Baligh Uddin a3b2ecf130 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I87bdb10cbf1f6ad9f0561ef07e99378e1863fca8
Auto-generated-cl: translation import
2014-07-05 15:45:30 -07:00

39 lines
5.8 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್"</string>
<string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ"</string>
<string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲು ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ನೀವು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುವಿರಾ? \n\nನೀವಾಗಿಯೇ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲವಾದರೆ, ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ."</string>
<string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"ನನ್ನ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡು"</string>
<string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್ ಮಾಡದಿರು"</string>
<string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಮರುಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ವಿನಂತಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ನೀವು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುವಿರಾ? \n\nನೀವಾಗಿಯೇ ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲವಾದರೆ, ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ. ಇದು ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಲ್ಲದು!"</string>
<string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"ನನ್ನ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸಂಗ್ರಹಿಸು"</string>
<string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"ಮರುಸಂಗ್ರಹಿಸದಿರು"</string>
<string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಿ:"</string>
<string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಿ."</string>
<string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"ದಯವಿಟ್ಟು ಕೆಳಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಇದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಸಹ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಇದನ್ನು ಖಾಲಿಯಾಗಿಯೇ ಬಿಟ್ಟರೆ, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ:"</string>
<string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"ನೀವು ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದರೆ, ಕಳಗೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ:"</string>
<string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದ್ದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಿ:"</string>
<string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
<string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string>
<string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ..."</string>
<string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
<string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಸಮಯ ಮೀರಿದೆ"</string>
</resources>