Change-Id: I33545a8fee9b65fa3e11fdb86c1b6c9d2bcdc7ec Auto-generated-cl: translation import
146 lines
12 KiB
XML
146 lines
12 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"מסמכים"</string>
|
|
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"קבצים"</string>
|
|
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"הורדות"</string>
|
|
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"פתח מ-"</string>
|
|
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"שמור ב-"</string>
|
|
<string name="menu_create_dir" msgid="2547620241173881754">"תיקייה חדשה"</string>
|
|
<string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"תצוגת רשת"</string>
|
|
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"תצוגת רשימה"</string>
|
|
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"מיין לפי"</string>
|
|
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"חפש"</string>
|
|
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"הגדרות אחסון"</string>
|
|
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"פתח"</string>
|
|
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"שמור"</string>
|
|
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"שתף"</string>
|
|
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"מחק"</string>
|
|
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"בחר הכל"</string>
|
|
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"העתק אל…"</string>
|
|
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"העברה אל…"</string>
|
|
<string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"חלון חדש"</string>
|
|
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"העתק"</string>
|
|
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"הדבק"</string>
|
|
<string name="menu_advanced_show" msgid="4693652895715631401">"הצג אחסון פנימי"</string>
|
|
<string name="menu_advanced_hide" msgid="4218809952721972589">"הסתר אחסון פנימי"</string>
|
|
<string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"הצג גודל קובץ"</string>
|
|
<string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"הסתר גודל קובץ"</string>
|
|
<string name="button_select" msgid="527196987259139214">"בחר"</string>
|
|
<string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"העתק"</string>
|
|
<string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"העבר"</string>
|
|
<string name="button_dismiss" msgid="3714065566893946085">"הסר"</string>
|
|
<string name="button_retry" msgid="4392027584153752797">"נסה שוב"</string>
|
|
<string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"לפי שם"</string>
|
|
<string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"לפי תאריך שינוי"</string>
|
|
<string name="sort_size" msgid="3350681319735474741">"לפי גודל"</string>
|
|
<string name="drawer_open" msgid="4545466532430226949">"הצג שורשים"</string>
|
|
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"הסתר שורשים"</string>
|
|
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"שמירת המסמך נכשלה"</string>
|
|
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"יצירת התיקיה נכשלה"</string>
|
|
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"לא ניתן כרגע לטעון תוכן"</string>
|
|
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"מהזמן האחרון"</string>
|
|
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> של שטח פנוי"</string>
|
|
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"שירותי אחסון"</string>
|
|
<string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"קיצורי דרך"</string>
|
|
<string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"מכשירים"</string>
|
|
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"עוד אפליקציות"</string>
|
|
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"אין פריטים"</string>
|
|
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"אין התאמות ב-%1$s"</string>
|
|
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"לא ניתן לפתוח את הקובץ"</string>
|
|
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"לא ניתן למחוק חלק מהמסמכים"</string>
|
|
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"שתף באמצעות"</string>
|
|
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"מעתיק קבצים"</string>
|
|
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"מעביר קבצים"</string>
|
|
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"מחיקת קבצים מתבצעת"</string>
|
|
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"זמן נותר: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
|
|
<item quantity="two">מעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
|
|
<item quantity="many">מעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
|
|
<item quantity="other">מעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
|
|
<item quantity="one">מעתיק קובץ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
|
|
<item quantity="two">מעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
|
|
<item quantity="many">מעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
|
|
<item quantity="other">מעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
|
|
<item quantity="one">מעביר קובץ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="deleting" formatted="false" msgid="5054338566802559411">
|
|
<item quantity="two">מוחק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
|
|
<item quantity="many">מוחק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
|
|
<item quantity="other">מוחק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
|
|
<item quantity="one"> מוחק קובץ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="undo" msgid="7905788502491742328">"בטל"</string>
|
|
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"מתכונן להעתקה..."</string>
|
|
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"מתכונן להעברה…"</string>
|
|
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"מתכונן למחיקה…"</string>
|
|
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
|
|
<item quantity="two">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
|
|
<item quantity="many">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
|
|
<item quantity="other">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
|
|
<item quantity="one">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
|
|
<item quantity="two">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
|
|
<item quantity="many">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
|
|
<item quantity="other">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
|
|
<item quantity="one">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
|
|
<item quantity="two">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
|
|
<item quantity="many">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
|
|
<item quantity="other">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
|
|
<item quantity="one">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"הקש כדי להציג פרטים"</string>
|
|
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"סגור"</string>
|
|
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"הקבצים הבאים לא הועתקו: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"הקבצים הבאים לא הועברו: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"הקבצים האלה הומרו לפורמט אחר: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
|
|
<item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים הועתקו אל הלוח.</item>
|
|
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים הועתקו אל הלוח.</item>
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים הועתקו אל הלוח.</item>
|
|
<item quantity="one">קובץ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> הועתק אל הלוח.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="2878324825602325706">"לא ניתן להדביק את הקבצים הנבחרים במיקום הזה."</string>
|
|
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"שנה שם"</string>
|
|
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"ניסיון שינוי שם המסמך נכשל"</string>
|
|
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"קבצים מסוימים הומרו"</string>
|
|
<!-- no translation found for open_external_dialog_request (5789329484285817629) -->
|
|
<skip />
|
|
<!-- no translation found for never_ask_again (4295278542972859268) -->
|
|
<skip />
|
|
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"אפשר"</string>
|
|
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"דחה"</string>
|
|
<plurals name="delete_confirmation_message" formatted="false" msgid="3519107568984207772">
|
|
<item quantity="two">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים?</item>
|
|
<item quantity="many">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים?</item>
|
|
<item quantity="other">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים?</item>
|
|
<item quantity="one">האם למחוק קובץ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
|
|
<item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> נבחרו</item>
|
|
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> נבחרו</item>
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> נבחרו</item>
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> נבחר</item>
|
|
</plurals>
|
|
</resources>
|