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Žičani audiouređaj"</string>
<string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Pomoć i povratne informacije"</string>
<string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Pohrana"</string>
<string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"Dijeljeni podaci"</string>
<string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"Prikaz i izmjena dijeljenih podataka"</string>
<string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"Nema dijeljenih podataka za ovog korisnika."</string>
<string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"Došlo je do pogreške prilikom dohvaćanja dijeljenih podataka. Pokušajte ponovno."</string>
<string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"ID dijeljenih podataka: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string>
<string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"Istječe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"Došlo je do pogreške prilikom brisanja dijeljenih podataka."</string>
<string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"Nisu potrebna iznajmljivanja za ove dijeljene podatke. Želite li ih izbirsati?"</string>
<string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"Aplikacije koje dijele podatke"</string>
<string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"U aplikaciji nije naveden opis."</string>
<string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"Najam istječe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"Izbriši dijeljene podatke"</string>
<string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"Jeste li sigurni da želite izbrisati te dijeljene podatke?"</string>
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"Korisnici imaju vlastite aplikacije i sadržaj"</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"Možete ograničiti pristup aplikacijama i sadržaju sa svojeg računa"</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"Korisnik"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"Ograničeni profil"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"Dodati novog korisnika?"</string>
<string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Da biste ovaj uređaj dijelili s drugima, možete napraviti dodatne korisnike. Svaki korisnik ima svoj prostor koji može prilagoditi pomoću vlastitih aplikacija, pozadine i tako dalje. Korisnici mogu prilagoditi i postavke uređaja koje utječu na sve ostale korisnike, na primjer WiFi.\n\nKada dodate novog korisnika, ta osoba mora postaviti svoj prostor.\n\nBilo koji korisnik može ažurirati aplikacije za sve ostale korisnike. Postavke i usluge pristupačnosti možda se neće prenijeti na novog korisnika."</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Kada dodate novog korisnika, ta osoba mora postaviti vlastiti prostor.\n\nBilo koji korisnik može ažurirati aplikacije za sve ostale korisnike."</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"Želite li postaviti korisnika?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"Uređaj morate dati toj osobi da sama postavi svoj prostor"</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"Želite li sada postaviti profil?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"Postavi sada"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"Ne sad"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"Dodavanje"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"Novi korisnik"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"Novi profil"</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"Podaci o korisniku"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"Profilni podaci"</string>
<string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"Prije izrade ograničenog profila trebate postaviti zaključavanje zaslona radi zaštite svojih aplikacija i osobnih podataka."</string>
<string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Postavi zaključavanje"</string>
<string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Prelazak na korisnika <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Dodavanje gosta"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Uklanjanje gosta"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="6332276931583337261">"Gost"</string>
<string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"Zadana postavka uređaja"</string>
<string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"Onemogućeno"</string>
<string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Omogućeno"</string>
<string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"Uređaj se mora ponovno pokrenuti da bi se ta promjena primijenila. Ponovo pokrenite uređaj odmah ili odustanite."</string>
<string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"Žičane slušalice"</string>
</resources>