Baligh Uddin 6ccf625559 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I659e58b641a7a154bca5ea33413aff6cde07635a
Auto-generated-cl: translation import
2013-11-06 11:54:16 -08:00

80 lines
5.8 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Drukwaglys"</string>
<string name="advanced_settings_button" msgid="5764225091289415632">"Drukkerinstellings"</string>
<string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Druk"</string>
<string name="save_button" msgid="1921310454071758999">"Stoor"</string>
<string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Bestemming"</string>
<string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Afskrifte"</string>
<string name="label_paper_size" msgid="8681895607876809323">"Papiergrootte"</string>
<string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Kleur"</string>
<string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Oriëntasie"</string>
<string name="label_pages" msgid="6300874667546617333">"Bladsye (<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"bv. 1—5,8,11—13"</string>
<string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Drukvoorskou"</string>
<string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Installeer PDF-bekyker vir voorskou"</string>
<string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Drukkerprogram het omgeval"</string>
<string name="page_count_unknown" msgid="6058852665954511124">"Bladsye"</string>
<string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Genereer uitdruktaak"</string>
<string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Stoor as PDF"</string>
<string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Alle drukkers…"</string>
<string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Drukdialoog"</string>
<string name="search" msgid="5421724265322228497">"Deursoek"</string>
<string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Alle drukkers"</string>
<string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Voeg diens by"</string>
<string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Soekkassie vertoon"</string>
<string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Soekkassie weggesteek"</string>
<string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Voeg drukker by"</string>
<string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Kies drukker"</string>
<string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Vergeet drukker"</string>
<plurals name="print_search_result_count_utterance">
<item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> drukker gekry"</item>
<item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> drukkers gekry"</item>
</plurals>
<string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Kies drukdiens"</string>
<string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Soek tans vir drukkers"</string>
<string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Geen drukkers gekry nie"</string>
<string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"Druk tans <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"Kanselleer tans <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Drukkerfout by <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Drukker het <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> geblokkeer"</string>
<plurals name="composite_notification_title_template">
<item quantity="one" msgid="5866624638054847057">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$d</xliff:g>-uitdruktaak"</item>
<item quantity="other" msgid="8746611264734222865">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$d</xliff:g>-uitdruktake"</item>
</plurals>
<string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Kanselleer"</string>
<string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Herbegin"</string>
<string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Geen verbinding met drukker nie"</string>
<string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"onbekend"</string>
<string name="printer_unavailable" msgid="2434170617003315690">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> nie beskikbaar nie"</string>
<string name="print_error_default_message" msgid="8568506918983980567">"Kon nie uitdruktaak genereer nie"</string>
<string-array name="color_mode_labels">
<item msgid="7602948745415174937">"Swart en wit"</item>
<item msgid="2762241247228983754">"Kleur"</item>
</string-array>
<string-array name="orientation_labels">
<item msgid="4061931020926489228">"Portret"</item>
<item msgid="3199660090246166812">"Landskap"</item>
</string-array>
<string-array name="page_options_labels">
<item msgid="7421377442011699994">"Alles"</item>
<item msgid="6812869625222503603">"Reikwydte"</item>
</string-array>
</resources>