Eric Fischer 380dcb4d3f Import revised translations.
Change-Id: Id1dc8ed9e570a81fe25088df3bca5e206f04b1ad
2011-08-05 16:55:39 -07:00

141 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Інтерф.сист."</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Очист."</string>
<string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Не турбувати"</string>
<string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Показувати сповіщення"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6561944127804037619">"Видалити"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="4906947311448880529">"Перевірити"</string>
<!-- no translation found for status_bar_date_formatter (7518819808535663629) -->
<skip />
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Немає сповіщень"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Поточні"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Сповіщення"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"Підключ. заряд. пристрій"</string>
<string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Батарея виснажується."</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"Залишилося <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Заряджання USB не підтримується."\n"Використовуйте лише наданий у комплекті зарядний пристрій."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Викор. батареї"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Налаштування"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Режим польоту"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Повертати екран автоматично"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ІГНОР."</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"АВТОМ."</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Сповіщення"</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Останні"</string>
<string name="recent_tasks_empty" msgid="1905484479067697884">"Немає останніх програм."</string>
<string name="recent_tasks_app_label" msgid="3796483981246752469">"Програми"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Створено прив\'язку Bluetooth"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="737483394044014246">"Налаштувати методи введення"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"Викор. реальну клавіатуру"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="3816016361969816903">"Надати програмі <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ до пристрою USB?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="6888598803988889959">"Надати програмі <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ до аксесуара USB?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Відкривати \"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>\", коли під’єднано пристрій USB?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Відкривати \"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>\", коли під’єднано аксесуар USB?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"Установлені прогр. не працюють із цим аксесуаром USB. Більше про цей аксесуар: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Пристрій USB"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Переглянути"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Використовувати за умовчанням для пристрою USB"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Використовувати за умовчанням для аксесуара USB"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Масштабув. на весь екран"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Розтягнути на весь екран"</string>
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7020175705401506719">"Елемент керування масштабом для сумісності"</string>
<string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Якщо програму призначено для менших екранів, елемент керування масштабом буде відображатися біля годинника."</string>
<string name="screenshot_saving_toast" msgid="8592630119048713208">"Знімок екрана збережено в Галереї"</string>
<!-- no translation found for screenshot_failed_toast (1990979819772906912) -->
<skip />
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Парам.передав.файлів через USB"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Підключити як медіапрогравач (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Підключити як камеру (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="8485631662288445893">"Установити програму Android File Transfer для Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Назад"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Домашня сторінка"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Меню"</string>
<!-- no translation found for accessibility_recent (3027675523629738534) -->
<skip />
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Кнопка перемикання методу введення."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Кнопка масштабування сумісності."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Збільшення екрана."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth під’єднано."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth від’єднано."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Немає заряду батареї."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Одна смужка заряду батареї."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Дві смужки заряду батареї."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Три смужки заряду баратеї."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Повний заряд батареї."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Немає сигналу телефону."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Одна смужка сигналу телефону."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Дві смужки сигналу телефону."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Три смужки сигналу телефону."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Максимальний сигнал телефону."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Немає сигналу даних."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Одна смужка сигналу даних."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Дві смужки сигналу даних."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Три смужки сигналу даних."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Максимальний сигнал даних."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="4017628918351949575">"Немає сигналу Wi-Fi."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="1914343229091303434">"Одна смужка сигналу WiFi."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="7869150535859760698">"Дві смужки сигналу WiFi."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="2665319332961356254">"Три смужки сигналу WiFi."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="1275764416228473932">"Максимальний сигнал Wi-Fi."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="1127208787254436420">"WiFi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Немає SIM-карти."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Прив’язка Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Режим польоту."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Відсотків батареї: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="7913780116850379698">"Кнопка налаштувань."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="2933903195211483438">"Кнопка сповіщень."</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="4883990503785778699">"Видалити сповіщення."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS увімкнено."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Отримання GPS."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Телетайп увімкнено."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Дзвінок на вібросигналі."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Дзвінок беззвучний."</string>
<!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_3g_title (5257833881698644687) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_4g_title (4789143363492682629) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_mobile_title (1046047248844821202) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_title (2086815304858964954) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog (6524467913290900042) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_enable (7729772039208664606) -->
<skip />
<!-- no translation found for status_bar_settings_signal_meter_disconnected (1940231521274147771) -->
<skip />
<!-- no translation found for status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid (6557486452774597820) -->
<skip />
<!-- no translation found for gps_notification_searching_text (8574247005642736060) -->
<skip />
<!-- no translation found for gps_notification_found_text (4619274244146446464) -->
<skip />
</resources>