Auto-generated-cl: translation import Change-Id: If247c55a01399a9377c42b2476fa0b348d4403fc
36 lines
2.5 KiB
XML
36 lines
2.5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!--
|
|
/**
|
|
* Copyright (c) 2016, The Android Open Source Project
|
|
*
|
|
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
* you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
* You may obtain a copy of the License at
|
|
*
|
|
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
*
|
|
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
* See the License for the specific language governing permissions and
|
|
* limitations under the License.
|
|
*/
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="mic_active" msgid="5766614241012047024">"Мікрофон активовано"</string>
|
|
<string name="app_accessed_mic" msgid="2754428675130470196">"Додаток %1$s отримав доступ до вашого мікрофона"</string>
|
|
<string name="notification_vpn_connected" msgid="3891023882833274730">"Мережу VPN під\'єднано"</string>
|
|
<string name="notification_vpn_disconnected" msgid="7150747626448044843">"Мережу VPN від\'єднано"</string>
|
|
<string name="notification_disclosure_vpn_text" msgid="3873532735584866236">"Через <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="tv_notification_panel_title" msgid="5311050946506276154">"Сповіщення"</string>
|
|
<string name="tv_notification_panel_no_notifications" msgid="9115191912267270678">"Немає сповіщень"</string>
|
|
<string name="mic_recording_announcement" msgid="7587123608060316575">"Мікрофон записує"</string>
|
|
<string name="camera_recording_announcement" msgid="7240177719403759112">"Камера записує"</string>
|
|
<string name="mic_and_camera_recording_announcement" msgid="8599231390508812667">"Камера й мікрофон записують"</string>
|
|
<string name="mic_stopped_recording_announcement" msgid="7301537004900721242">"Мікрофон припинив запис"</string>
|
|
<string name="camera_stopped_recording_announcement" msgid="8540496432367032801">"Камера припинила запис"</string>
|
|
<string name="mic_camera_stopped_recording_announcement" msgid="8708524579599977412">"Камера й мікрофон припинили запис"</string>
|
|
</resources>
|