Geoff Mendal 57d8be8bc0 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic93e9b866c3f933bab929f480a6b8098e585ed9c
Auto-generated-cl: translation import
2015-07-15 06:42:54 -07:00

424 lines
49 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI sustava"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Očisti"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Ukloni s popisa"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Informacije o aplikaciji"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Ovdje se pojavljuju vaši nedavni zasloni"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Odbaci nedavne aplikacije"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
<item quantity="one">%d zaslon u Pregledu</item>
<item quantity="few">%d zaslona u Pregledu</item>
<item quantity="other">%d zaslona u Pregledu</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Bez obavijesti"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"U tijeku"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Obavijesti"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Niska razina baterije"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Preostalo <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Preostalo <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Uključena je štednja baterije."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB punjenje nije podržano.\nUpotrijebite samo priloženi punjač."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Punjenje putem USB-a nije podržano."</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Upotrebljavajte samo priloženi punjač."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Postavke"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Želite li uključiti uštedu baterije?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Uključi"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Uključi uštedu baterije"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Postavke"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Automatski zakreni zaslon"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"Bez zv."</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTOM."</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Obavijesti"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth posredno povezan"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Postavljanje načina unosa"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizička tipkovnica"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da pristupi ovom USB uređaju?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da pristupi ovom USB dodatku?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Otvoriti <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> kad se spoji ovaj USB uređaj?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Otvoriti <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> kad se spoji ovaj USB dodatak?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Nijedna instalirana aplikacija ne radi s ovim USB dodatkom. Saznajte više na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB pribor"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Prikaži"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Koristi se prema zadanim postavkama za ovaj USB uređaj"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Koristi se prema zadanim postavkama za ovaj USB pribor"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Omogućiti uklanjanje pogrešaka putem USB-a?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Otisak prsta RSA ključa računala je: \n <xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Uvijek dopusti s ovog računala"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Otklanjanje pogrešaka putem USB-a nije dopušteno"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Korisnik koji je trenutačno prijavljen na ovaj uređaj ne može uključiti otklanjanje pogrešaka putem USB-a. Da biste upotrebljavali tu značajku, prijeđite na primarnog korisnika \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zumiraj i ispuni zaslon"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Rastegni i ispuni zaslon"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Spremanje snimke zaslona..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Spremanje snimke zaslona..."</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Spremanje snimke zaslona."</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Zaslon je snimljen."</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Dodirnite za prikaz snimke zaslona."</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Nije bilo moguće snimiti zaslon."</string>
<string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Zaslon nije snimljen zbog ograničene pohrane ili zato što to ne dopušta aplikacija ili vaša organizacija."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Opcije USB prijenosa datoteka"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Učitaj kao media player (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Učitaj kao fotoaparat (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instaliraj Android Prijenos datoteka za Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Natrag"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Početna"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Izbornik"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Pregled"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Pretraži"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Fotoaparat"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Glasovna pomoć"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Otključavanje"</string>
<string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Gumb za otključavanje, čekanje na otisak prsta"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Otključavanje bez otiska prsta"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"otključavanje"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"otvaranje telefona"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"otvaranje glasovne pomoći"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"otvaranje fotoaparata"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Odaberite novi izgled zadataka"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Odustani"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Gumb za kompatibilnost zumiranja."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zumiranje manjeg zaslona na veći."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth povezan."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth isključen."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Nema baterije."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Baterija jedan stupac."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Baterija dva stupca."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Baterija tri stupca."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Baterija je puna."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Nema telefona."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefonski signal jedan stupac."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefonski signal dva stupca."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefonski signal tri stupca."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefonski signal pun."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Nema podataka."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Podatkovni signal jedan stupac."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Podatkovni signal dva stupca."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Podatkovni signal tri stupca."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Podatkovni signal pun."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Spojen na <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Spojen na <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> ."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Nema signala WiMAX."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX s jednim stupcem."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX s dva stupca."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX s tri stupca."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Signal WiMAX potpun je."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Prekinuta je veza s ethernetom."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Uspostavljena je veza s ethernetom."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Nema signala."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Nije povezano."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nijedan stupac."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Jedan stupac."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Dva stupca."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Tri stupca."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Signal je pun."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Uključeno."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Isključeno."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Povezano."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Povezivanje."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Nema SIM kartice."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Posredno povezivanje Bluetootha."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Način rada u zrakoplovu"</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Nema SIM kartice."</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Promjena mreže operatera."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Baterija <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> posto."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Postavke sustava."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Obavijesti."</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Brisanje obavijesti"</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS je omogućen."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Dohvaćanje GPS-a."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter je omogućen."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibracija softvera zvona."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Softver zvona utišan."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Odbacivanje aplikacije <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> odbačena je."</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Odbačene su sve nedavne aplikacije."</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Pokretanje aplikacije <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Obavijest je odbačena."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Zaslon obavijesti."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Brze postavke."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Zaključavanje zaslona."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Postavke"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Pregled."</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Zatvaranje"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Korisnik <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi uključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobitel <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Baterija <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Način rada u zrakoplovu isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Način rada u zrakoplovu uključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Način rada u zrakoplovu isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Način rada u zrakoplovu uključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"\"Ne ometaj\" uključeno, samo prioritetno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"\"Ne ometaj\" uključeno, potpuna tišina."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"\"Ne ometaj\" uključeno, samo za alarme."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"\"Ne ometaj\" isključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"\"Ne ometaj\" isključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"\"Ne ometaj\" uključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth uključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth se povezuje."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth povezan."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth uključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Izvješćivanje o lokaciji isključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Izvješćivanje o lokaciji uključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Izvješćivanje o lokaciji isključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Izvješćivanje o lokaciji uključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Vrijeme alarma: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Zatvaranje ploče."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Više vremena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Manje vremena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Svjetiljka isključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Svjetiljka uključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Svjetiljka isključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Svjetiljka uključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Inverzija boja isključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Inverzija boja uključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobilna žarišna točka isključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobilna žarišna točka uključena."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Emitiranje zaslona zaustavljeno."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Svjetlina zaslona"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G 3G podaci pauzirani"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G podaci pauzirani"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobilni podaci pauzirani"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Podaci su pauzirani"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Budući da je dosegnuto postavljeno ograničenje podataka, uređaj je pauzirao upotrebu podataka za preostali dio ovog ciklusa.\n\nMobilni operater može naplatiti daljnju upotrebu."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Nastavi"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Nema internetske veze"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi povezan"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Traženje GPS-a"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Lokaciju utvrdio GPS"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Zahtjevi za lokaciju aktivni su"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Brisanje svih obavijesti."</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Postavke obavijesti"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Postavke aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Zaslon će se automatski zakrenuti."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Zaslon je zaključan u pejzažnoj orijentaciji."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Zaslon je zaključan u portretnoj orijentaciji."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Zaslon će se sada automatski zakrenuti."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Zaslon je sada zaključan u vodoravnom usmjerenju."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Zaslona je sada zaključan u okomitom usmjerenju."</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Izlog za slastice"</string>
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Sanjarenje"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Ne ometaj"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Samo prioritetno"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Samo alarmi"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Potpuna tišina"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (broj uređaja: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth isključen"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Upareni uređaji nisu dostupni"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Svjetlina"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automatsko izmjenjivanje"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Izmjenjivanje je zaključano"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Okomito"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Vodoravno"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Način unosa"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Lokacija"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Lokacija je isključena"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Medijski uređaj"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Samo hitni pozivi"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Postavke"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Vrijeme"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Ja"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Korisnik"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Novi korisnik"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nije povezano"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nema mreže"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi isključen"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nije dostupna nijedna Wi-Fi mreža"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Emitiranje"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Emitiranje"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Uređaj bez naziva"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Spreman za emitiranje"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Nema dostupnih uređaja"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Svjetlina"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATSKI"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Preokreni boje"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Način korekcije boje"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Više postavki"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Gotovo"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Povezano"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Povezivanje..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Dijeljenje veze"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Žarišna točka"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Obavijesti"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Svjetiljka"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobilni podaci"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Potrošnja podataka"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Preostali podaci"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Iznad ograničenja"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> iskorišteno"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Ograničenje od <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Upozorenje <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Ovdje se pojavljuju vaši nedavni zasloni"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Informacije o aplikaciji"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"prikvačivanje zaslona"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"pretraži"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> nije pokrenuta."</string>
<string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Odbaci sve aplikacije"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Podijeli vodoravno"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Podijeli okomito"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Podijeli prilagođeno"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Napunjeno"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Punjenje"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> do napunjenosti"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Ne puni se"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Mreža se\nmožda prati"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Pretraživanje"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Kliznite prema gore za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Kliznite lijevo za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Neće vas prekidati zvukovi i vibracije, osim alarma, podsjetnika, događaja i pozivatelja koje navedete."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Prilagodi"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"To blokira SVE zvukove i vibracije, uključujući alarme, glazbu, videozapise i igre. I dalje ćete moći telefonirati."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"To blokira SVE zvukove i vibracije, uključujući alarme, glazbu, videozapise i igre."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Manje hitne obavijesti pri dnu"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Dodirnite ponovo da biste otvorili"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Prijeđite prstom prema gore za otključavanje"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Prijeđite prstom od ikone za telefon"</string>
<string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Prijeđite prstom od ikone za glasovnu pomoć"</string>
<string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Prijeđite prstom od ikone za fotoaparat"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Potpuno utišavanje. To će utišati i čitače zaslona."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Potpuna tišina"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Samo prioritetno"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Samo alarmi"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Potpuna\ntišina"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Samo\nprioritetno"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Samo\nalarmi"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Punjenje (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> do napunjenosti)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Promjena korisnika"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Promjena korisnika, trenutačni korisnik <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Trenutačan korisnik <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Prikaz profila"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Dodavanje korisnika"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Novi korisnik"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gost"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Dodaj gosta"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Uklanjanje gosta"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Ukloniti gosta?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji bit će izbrisani."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Ukloni"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Dobro došli natrag, gostu!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Želite li nastaviti sesiju?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Počni ispočetka"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Da, nastavi"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Gostujući korisnik"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Da biste izbrisali aplikacije i podatke, uklonite gostujućeg korisnika"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"UKLONI GOSTA"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Dodati novog korisnika?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Kada dodate novog korisnika, ta osoba mora postaviti vlastiti prostor.\n\nBilo koji korisnik može ažurirati aplikacije za sve ostale korisnike."</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Štednja baterije je uključena"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Smanjuje količinu rada i pozadinske podatke"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Isključi uštedu baterije"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Sadržaj je skriven"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"Aplikacija <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> počet će snimati sve što se prikazuje na zaslonu."</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ne prikazuj ponovo"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Izbriši sve"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Započni sad"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Nema obavijesti"</string>
<string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Uređaj se možda nadzire"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profil se možda nadzire"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Mreža se možda nadzire"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Nadzor uređaja"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Nadzor profila"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Nadzor mreže"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Onemogući VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Prekini vezu s VPN-om"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Vašim uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, pristup tvrtki, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i podatke o lokaciji uređaja, kao i upravljati svim prethodno navedenim. Više informacija možete saznati od administratora."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Dali ste dopuštenje aplikaciji za postavljanje VPN veze.\n\nTa aplikacija može nadzirati vašu aktivnost na uređaju i mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Vašim uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, pristup tvrtki, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i podatke o lokaciji uređaja, kao i upravljati svim prethodno navedenim.\n\nPovezani ste s VPN-om koji može nadzirati vaše aktivnosti u mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije.\n\n Više informacija možete saznati od administratora."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Vašim poslovnim profilom upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVaš administrator može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nObratite se administratoru za više informacija.\n\nPovezani ste i s VPN-om koji može nadzirati vašu aktivnost na mreži."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Povezani ste s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Povezani ste s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Vašim poslovnim profilom upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Povezan je s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu poslovnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nObratite se svojem administratoru za više informacija."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Vašim poslovnim profilom upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Povezan je s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu poslovnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nPovezani ste i s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Vašim uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, poslovni pristup, aplikacije, podatke povezane s uređajem i podatke o lokaciji uređaja te upravljati njima.\n\nPovezani ste s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nObratite se svojem administratoru za više informacija."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Uređaj će ostati zaključan dok ga ručno ne otključate"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Primajte obavijesti brže"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Pogledajte ih prije otključavanja"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ne, hvala"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Postavi"</string>
<string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Pokaži sve"</string>
<string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Sakrij sve"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Prekini sada"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Proširivanje"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Sažimanje"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Zaslon je prikvačen"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Istovremeno dodirnite i držite Natrag i Pregled da biste ga otkvačili."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Dodirnite i držite Pregled da biste ga otkvačili."</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Shvaćam"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ne, hvala"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Želite li sakriti pločicu <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Ponovo će se pojaviti kada je sljedeći put uključite u postavkama."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Sakrij"</string>
<string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi biti dijaloški okvir za upravljanje glasnoćom."</string>
<string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Dopusti"</string>
<string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Odbij"</string>
<string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> predstavlja dijaloški okvir za upravljanje glasnoćom"</string>
<string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Dodirnite da biste vratili izvorno."</string>
<string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Upotrebljavate radni profil"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Prijamnik korisničkog sučelja sustava"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Prikaži ugrađeni postotak baterije"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Prikazivanje postotka razine baterije na ikoni trake statusa kada se ne puni"</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Brze postavke"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Traka statusa"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demo način"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Omogući demo način"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Prikaži demo način"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Radni profil"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Način rada u zrakoplovu"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Dodavanje pločice"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Emitiranje pločice"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Nećete čuti sljedeći alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ako to ne isključite prije njega"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nećete čuti sljedeći alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Brze postavke, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Žarišna točka"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Radni profil"</string>
</resources>