Bill Yi 58a524a39d Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic838cd08ba00fe8aaf462f7de5908e63bcea79f5
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
2017-07-10 14:08:01 -07:00

388 lines
44 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Ni mogoče iskati omrežij"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Brez"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Shranjeno"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Onemogočeno"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"Konfiguracija IP-ja ni uspela"</string>
<string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"Ni povezano zaradi slabe kakovosti omrežja"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Povezava prek Wi-Fi-ja ni uspela"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Težava s preverjanjem pristnosti"</string>
<string name="wifi_cant_connect" msgid="5410016875644565884">"Povezava ni mogoča"</string>
<string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="1222553274052685331">"Povezava z aplikacijo »<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>« ni mogoča"</string>
<string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"Preverite geslo in poskusite znova"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ni v obsegu"</string>
<string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Samodejna vnovična vzpostavitev povezave se ne bo izvedla"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="3880396223819116454">"Ni dostopa do interneta"</string>
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Shranil(-a): <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Samodejno vzpostavljena povezava prek: %1$s"</string>
<string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Samodejno vzpostavljena povezava prek ponudnika ocenjevanja omrežij"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Vzpostavljena povezava prek: %1$s"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Na voljo prek: %1$s"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"Vzpostavljena povezava, brez interneta"</string>
<string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"Zelo počasna"</string>
<string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"Počasna"</string>
<string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"V redu"</string>
<string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"Srednje hitra"</string>
<string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"Hitra"</string>
<string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"Zelo hitra"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Prekinjena povezava"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Prekinjanje povezave ..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Vzpostavljanje povezave ..."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Povezava je vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Seznanjanje ..."</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Povezava vzpostavljena (brez telefona)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Povezava vzpostavljena (brez predstavnosti)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Povezava vzp. (ni dostopa do sporočil)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Povezava vzpostavljena (brez telefona ali predstavnosti)"</string>
<string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="7049181126136692368">"Povezava je vzpostavljena, raven napolnjenosti akumulatorja je <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="5504193961248406027">"Povezava je vzpostavljena (brez telefona), raven napolnjenosti akumulatorja je <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="4751724026365870779">"Povezava je vzpostavljena (brez predstavnosti), raven napolnjenosti akumulatorja je <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1549265779323455261">"Povezava je vzpostavljena (brez telefona ali predstavnosti), raven napolnjenosti akumulatorja je <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Zvok predstavnosti"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"Telefonski klici"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Prenos datoteke"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vnosna naprava"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetni dostop"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Dajanje stikov v skupno rabo"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Uporabi za dajanje stikov v skupno rabo"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Skupna raba internetne povezave"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="1019763341565580450">"Sporočila SMS"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Dostop do kartice SIM"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"Zvok visoke kakovosti: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"Zvok visoke kakovosti"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Povezan s profilom za predstavnostni zvok"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Povezava s profilom za zvok telefona vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Povezava s strežnikom za prenos datotek je vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Povezava je vzpostavljena z zemljevidom"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Vzpostavljena povezava s profilom SAP"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Povezava s strežnikom za prenos datotek ni vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Povezava z vnosno napravo je vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Povezava z napravo za internetni dostop"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Skupna raba lok. internetne povezave z napravo"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Uporabi za dostop do interneta"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Uporabi za zemljevid"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Uporablja se za dostop do kartice SIM"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Uporabi za zvok predstavnosti"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Uporabi za zvok telefona"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Uporabi za prenos datotek"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Uporabi za vnos"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Seznani"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"SEZNANI"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Prekliči"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Seznanjanje pri vzpostavljeni povezavi omogoči dostop do vaših stikov in zgodovine klicev."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Ni bilo mogoče vzpostaviti povezave z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Zaradi nepravilne kode PIN ali gesla ni mogoče vzpostaviti povezave z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ni mogoče vzpostaviti povezave."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je zavrnila seznanitev."</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi je izklopljen."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Povezava Wi-Fi je prekinjena."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Ena črtica signala Wi-Fi."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Dve črtici signala Wi-Fi."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Tri črtice signala Wi-Fi."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Poln signal Wi-Fi."</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odstranjene aplikacije"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Odstranjene aplikacije in uporabniki"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Internet prek USB-ja"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prenosna dostopna točka"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Internet prek Bluetootha"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Internet prek mob. napr."</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Modem/prenosna dost. točka"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Vse delovne aplikacije"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Gost"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Neznano"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Uporabnik: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Nastavljene so nekatere privzete nastavitve"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Ni privzetih nastavitev"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Nastavitve pretvorbe besedila v govor"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Besedilo v govor"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Hitrost govora"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Hitrost govorjenega besedila"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Višina tona"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Vpliva na ton sintetiziranega govora"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jezik"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Uporabi sistemski jezik"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Jezik ni izbran"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Nastavite glas, odvisen od jezika, za govorjeno besedilo"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Poslušaj primer"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Predvajaj kratko predstavitev sinteze govora"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Namesti glasovne podatke"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Namestite govorne datoteke, ki jih potrebujete za sintezo govora"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ta mehanizem za sintezo govora bo morda lahko zbiral izgovorjeno besedilo, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča ga mehanizem <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Ali želite omogočiti uporabo tega mehanizma za sintezo govora?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Za pretvorbo besedila v govor potrebuje ta jezik delujočo omrežno povezavo."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"To je primer sinteze govora."</string>
<string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Stanje privzetega jezika"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"Jezik <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je v celoti podprt"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> zahteva omrežno povezavo"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"Jezik <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ni podprt"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Preverjanje ..."</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Nastavitve za <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Zagon nastavitev mehanizma"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Prednostni mehanizem"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Splošno"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Ponastavitev višine govora"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Ponastavitev višine govorjenega besedila na privzete nastavitve."</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="6695494874362656215">"Zelo počasi"</item>
<item msgid="4795095314303559268">"Počasi"</item>
<item msgid="8903157781070679765">"Običajno"</item>
<item msgid="164347302621392996">"Hitro"</item>
<item msgid="5794028588101562009">"Hitreje"</item>
<item msgid="7163942783888652942">"Zelo hitro"</item>
<item msgid="7831712693748700507">"Naglo"</item>
<item msgid="5194774745031751806">"Zelo naglo"</item>
<item msgid="9085102246155045744">"Najhitreje"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"Izbira profila"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Osebno"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Služba"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Možnosti za razvijalce"</string>
<string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Omogočanje možnosti za razvijalce"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Nastavi možnosti za razvoj aplikacij"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Možnosti razvijalca niso na voljo za tega uporabnika"</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Nastavitve VPN niso na voljo za tega uporabnika"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Nastavitve za povezavo z internetom prek mobilne naprave niso na voljo za tega uporabnika"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Nastavitve imena dostopne točke niso na voljo za tega uporabnika"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Odpravljanje težav z USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Način za odpravljanje težav, ko je vzpostavljena povezava USB"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Preklic dovoljenj za odpr. težav prek USB"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Bližnjica za por. o napakah"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Prikaz gumba za ustvarjanje poročila o napakah v meniju za vklop/izklop"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Brez zaklepanja"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Med polnjenjem se zaslon ne bo nikoli zaklenil"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Omogoči zajem dnevnika Bluetooth HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Zajemi vse pakete Bluetooth HCI v datoteko"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Odklepanje OEM"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Dovoli odklepanje zagonskega nalagalnika"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Želite omogočiti odklepanje OEM?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"OPOZORILO: Ko je vklopljena ta nastavitev, funkcije za zaščito naprave v tej napravi ne bodo delovale."</string>
<string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Izberite aplikacijo za lažno lokacijo"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Aplikacija za lažno lokacijo ni nastavljena"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplikacija za lažno lokacijo: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Omrežja"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Potrdilo brezžičnega zaslona"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Omogoči podrob. zapis. dnevnika za Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="5309131983693661320">"Odločen prehod iz Wi-Fi-ja v mobil. omr."</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Vedno omogoči iskanje omrežij Wi-Fi za gostovanje"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"Prenos podatkov v mobilnem omrežju je vedno aktiven"</string>
<string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"Strojno pospeševanje za internetno povezavo prek mobilnega telefona"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Onemogočanje absolutnega praga glasnosti"</string>
<string name="bluetooth_enable_inband_ringing" msgid="3291686366721786740">"Omogoči zvonjenje iz telefona"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"Različica profila AVRCP za Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"Izberite različico profila AVRCP za Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"Zvočni kodek za Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="4558347981670553665">"Izberi zvočni kodek za Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"Hitrost vzorčenja zvoka prek Bluetootha"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5628790207448471613">"Izberi zvočni kodek za Bluetooth:\nHitrost vzorčenja"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"Število bitov na vzorec za zvok prek Bluetootha"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4546131401358681321">"Izberi zvočni kodek za Bluetooth:\nBitov na vzorec"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"Način zvočnega kanala prek Bluetootha"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="9133545781346216071">"Izberi zvočni kodek za Bluetooth:\nNačin kanala"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Zvočni kodek LDAC za Bluetooth: kakovost predvajanja"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="3181967377574368400">"Izberi zvočni kodek LDAC za Bluetooth:\nKakovost predvajanja"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Pretočno predvajanje: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Pokaži možnosti za potrdilo brezžičnega zaslona"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Povečaj raven zapis. dnev. za Wi-Fi; v izbir. WiFi-ja pokaži glede na SSID RSSI"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="7266329646559808827">"Če je ta možnost omogočena, Wi-Fi odločneje preda podatkovno povezavo mobilnemu omrežju, ko je signal Wi-Fi šibek."</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Omogoči/onemogoči iskanje omrežij Wi-Fi za gostovanje glede na količino podatkovnega prometa pri vmesniku"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Velikosti medpomn. zapisov. dnevnika"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Izberite velikost medpomnilnika dnevnika"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Želite izbrisati trajno shranjevanje dnevniškega orodja?"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Ko prenehamo spremljanje s trajnim dnevniškim orodjem, moramo podatke tega orodja, shranjene v napravi, izbrisati."</string>
<string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Trajno shranjevanje podatkov dnevniškega orodja v napravi"</string>
<string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Izberite, katere medpomnilnike dnevnika želite trajno shraniti v napravi"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Izbira konfiguracije USB"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Izbira konfiguracije USB"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Dovoli lažne lokacije"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Dovoli lažne lokacije"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Omogoči pregled atributa pogleda"</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Prenos podatkov v mobilnih omrežjih je vedno aktiven tudi ko je aktivna povezava Wi-Fi (za hiter preklop med omrežji)."</string>
<string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7726082075333346982">"Uporabi strojno pospeševanje za internetno povezavo prek mobilnega telefona, če je na voljo"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Ali dovolite odpravljanje težav s povezavo USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Odpravljanje težav s povezavo USB je namenjeno samo za razvoj. Lahko ga uporabljate za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, nameščanje aplikacij v napravo brez obveščanja in branje podatkov v dnevniku."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Ali želite preklicati dostop do odpravljanja težav prek povezave USB iz vseh računalnikov, ki ste jih pooblastili?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Ali želite omogočiti nastavitve za razvijanje?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Te nastavitve so namenjene samo za razvijanje in lahko povzročijo prekinitev ali napačno delovanje naprave in aplikacij v njej."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Preveri aplikacije prek USB"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Preveri, ali so aplikacije, nameščene prek ADB/ADT, škodljive."</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Onemogoči funkcijo absolutnega praga glasnosti za Bluetooth, če pride do težav z glasnostjo z oddaljenimi napravami, kot je nesprejemljivo visoka glasnost ali pomanjkanje nadzora."</string>
<string name="bluetooth_enable_inband_ringing_summary" msgid="2787866074741784975">"Omogoči, da se toni zvonjenja v telefonu predvajajo v slušalkah z mikrofonom Bluetooth"</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Lokalni terminal"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Omogočanje terminalske aplikacije za dostop do lokalne lupine"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Preverjanje HDCP"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Nastavi preverjanje HDCP"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Iskanje napak"</string>
<string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Izberite aplikacijo za iskanje napak"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Aplikacija za iskanje napak ni nastavljena"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikacija za iskanje napak: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Izberite aplikacijo"</string>
<string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nič"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Počakajte na iskalnik napak"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Aplikacija, v kateri iščete napako, pred izvajanjem čaka na povezavo z iskalnikom napak"</string>
<string name="telephony_monitor_switch" msgid="1764958220062121194">"Nadziranje telefonije"</string>
<string name="telephony_monitor_switch_summary" msgid="7695552966547975635">"Funkcija Nadziranje telefonije pridobi dnevnike, ko zazna težavo s funkcijami telefonije/modema, in uporabnika z obvestilom pozove, naj prijavi napako."</string>
<string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Vnos"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Risba"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Upodabljanje s strojnim pospeševanjem"</string>
<string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Predstavnosti"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Spremljanje"</string>
<string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Strog način je omogočen"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Osveži zaslon pri dolgih oper. progr. v gl. niti"</string>
<string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Mesto kazalca"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Prekriv. zaslona prikazuje tren. podatke za dotik"</string>
<string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Prikaz dotikov"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Prikaz vizualnih povratnih informacij za dotike"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Pokaži posodob. površine"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Ob posodobitvi osvetli celotne površine oken"</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Pokaži posod. pogleda GPE"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Osvetli poglede v oknih pri risanju z GPE"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Pokaži pos. sl. str. opr."</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Obarvaj sloje strojne opreme zeleno ob posodobitvi"</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Prekoračitev območja GPE"</string>
<string name="debug_hw_renderer" msgid="7568529019431785816">"Nastavi upodabljalnik GPE"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Onem. strojni medp."</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Za sestavljanje slike vedno uporabi graf. procesor"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simul. barvnega prostora"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Omogoči sledi OpenGL"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"On. us. zvoka prek USB-ja"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Onem. samod. usmerjanja na zun. zvoč. naprave USB"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Prikaz mej postavitve"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Pokaži meje obrezovanja, obrobe ipd."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Vsili od desne proti levi"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Vsili smer postavitve na zaslonu od desne proti levi za vse jezike"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Vsili upodabljanje z GPE-jem"</string>
<string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Za risanje 2D vsili uporabo grafičnega procesorja"</string>
<string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Vsili 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"V aplikacijah OpenGL ES 2.0 omogoči 4x MSAA"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Odpr. težav s postopki nepravokotnega izrezovanja"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Upod. profilov z GPE"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Merilo animacije okna"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Merilo animacije prehoda"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Lestvica trajanja animacije"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simul. sekund. prikazov."</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikacije"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Ne obdrži dejavnosti"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Uniči vsako dejavnost, ko uporabnik preneha z njo"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Omejitev postopkov v ozadju"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Pokaži okna neodzivanj"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Prikaz pogovornega okna za neodzivanje aplikacije v ozadju"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"Pokaži opoz. kan. za obv."</string>
<string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"Na zaslonu se pokaže opozorilo, ko aplikacija objavi obvestilo brez veljavnega kanala"</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Vsili omogočanje aplikacij v zunanji shrambi"</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Poskrbi, da je ne glede na vrednosti v manifestu mogoče vsako aplikacijo zapisati v zunanjo shrambo"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Vsili povečanje velikosti za aktivnosti"</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Poskrbi, da je ne glede na vrednosti v manifestu mogoče vsem aktivnostim povečati velikost za način z več okni."</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Omogočanje oken svobodne oblike"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Omogočanje podpore za poskusna okna svobodne oblike"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Geslo za varn. kop. rač."</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Popolne varnostne kopije namizja trenutno niso zaščitene"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Dotaknite se, če želite spremeniti ali odstraniti geslo za popolno varnostno kopiranje namizja"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Novo geslo je nastavljeno"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Novo geslo in potrditev se ne ujemata."</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nastavitev gesla ni uspela"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="2425514299220523812">"Živo (privzeto)"</item>
<item msgid="8446070607501413455">"Naravno"</item>
<item msgid="6553408765810699025">"Standardno"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="4979629397075120893">"Izboljšane barve"</item>
<item msgid="8280754435979370728">"Naravne barve, kot jih vidimo s prostim očesom"</item>
<item msgid="5363960654009010371">"Barve, optimizirane za digitalno vsebino"</item>
</string-array>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Neaktivne aplikacije"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Neaktivno. Dotaknite se za preklop."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Aktivno. Dotaknite se za preklop."</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Zagnane storitve"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Preglejte in nadzorujte storitve, ki so trenutno zagnane"</string>
<string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Izvedba spletnega pogleda"</string>
<string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Nastavitev izvedbe spletnega pogleda"</string>
<string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Ta izbira ni več veljavna. Poskusite znova."</string>
<string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Preklop na šifriranje podatkov"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Preklop …"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Šifriranje podatkov je že uveljavljeno"</string>
<string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Preklop na šifriranje na ravni datotek"</string>
<string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Preklop particije s podatki na šifriranje na ravni datotek.\n !!Opozorilo!! S tem bodo izbrisani vsi podatki.\n Ta funkcija je različice alfa, zato morda ne bo delovala pravilno.\n Če želite nadaljevati, pritisnite »Izbriši in preklopi ...«."</string>
<string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Izbriši in preklopi …"</string>
<string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Način barv slike"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Uporaba sRGB-ja"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Onemogočeno"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monokromatičnost"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Devteranomalija (rdeča zelena)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalija (rdeča zelena)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomalija (modra rumena)"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Popravljanje barv"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"To je preskusna funkcija in lahko vpliva na učinkovitost delovanja."</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Preglasila nastavitev: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"Še približno <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="5992456722677973678">"Glede na način uporabe imate na voljo še približno <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"Še <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> do polne napolnjenosti"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Še <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_short_enhanced" msgid="7450425624026394823">"Glede na način uporabe imate na voljo še <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="2843747179907396142">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> še približno <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="4401782117770255046">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> glede na način uporabe imate na voljo še približno <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> še <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> do napolnjenosti"</string>
<string name="power_charging_duration_short" msgid="1098603958472207920">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Neznano"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Polnjenje"</string>
<string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"polnjenje"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Se ne polni"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Se ne polni"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Poln"</string>
<string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Nadzira skrbnik"</string>
<string name="enabled_by_admin" msgid="5302986023578399263">"Omogočil skrbnik"</string>
<string name="disabled_by_admin" msgid="8505398946020816620">"Onemogočil skrbnik"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Onemogočeno"</string>
<string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Dovoljene"</string>
<string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"Nedovoljene"</string>
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Nameščanje neznanih aplikacij"</string>
<string name="home" msgid="3256884684164448244">"Začetna stran nastavitev"</string>
<string-array name="battery_labels">
<item msgid="8494684293649631252">"0 %"</item>
<item msgid="8934126114226089439">"50 %"</item>
<item msgid="1286113608943010849">"100 %"</item>
</string-array>
<string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"Pred toliko časa: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Še <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Majhno"</string>
<string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"Privzeto"</string>
<string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Veliko"</string>
<string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Večje"</string>
<string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Največje"</string>
<string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Po meri (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"Pomoč in povratne informacije"</string>
<string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Meni"</string>
<string name="time_zone_gmt" msgid="2587097992671450782">"GMT"</string>
<string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"Geslo za tovar. nast. v predstav. načinu"</string>
<string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"Naprej"</string>
<string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"Vnesite geslo"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivni načini vnosa"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Uporaba sistemskih jezikov"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Ni mogoče odpreti nastavitev za <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Ta način vnosa lahko morda zbere besedilo, ki ga vtipkate, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča ga aplikacija <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Ali želite uporabiti ta način vnosa?"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Opomba: po vnovičnem zagonu te aplikacije ni mogoče zagnati, če ne odklenete telefona."</string>
</resources>