Bill Yi de24aa37a6 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie9d6bb0c8ade82213cb3e6033d4ce747d66a446e
Auto-generated-cl: translation import
2017-04-12 23:36:59 -07:00

755 lines
118 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"प्रणाली UI"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"सूचीबाट हटाउनुहोस्"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"अनुप्रयोगको जानकारी"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"तपाईँको हालको स्क्रिन यहाँ प्रकट हुन्छ"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"नयाँ अनुप्रयोगहरू खारेज गर्नुहोस्"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
<item quantity="other"> अवलोकनमा %d स्क्रिनहरू</item>
<item quantity="one">अवलोकनमा 1 स्क्रिन</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"कुनै सूचनाहरू छैन"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"चलिरहेको"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"सूचनाहरू"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"ब्याट्री कम छ"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी। ब्याट्री बचत खुलै छ।"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB चार्ज गर्न समर्थित छैन।\n आपूर्ति गरिएको चार्जर मात्र प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB चार्ज समर्थित छैन।"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"आपूर्ति गरिएको चार्जर मात्र प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"सेटिङ्हरू"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"ब्याट्री बचत खोल्नुहुन्छ?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"ब्याट्री बचत खोल्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"सेटिङहरू"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"स्वत:घुम्ने स्क्रिन"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"स्वतः"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"सूचनाहरू"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"ब्लुटुथ टेथर भयो"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"इनपुट विधिहरू सेटअप गर्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"फिजिकल किबोर्ड"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> USB उपकरणलाई पहुँच दिनको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> USB पाटपुर्जालाई पहुँच दिनको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"यो USB उपकरण जोडिएको बेला <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"यो USB सहायक जडान हुँदा <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"यस USB उपकरणसँग स्थापित अनुप्रयोग काम गर्दैन। यस उपकरणको बारेमा <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> मा धेरै जान्नुहोस्"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB सहयोगी"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"दृश्य"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"यो USB उपकरणको लागि पूर्वनिर्धारितबाट प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"यस USB सहायक सामानको लागि पूर्वनिर्धारितद्वारा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB डिबग गर्नको लागि अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"कम्प्युटरको RSA कुञ्जी औंलाछाप:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB डिबग गर्न अनुमति छैन"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"हालैमा यस यन्त्रमा साइन इन भएको प्रयोगकर्ताले USB डिबगिङ सक्रिय गर्न सक्दैन। यो सुविधा प्रयोग गर्न, कृपया अर्को प्रबन्ध प्रयोगकर्तामा स्विच गर्नुहोस्।"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"स्क्रिन भर्न जुम गर्नुहोस्"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"स्क्रिन भर्न तन्काउनुहोस्"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"स्क्रिनसट बचत हुँदै छ।"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"स्क्रिनसट क्याप्चर गरियो।"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"आफ्नो स्क्रिनसट हेर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"स्क्रिनसट क्याप्चर गर्न सकिएन।"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"स्क्रिनसटलाई सुरक्षित गर्दा समस्या भयो।"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"सीमित भण्डारण स्थान उपलब्ध रहेको हुनाले स्क्रिनसटलाई सुरक्षित गर्न सकिँदैन।"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"उक्त अनुप्रयोग वा तपाईंको संगठनले स्क्रिनसटहरू लिन दिँदैन"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB फाइल सार्ने विकल्पहरू"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"मिडिया प्लेयर(MTP)को रूपमा माउन्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"क्यामेराको रूपमा माउन्ट गर्नुहोस् (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"म्याकको लागि एन्ड्रोइड फाइल ट्रान्सफर अनुप्रयोग स्थापना गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"पछाडि"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"गृह"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"मेनु"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"पहुँच"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"सारांश"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"खोज्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"क्यामेरा"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"फोन"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"आवाज सहायता"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"फिंगरप्रिन्ट कुर्दै"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"तपाईँको फिंगरप्रिन्ट बिना नै अनलक गर्नुहोस्"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"फोन खोल्नुहोस्"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"आवाज सहायता खोल्नुहोस्"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"क्यामेरा खोल्नुहोस्"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"नयाँ कार्य लेआउट चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"मिलाउने जुम बटन।"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"स्क्रिनलाई सानोबाट ठूलो पार्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"ब्लुटुथसँग विच्छेद गरियो।"</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"कुनै ब्याट्री छैन।"</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"ब्याट्री एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"ब्याट्रिका दुईवटा पट्टिहरू"</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"ब्याट्रिका तिनवटा पट्टिहरू"</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"ब्याट्री पूर्ण छ।"</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"फोन छैन्।"</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"फोन एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"फोन दुई पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"फोन तिन पट्टिहरू।"</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"फोन सङ्केत भरिएको।"</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"डेटा छैन।"</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"डेटाको एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"डेटा दुई बाधाहरू।"</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"डेटा तिन बाधाहरू।"</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"डेटा संकेत पूर्ण।"</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> मा जडान गरियो।"</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"वाइम्यास छैन।"</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"वाइम्याक्स दुईवटा बारहरू।"</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"वाइम्याक्स तिनवटा बारहरू।"</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"वाइम्याक्स सङ्केत भरिएका।"</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"इथरनेट विच्छेद भयो।"</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"इथरनेट जोडियो।"</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"सङ्केत छैन।"</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"जडान नगरिएको।"</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"शून्य पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"एउटा बार।"</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"दुई पट्टिहरू।"</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"तिनवटा पट्टिहरू"</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"सङ्केत पूर्ण छ।"</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"चालु।"</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"जडान गरिएको।"</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"जडान हुँदै।"</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g_plus" msgid="3032226872470658661">"4G+"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte_plus" msgid="361876866906946007">"LTE+"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"रोमिङ"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM छैन।"</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="7080312242791850520">"सेलुलर डेटा"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="4310018593519761767">"सेलुलर डेटा सक्रिय छ"</string>
<string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"सेलुलर डेटा अफ छ"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ब्लुटुथ टेदर गर्दै।"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"हवाइजहाज मोड।"</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"SIM कार्ड छैन।"</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"वाहक नेटवर्क परिवर्तन हुँदै।"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"ब्याट्री सम्बन्धी विवरणहरूलाई खोल्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"ब्याट्री <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"ब्याट्री चार्ज हुँदैछ, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> प्रतिशत।"</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"प्रणाली सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"सूचनाहरू।"</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"सबै सूचनाहरू हेर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"सूचना खाली गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS सक्षम गरिएको"</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS प्राप्त हुँदैछ।"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"टेलि टाइपराइटर सक्षम गरियो।"</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"बज्ने कम्पन हुन्छ।"</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"घन्टी मौन।"</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"कार्य मोड"</string>
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> खारेज गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> खारेज गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"सबै हालका अनुप्रयोगहरू खारेज गरियो।"</string>
<string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> अनुप्रयोग सम्बन्धी जानकारी खोल्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>सुरु गर्दै।"</string>
<string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"सूचना खारेज।"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"सूचना कक्ष।"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"स्क्रीन बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"सारांश।"</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"कार्य प्रोफाइलको लक स्क्रिन"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"मोवाइल <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"ब्याट्री <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"हवाइजहाज मोड बन्द।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"हवाइजहाज मोड खुला।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"हवाइजहाज मोड बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"हवाइजहाज मोड खोलियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"प्राथमिकतालाई मात्र बाधा नपुर्‍याउनुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"बाधा नपुर्‍यानुहोस्, पुरै शान्त"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"बाधा नगर्नुहोस्, अलार्महरू मात्र।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"बाधा नपुर्याउनुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"निष्क्रियलाई बाधा नपुर्‍याउनुहोस्"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"निष्क्रिय गरिएकालाई अवरोध नपुर्‍याउनुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"सक्रिय रहेकोलाई अवरोध नपुर्‍याउनुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"ब्लुटुथ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"ब्लुटुथ बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"ब्लुटुथ खुला छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"ब्लुटुथ जोडीदै।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"ब्लुटुथ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"ब्लुटुथ चालू गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>को लागि सङ्केत घन्टी सेट गरिएको"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"प्यानल बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"थप समय।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"कम समय।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"टर्च बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"फ्ल्यासलाइट उपलब्ध छैन।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"टर्च खुला छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"टर्च बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"टर्च खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"रङ उल्टाउने बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"रङ उल्टाउने खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"मोबाइल हटस्पट बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"मोबाइल हटस्पट खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"स्क्रिन कास्टिङ रोकियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"कार्य मोड बन्द।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"कार्य मोड अन।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"कार्य मोड बन्द भयो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"कार्य मोड सक्रिय भयो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"डेटा सेभरलाई निष्क्रिय पारियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"डेटा सेभरलाई सक्रिय गरियो।"</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"प्रदर्शन चमक"</string>
<string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"चार्ज गर्दै"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"सेल्यूलर डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="1841738975235283398">"तपाईंले सेट गर्नुभएको डेटाको सीमामा पुगिएको छ। अबदेखि तपाईं सेलुलर डेटाको प्रयोग गर्नुहुने छैन। \n\nतपाईंले प्रयोग जारी राख्नुभयो भने डेटा प्रयोगका शुल्कहरू लाग्न सक्छन्।"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"पुनः सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"इन्टरनेट जडान छैन"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi जडित"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPSको लागि खोजी गर्दै"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS द्वारा स्थान सेट गरिएको"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"स्थान अनुरोधहरू सक्रिय"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"सबै सूचनाहरू हटाउनुहोस्।"</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
<item quantity="other">भित्र थप <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> सूचनाहरू छन्।</item>
<item quantity="one">भित्र थप <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> सूचना छ।</item>
</plurals>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"अधिसूचना सेटिङ्हरू"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> सेटिङ्हरू"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"स्क्रिन स्वतः घुम्ने छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"स्क्रिनलाई ल्यान्डस्केप अवस्थामा बन्द गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"स्क्रिन पोर्टेट अभिमूखमा लक गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"स्क्रिन अहिले स्वतः घुम्नेछ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"स्क्रिन अहिले परिदृश्य रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"स्क्रिन अहिले पोट्रेट रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessert Case"</string>
<string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"स्क्रिन सेभर"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"बाधा नपुर्याउँनुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"प्राथमिकता मात्र"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"अलार्महरू मात्र"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"पूरै शान्त"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"ब्लुटुथ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"ब्लुटुथ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> उपकरणहरू)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"ब्लुटुथ बन्द"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"जोडी उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"चमक"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"स्वतःघुम्ने"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"स्क्रिन स्वतःघुम्ने"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> मोड"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"परिक्रमण लक गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"पोट्रेट"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"परिदृश्य"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"आगत विधि"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"स्थान"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"स्थान बन्द छ"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"मिडिया उपकरण"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"आपतकालीन कल मात्र"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"सेटिङहरू"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"समय"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"मलाई"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"जोडिएको छैन"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"नेटवर्क छैन"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi बन्द"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi सक्रिय छ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Wi-Fi नेटवर्क अनुपलब्ध"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Cast"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"प्रसारण गर्दै"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"बेनाम उपकरण"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"प्रसारण गर्न तयार"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"कुनै उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"उज्यालपन"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"स्वतः"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"रंग उल्टाउनुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"रङ्ग सुधार मोड"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"थप सेटिङहरू"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"भयो"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"जोडिएको"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"जडान हुँदै..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"टेदर गर्दै"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"हटस्पट"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"अधिसूचनाहरू"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"फ्ल्यासलाइट"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"सेलुलर डेटा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"डेटाको प्रयोग"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"बाँकी डेटा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"सीमाभन्दा बढी"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> प्रयोग गरियो"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> सीमा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> चेतावनी दिँदै"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"कार्य मोड"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"रात्रिको प्रकाश"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC लाई असक्षम पारिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC लाई सक्षम पारिएको छ"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"हालका कुनै पनि वस्तुहरू छैनन्"</string>
<string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"तपाईँले सबै कुरा खाली गर्नुभएको छ"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"अनुप्रयोग जानकारी"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"स्क्रिन पिन गर्दै"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"खोजी गर्नुहोस्"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"सुरु गर्न सकिएन <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> लाई सुरक्षित-मोडमा असक्षम गरिएको छ।"</string>
<string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
<string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"विभाजित स्क्रिनको प्रयोग गर्नका लागि यहाँ तान्नुहोस्"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"तेर्सो रूपमा विभाजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"ठाडो रूपमा विभाजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"आफू अनुकूल विभाजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="recents_accessibility_split_screen_top" msgid="9056056469282256287">"विभाजित-स्क्रिनलाई शीर्ष स्थानमा राख्नुहोस्‌"</string>
<string name="recents_accessibility_split_screen_left" msgid="8987144699630620019">"विभाजित-स्क्रिनलाई बायाँतर्फ राख्नुहोस्‌"</string>
<string name="recents_accessibility_split_screen_right" msgid="275069779299592867">"विभाजित-स्क्रिनलाई दायाँतर्फ राख्नुहोस्‌"</string>
<string-array name="recents_blacklist_array">
</string-array>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"चार्ज भयो"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"चार्ज हुँदै"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> पूर्ण नभएसम्म"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"चार्ज भइरहेको छैन"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"नेटवर्क \n अनुगमनमा हुन सक्छ"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"खोज्नुहोस्"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि माथि धिसार्नुहोस्"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"स्लाइड <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि बायाँ।"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"अलार्म, रिमाइन्डर, घटना, र तपाईंले निर्दिष्ट गर्नुहुने कलरहरू देखि बाहेक, आवाज र कम्पनले तपाईं लाई वाधा गर्ने छैन।"</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"आफू अनुकूल बनाउनुहोस्"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"यसले अलार्म, संगीत, भिडियो, र खेलहरू लगायतका सबै ध्वनि र कम्पन रोक्छ। तपाईं अझै पनि फोन कल गर्न सक्षम हुनुहुन्छ।"</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"यसले अलार्म, संगीत, भिडियोहरू र खेलहरूसहित सबै ध्वनिहरू र कम्पनहरूलाई रोक्छ।"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"तल कम जरुरी सूचनाहरू"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"खोल्न पुनः ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"अनलक गर्न स्वाप गर्नुहोस्"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"तपाईंको संगठनले यस यन्त्रलाई व्यवस्थापन गर्दछ"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"यो यन्त्र <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिएको छ"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"फोनको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"आवाज सहायताका लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"क्यामेराको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"पूर्ण शान्त। यसले पनि स्क्रिन बाचकलाई शान्त गराउँछ।"</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"पूरै शान्त"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"प्राथमिकता मात्र"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"अलार्महरू मात्र"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"पूरै\nशान्त"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"प्राथमिकता \nमात्र"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"अलार्महरू \nमात्र"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"चार्ज हुँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> पूर्ण भएसम्म)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"छिटो चार्ज हुँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> पूर्ण नभएसम्म)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"बिस्तारै चार्ज हुँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> पूर्ण नभएसम्म)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"प्रयोगकर्ता फेर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"प्रयोगकर्ता, हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> मा स्विच गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"प्रोफाइल देखाउनुहोस्"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"अतिथि"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"अतिथि थप्नुहोस्"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"अतिथि हटाउनुहोस्"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"अतिथि हटाउने हो?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"यस सत्रमा सबै अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाइनेछ।"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"पुनः स्वागत, अतिथि!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"तपाईं आफ्नो सत्र जारी गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"हो, जारी राख्नुहोस्"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"अतिथि प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाउन, अतिथि प्रयोगकर्ता हटाउनुहोस्"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"अतिथिलाई हटाउनुहोस्"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"वर्तमान प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"नयाँ प्रयोगकर्ता थप्ने हो?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"जब तपाईँले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ, त्यस प्रयोगकर्ताले आफ्नो स्थान स्थापना गर्न पर्ने छ।\n\nकुनै पनि प्रयोगकर्ताले सबै अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि अनुप्रयोगहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्।"</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"प्रयोगकर्ता हटाउन चाहनुहुन्छ?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"यस प्रयोगकर्ताको सबै अनुप्रयोगहरू तथा डेटा हटाइनेछ।"</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"ब्याट्री सेभर चालु छ"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"प्रदर्शन र पृष्ठभूमि डेटा घटाउँनुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"ब्याट्री बचत बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले आफ्नो स्क्रीनमा प्रदर्शित हुने सबै खिच्न शुरू गर्नेछ।"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"फेरि नदेखाउनुहोस्"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"कुनै सूचनाहरू छैनन्"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"प्रोफाइल अनुगमन हुन सक्छ"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"सञ्जाल अनुगमित हुन सक्छ"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"नेटवर्कको अनुगमन गरिने सम्भावना छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"तपाईंको संगठनले यो यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ र उसले नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन गर्नसक्छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ र उसले नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"तपाईंको संगठनले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ र उक्त यन्त्रलाई <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ र उक्त यन्त्रलाई <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> मा जडान गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"तपाईंको संगठनले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"तपाईंको संगठनले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ र उक्त यन्त्रलाई VPN हरूमा जडान गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले उक्त यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ र उक्त यन्त्रलाई VPN हरूमा जडान गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"नेटवर्कको अनुगमन हुनसक्छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"उक्त यन्त्रलाई VPN हरूमा जडान गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"व्यक्तिगत प्रोफाइललाई <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"उक्त यन्त्रलाई <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान गरिएको छ"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"उपकरण अनुगमन"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"प्रोफाइल अनुगमन गर्दै"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"सञ्जाल अनुगमन"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"नेटवर्क लग गर्ने प्रक्रिया"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"CA का प्रमाणपत्रहरू"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN असक्षम गर्नुहोस्"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"विच्छेद VPN"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"नीतिहरू हेर्नुहोस्"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="4872859182820011954">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ।\n\nतपाईंका प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, अनुप्रयोगहरू, तपाईंको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईंका यन्त्रहरूको स्थान सम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nथप जानकारीका लागि, आफ्ना प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।\""</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="3115563193381106341">"तपाईंको संगठनले तपाईंको यन्त्रको व्यवस्थापन गर्छ।\n\nतपाईंका प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, अनुप्रयोगहरू, तपाईंको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईंका यन्त्रहरूको स्थान सम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nथप जानकारीका लागि, आफ्ना प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।\""</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापित गऱ्यो। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरेको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"यस यन्त्रमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरिएको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"तपाईंका प्रशासकले तपाईंको यन्त्रमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्क लग गर्ने प्रक्रियालाई सक्रिय गर्नुभएको छ।"</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="639013857356724268">"तपाईं इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4479748971871539316">"तपाईं इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल तपाईंका इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान छ।"</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान छ।"</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"तपाईंको यन्त्र <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिएको छ।"</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको यन्त्रको व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> को प्रयोग गर्दछ।"</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"तपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, अनुप्रयोग, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईँको यन्त्रको स्थान सम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"थप जान्नुहोस्"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"तपाईं <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="8869300202410505143">"VPN सम्बन्धी सेटिङहरू खोल्नुहोस्"</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"खुला विश्वसनीय प्रमाणहरू"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"तपाईँको प्रशासकले तपाईँको यन्त्रमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्कको लगिङलाई सक्रिय पार्नुभएको छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"तपाईँले VPN जडान गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो अनुप्रयोगले तपाईँका यन्त्र र नेटवर्क गतिविधि लगायत इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले व्यवस्थापन गर्दछ।\n\nतपाईंको प्रशासकले तपाईंको इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइट सहित नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्नुहुन्छ। \n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\n तपाईं एउटा VPN मा जडित हुनुहुन्छ। यस VPN ले नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"तपाईं आफ्ना इमेल, अनुप्रयोग र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"तपाईं <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईंको निजी नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"तपाईं <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायतको तपाईंको व्यक्तिगत नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, अनुप्रयोग र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> मा जडान छ।\n\nथप जानकारीका लागि, आफ्ना प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, अनुप्रयोग र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> मा जडान छ। \n\nतपाईं आफ्नो व्यक्तिगत नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> मा पनि जडान हुनुहुन्छ।"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"छिटो सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"तपाईँले अनलक गर्नअघि तिनीहरूलाई हेर्नुहोस्"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"सेटअप गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"अहिल्यै अन्त्य गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"विस्तार गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"संक्षिप्त पार्नुहोस्"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"पर्दा राखेका छ"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र परिदृश्य बटनलाई छोइराख्नुहोस्।"</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न परिदृश्य बटनलाई छोइराख्नुहोस्।"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"बुझेँ"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"लुकाउनुहुन्छ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"यो तपाईं सेटिङ् मा यो बारी अर्को समय देखापर्नेछ।"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"लुकाउनुहोस्"</string>
<string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"तपाईँले कार्य प्रोफाइल प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"कल"</string>
<string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"प्रणाली"</string>
<string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"घन्टी"</string>
<string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"मिडिया"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"अलार्म"</string>
<string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"सूचना"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"ब्लुटुथ"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"दोहोरो बहु टोनको फ्रिक्वेन्सी"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"पहुँच"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s। अनम्यूट गर्नका लागि ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s। कम्पनमा सेट गर्नका लागि ट्याप गर्नुहोस्। पहुँच सम्बन्धी सेवाहरू म्यूट हुन सक्छन्।"</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s। म्यूट गर्नका लागि ट्याप गर्नुहोस्। पहुँच सम्बन्धी सेवाहरू म्यूट हुन सक्छन्।"</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s। कम्पन मोडमा सेट गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s। म्यूट गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"%s का भोल्युम सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई देखाइएको छ। खारेज गर्नका लागि स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"भोल्युम सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई लुकाइयो"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"प्रणाली UI ट्युनर"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"इम्बेड गरिएको ब्याट्री प्रतिशत देखाउनुहोस्"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"चार्ज नगरेको बेला वस्तुस्थिति पट्टी आइकन भित्र ब्याट्री प्रतिशत स्तर देखाउनुहोस्"</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"स्थिति पट्टी"</string>
<string name="overview" msgid="4018602013895926956">"परिदृश्य"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"प्रणालीको UI को प्रदर्शन मोड"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"डेमो मोड सक्षम गर्नुहोस्"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"डेमो मोड देखाउनुहोस्"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"इथरनेट"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"अलार्म"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"कार्य प्रोफाइल"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"हवाइजहाज मोड"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"टाइल थप्नुहोस्"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"प्रसारण टाइल"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"तपाईँले पहिले यो बन्द नगरेसम्म आफ्नो अर्को अलार्म <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> सुन्‍नुहुने छैन"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"तपाईँले आफ्नो अर्को अलार्म <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> सुन्नुहुने छैन"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> मा"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> मा"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"द्रुत सेटिङ, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"कार्य प्रोफाइल"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"केहीका लागि रमाइलो हुन्छ तर सबैका लागि होइन"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"प्रणाली UI ट्युनरले तपाईँलाई Android प्रयोगकर्ता इन्टरफेस आफू अनुकूल गर्न र ट्विक गर्न थप तरिकाहरू प्रदान गर्छ। यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनमा परिवर्तन हुन, बिग्रिन वा हराउन सक्ने छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।"</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनहरूमा परिवर्तन हुन, बिग्रन वा हराउन सक्छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।"</string>
<string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"बुझेँ"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"बधाईँ छ! सेटिङहरूमा प्रणाली UI ट्युनर थप गरिएको छ"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"सेटिङहरूबाट हटाउनुहोस्"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"प्रणाली UI ट्युनर सेटिङहरूबाट हटाउने र यसका सबै सुविधाहरू प्रयोग गर्न रोक्ने हो?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"तपाईँको यन्त्रमा अनुप्रयोग स्थापना भएको छैन"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"घडीमा सेकेन्ड देखाउनुहोस्"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"वस्तुस्थिति पट्टीको घडीमा सेकेन्ड देखाउनुहोस्। ब्याट्री आयु प्रभावित हुन सक्छ।"</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"द्रुत सेटिङहरू पुनः व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"द्रुत सेटिङहरूमा उज्यालो देखाउनुहोस्"</string>
<string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"प्रयोगात्मक"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"ब्लुटुथ सक्रिय पार्ने हो?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"आफ्नो ट्याब्लेटसँग किबोर्ड जोड्न, पहिले तपाईँले ब्लुटुथ सक्रिय गर्नुपर्छ।"</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"सक्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"सूचनाहरूलाई बिना आवाज देखाउने"</string>
<string name="block" msgid="2734508760962682611">"सबै सूचनाहरूलाई रोक्नुहोस्"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"मौन नगर्नुहोस्"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"मौन नगर्नुहोस् वा नरोक्नुहोस्"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"सशक्त सूचना नियन्त्रण"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"सक्रिय"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"निष्क्रिय"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"सशक्त सूचना नियन्त्रणहरू मार्फत तपाईं अनुप्रयाेगका सूचनाहरूका लागि देखि ५ सम्मको महत्व सम्बन्धी स्तर सेट गर्न सक्नुहुन्छ। \n\n"<b>"स्तर ५"</b>" \n- सूचनाको सूचीको माथिल्लो भागमा देखाउने \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधका लागि अनुमति दिने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ४"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ३"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n\n"<b>"स्तर २"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने र कम्पन नगर्ने \n\n"<b>"स्तर १"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोध रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने वा कम्पन नगर्ने \n- लक स्क्रिन र वस्तुस्थिति पट्टीबाट लुकाउने \n- सूचनाको सूचीको तल्लो भागमा देखाउने \n\n"<b>"स्तर "</b>" \n- अनुप्रयोगका सबै सूचनाहरूलाई रोक्ने"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"सूचनाहरू"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="5805874247999578073">"तपाईंले अबदेखि यी सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहुने छैन।"</string>
<string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सूचनाका कोटिहरू"</string>
<string name="notification_default_channel_desc" msgid="2506053815870808359">"यस अनुप्रयोगमा सूचना सम्बन्धी कोटीहरू छैनन्"</string>
<plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="5492793452274077663">
<item quantity="other">यस अनुप्रयोगका <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सूचना कोटिहरू मध्ये १</item>
<item quantity="one"> यस अनुप्रयोगको <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> सूचना कोटी मध्ये १</item>
</plurals>
<string name="notification_channels_list_desc_2" msgid="6214732715833946441">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_channels_list_desc_2_and_others" formatted="false" msgid="2747813553355336157">
<item quantity="other"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g> अन्य</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_1">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> अन्य</item>
</plurals>
<string name="notification_all_categories" msgid="5407190218055113282">"सबै कोटिहरू"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"थप सेटिङहरू"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="3743278649182392015">"आफू अनुकूल पार्नुहोस्: <xliff:g id="SUB_CATEGORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"सम्पन्‍न भयो"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरू"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"सूचना स्नुज गर्ने विकल्पहरू"</string>
<string name="snooze_option_15_min" msgid="1068727451405610715">"१५ मिनेट"</string>
<string name="snooze_option_30_min" msgid="867081342535195788">"३० मिनेट"</string>
<string name="snooze_option_1_hour" msgid="1098086401880077154">"१ घन्टा"</string>
<string name="snooze_option_dont_snooze" msgid="2252098379349499668">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"अनडू गर्नुहोस्"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> का लागि स्नुज गरियो"</string>
<string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"ब्याट्री उपयोग"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"चार्ज गर्ने समयमा ब्याट्री सेभर उपलब्ध छैन"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"ब्याट्री सेभर"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"कार्यसम्पादन र पृष्ठभूमि डेटा घटाउँछ"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> बटन"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"पछाडि"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"माथि"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"तल"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"बायाँ"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"दायाँ"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"केन्द्र"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"स्पेस"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"ब्याकस्पेस"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"प्ले गर्नुहोस्/पज गर्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"रोक्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"अर्को"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"अघिल्लो"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"रिवाइन्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"फास्ट फर्वार्ड"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Delete"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"End"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"नमप्याड <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"प्रणाली"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"गृह"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"हालैका"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"पछाडि"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"सूचनाहरू"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"किबोर्ड सर्टकटहरू"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"इनपुट विधिलाई स्विच गर्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"अनुप्रयोगहरू"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"सहायता"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"ब्राउजर"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"सम्पर्कहरू"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"इमेल"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"संगीत"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"पात्रो"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"भोल्युम नियन्त्रणसहित देखाउनुहोस्"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"बाधा नपुर्याउनुहोस्"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"भोल्युम बटनका सर्टकट"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"भोल्युम बढाउनेमा बाधा नपुर्याउनुहोस् प्रविष्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery" msgid="7498329822413202973">"ब्याट्री"</string>
<string name="clock" msgid="7416090374234785905">"घडी"</string>
<string name="headset" msgid="4534219457597457353">"हेडसेट"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"हेडफोनहरू जडान गरियो"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"हेडसेट जडान गरियो"</string>
<string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"डेटा सेभर"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"डेटा सेभर अन छ"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"डेटा सेभर बन्द छ"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"निष्क्रिय"</string>
<string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"नेभिगेशन पट्टी"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"लेआउट"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"अतिरिक्त बायाँतिरको बटनको प्रकार"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"अतिरिक्त दायाँतिरको बटनको प्रकार"</string>
<string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(पूर्वनिर्धारित)"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="1545641631806817203">"क्लिपबोर्ड"</item>
<item msgid="5742013440802239414">"किकोड"</item>
<item msgid="8802889973626281575">"किबोर्ड स्विचर"</item>
<item msgid="8175437057325747277">"कुनै पनि होइन"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="8077901629964902399">"साधारण"</item>
<item msgid="8256205964297588988">"खँदिलो"</item>
<item msgid="8719936228094005878">"बायाँतिर लैजानुहोस्"</item>
<item msgid="586019486955594690">"दायाँतिर लैजानुहोस्"</item>
</string-array>
<string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"किबोर्ड स्विचर"</string>
<string name="save" msgid="2311877285724540644">"सुरक्षित गर्नुहोस्"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"पुनःसेट गर्नु"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"बटनको चौडाइ समायोजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"क्लिपबोर्ड"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"अनुकूलनको नेभिगेशन बटन"</string>
<string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"बायाँतिरको किकोड"</string>
<string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"दायाँतिरको किकोड"</string>
<string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"बायाँतिर देखाउने आइकन"</string>
<string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"दायाँतिरको आइकन"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"टाइलहरू थप्न तान्नुहोस्"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"हटाउनका लागि यहाँ तान्नुहोस्"</string>
<string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
<string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"समय"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="5965318737560463480">"घन्टा, मिनेट, र सेकेन्ड देखाउनुहोस्"</item>
<item msgid="1427801730816895300">"घन्टा र मिनेट (पूर्वनिर्धारित) देखाउनुहोस्"</item>
<item msgid="3830170141562534721">"यो आइकन नदेखाउनुहोस्"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="3160236755818672034">"सधैं प्रतिशत देखाउनुहोस्"</item>
<item msgid="2139628951880142927">"चार्ज गर्दा प्रतिशत देखाउनुहोस् (पूर्वनिर्धारित)"</item>
<item msgid="3327323682209964956">"यो आइकन नदेखाउनुहोस्"</item>
</string-array>
<string name="other" msgid="4060683095962566764">"अन्य"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"विभाजित-स्क्रिन छुट्याउने"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"बायाँ भाग पूर्ण स्क्रिन"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"बायाँ भाग ७०%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"बायाँ भाग ५०%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"बायाँ भाग ३०%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"दायाँ भाग पूर्ण स्क्रिन"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"माथिल्लो भाग पूर्ण स्क्रिन"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"माथिल्लो भाग ७०%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"माथिल्लो भाग ५०%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"माथिल्लो भाग ३०%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"तल्लो भाग पूर्ण स्क्रिन"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"स्थिति <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>। सम्पादन गर्नका लागि डबल ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>। थप्नका लागि डबल ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"स्थिति <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>। चयन गर्नका लागि डबल ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई सार्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई हटाउनुहोस्"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई स्थिति <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> मा थपियो"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई हटाइयो"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई स्थिति <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> मा सारियो"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"द्रुत सेटिङ सम्पादक।"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> को सूचना: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"अनुप्रयोगले विभाजित-स्क्रिनमा काम नगर्न सक्छ।"</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"अनुप्रयोगले विभाजित-स्क्रिनलाई समर्थन गर्दैन।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"द्रुत सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"द्रुत सेटिङहरूलाई बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"अलार्म सेट गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> को रूपमा साइन इन गरियो"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_no_internet" msgid="31890692343084075">"इन्टरनेट छैन।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"विवरणहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> सम्बन्धी सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"सेटिङहरूको क्रमलाई सम्पादन गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> मध्ये पृष्ठ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"लक स्क्रिन"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"विस्तृत गर्नुहोस्"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"सानो बनाउनुहोस्"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"खारेज गर्न तल तान्नुहोस्"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="3328510504196964712">"तस्बिर मेनुमा तस्बिर"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> तस्बिरभित्रको तस्बिरमा छ"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="4171698133469539591">"तपाईं <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ले यो सुविधा प्रयोग नगरोस् भन्ने चाहनुहुन्छ भने ट्याप गरेर सेटिङहरू खोल्नुहोस् र यसलाई निष्क्रिय पार्नुहोस्।"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"फोन तातो भइरहेको छ"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"फोन चिसो हुँदै गर्दा केही विशेषताहरूलाई सीमित गरिन्छ"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"तपाईंको फोन स्वतः चिसो हुने प्रयास गर्नेछ। तपाईं अझै पनि आफ्नो फोनको प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ तर त्यो अझ ढिलो चल्न सक्छ।\n\nचिसो भएपछि तपाईंको फोन सामान्य गतिमा चल्नेछ।"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"बायाँतिरको सर्टकट"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"दायाँतिरको सर्टकट"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"बायाँतिरको सर्टकटले पनि अनलक गर्छ"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"दायाँतिरको सर्टकटले पनि अनलक गर्छ"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"कुनै पनि होइन"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"अन्य अनुप्रयोगहरू"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"सर्कल"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"प्लस चिन्ह"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"माइनस चिन्ह"</string>
<string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"बायाँ"</string>
<string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"दायाँ"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"मेनु"</string>
<string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> अनुप्रयोग"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"अलर्टहरू"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"स्क्रिनशटहरू"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"सामान्य सन्देशहरू"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"भण्डारण"</string>
<string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"तात्कालिक अनुप्रयोगहरू"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="8116608994995104836">"तात्कालिक अनुप्रयोगहरूलाई स्थापना गर्नु पर्दैन|"</string>
<string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"अनुप्रयोगका बारे जानकारी"</string>
<string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"मोबाइल डेटा"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"WiFi निष्क्रिय छ"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"ब्लुटुथ निष्क्रिय छ"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक विकल्प निष्क्रिय छ"</string>
<!-- no translation found for qs_dnd_prompt_auto_rule (862559028345233052) -->
<skip />
<!-- no translation found for qs_dnd_prompt_app (7978037419334156034) -->
<skip />
<!-- no translation found for qs_dnd_prompt_auto_rule_app (2599343675391111951) -->
<skip />
<string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> सम्म"</string>
<string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"राख्नुहोस्"</string>
<string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"प्रतिस्थापन गर्नुहोस्"</string>
</resources>