Geoff Mendal 881f8d1ee3 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic7e685a040aabf416658ed9d70fbbdef047f7cb9
Auto-generated-cl: translation import
2015-01-12 06:49:42 -08:00

112 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="719438068451601849">"Klaviatūros apsauga"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Įveskite PIN kodą"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Įveskite SIM kortelės PUK kodą ir naują PIN kodą"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"SIM kortelės PUK kodas"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Naujas SIM kortelės PIN kodas"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Palieskite, kad įves. slaptaž."</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Jei norite atrakinti, įveskite slaptažodį"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Jei norite atrakinti, įveskite PIN kodą"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Neteisingas PIN kodas."</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"Įkrauta"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"Kraunama"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Prijunkite įkroviklį."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"Jei norite atrakinti, paspauskite „Meniu“."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"Tinklas užrakintas"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"Nėra SIM kortelės"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"Planšetiniame kompiuteryje nėra SIM kortelės."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"Telefone nėra SIM kortelės."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Įdėkite SIM kortelę."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"Trūksta SIM kortelės arba ji neskaitoma. Įdėkite SIM kortelę."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"Negalima naudoti SIM kortelės."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"SIM kortelė visam laikui neleidžiama.\n Jei norite gauti kitą SIM kortelę, susisiekite su belaidžio ryšio paslaugos teikėju."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"SIM kortelė užrakinta."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"SIM kortelė užrakinta PUK kodu."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"Atrakinama SIM kortelė…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Atrakinimas pagal piešinį."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Atrakinimas pagal veidą."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Atrakinimas įvedus PIN kodą."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Atrakinimas įvedus slaptažodį."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Atrakinimo pagal piešinį sritis."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Slydimo sritis."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7903959476607833485">"PIN kodo sritis"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="3887780775111719336">"SIM kortelės PIN kodo sritis"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"SIM kortelės PUK kodo sritis"</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"Kitas nustatytas signalas: <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Ištrinti"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Įvesti"</string>
<string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"Skambutis pagalbos numeriu"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Pamiršau atrakinimo piešinį"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Netinkamas atrakinimo piešinys"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Netinkamas slaptažodis"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Netinkamas PIN kodas"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Bandyti dar kartą po <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sek."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Nupieškite atrakinimo piešinį"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Įveskite SIM PIN kodą"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"Įveskite „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“ SIM kortelės PIN kodą"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Įveskite PIN kodą"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Įveskite slaptažodį"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"Dabar SIM neleidžiama. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"„<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“ SIM kortelė išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Įveskite pageidaujamą PIN kodą"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Patvirtinkite pageidaujamą PIN kodą"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Atrakinama SIM kortelė…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Įveskite PIN kodą, sudarytą iš 48 skaičių."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"PUK kodas turėtų būti mažiausiai 8 skaitmenų."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Pakartotinai įveskite tinkamą PUK kodą. Pakartotinai bandant SIM bus neleidžiama visam laikui."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN kodai neatitinka"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Per daug atrakinimo piešinių bandymų"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"PIN kodą netinkamai įvedėte <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> k. \n\nBandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sek."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Neteisingai įvedėte slaptažodį <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> k. \n\nBandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sek."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Netinkamai nupiešėte atrakinimo piešinį <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> k. \n\nBandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sek."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kart. nesėkmingai bandėte atrakinti planšetinį kompiuterį. Po dar <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nesėkming. bandym. šis planšetinis kompiuteris bus nustatytas iš naujo ir visi jo duomenys bus ištrinti."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kart. nesėkmingai bandėte atrakinti telefoną. Po dar <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nesėkming. bandym. šis telefonas bus nustatytas iš naujo ir visi jo duomenys bus ištrinti."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kart. nesėkmingai bandėte atrakinti planšetinį kompiuterį. Planšetinis kompiuteris bus nustatytas iš naujo ir visi jo duomenys bus ištrinti."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kart. nesėkmingai bandėte atrakinti telefoną. Telefonas bus nustatytas iš naujo ir visi jo duomenys bus ištrinti."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kart. nesėkmingai bandėte atrakinti planšetinį kompiuterį. Po dar <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nesėkming. bandym. šis naudotojas bus pašalintas ir visi naudotojo duomenys bus ištrinti."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kart. nesėkmingai bandėte atrakinti telefoną. Po dar <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nesėkming. bandym. šis naudotojas bus pašalintas ir visi naudotojo duomenys bus ištrinti."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kart. nesėkmingai bandėte atrakinti planšetinį kompiuterį. Naudotojas bus pašalintas ir visi naudotojo duomenys bus ištrinti."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kart. nesėkmingai bandėte atrakinti telefoną. Naudotojas bus pašalintas ir visi naudotojo duomenys bus ištrinti."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kart. nesėkmingai bandėte atrakinti planšetinį kompiuterį. Po dar <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nesėkming. bandym. darbo profilis bus pašalintas ir visi profilio duomenys bus ištrinti."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kart. nesėkmingai bandėte atrakinti telefoną. Po dar <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nesėkming. bandym. darbo profilis bus pašalintas ir visi profilio duomenys bus ištrinti."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kart. nesėkmingai bandėte atrakinti planšetinį kompiuterį. Darbo profilis bus pašalintas ir visi profilio duomenys bus ištrinti."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kart. nesėkmingai bandėte atrakinti telefoną. Darbo profilis bus pašalintas ir visi profilio duomenys bus ištrinti."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Netinkamai nupiešėte atrakinimo piešinį <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> k. Po dar <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nesėkm. band. būsite paprašyti atrakinti planšetinį kompiuterį naudodami „Google“ prisijungimo duomenis.\n\n Bandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sek."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Netinkamai nupiešėte atrakinimo piešinį <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> k. Po dar <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nesėkm. band. būsite paprašyti atrakinti telefoną naudodami „Google“ prisijungimo duomenis.\n\n Bandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sek."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintų įrenginį."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
<item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> band. Paskui reikės susisiekti su operatoriumi, kad jis atrakintų įrenginį."</item>
<item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"Netinkamas SIM kortelės PIN kodas, liko <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> band."</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"Nebegalima naudoti SIM kortelės. Susisiekite su operatoriumi."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
<item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Liko <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> band. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės."</item>
<item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Liko <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> band. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės."</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Nepavyko atlikti SIM kortelės PIN kodo operacijos."</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Nepavyko atlikti SIM kortelės PUK kodo operacijos."</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Kodas priimtas."</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Nėra paslaugos."</string>
</resources>