Baligh Uddin 194d77057b Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If41d11e80795a7cac5627f484d84b4c48e7ad956
Auto-generated-cl: translation import
2013-10-07 09:28:05 -07:00

146 lines
19 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"اكتب رمز رقم التعريف الشخصي"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"اكتب رمز PUK ورمز رقم التعريف الشخصي الجديد"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"رمز PUK"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"رمز رقم التعريف الشخصي الجديد"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"المس لكتابة كلمة المرور"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"اكتب كلمة المرور لإلغاء التأمين"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"اكتب رقم التعريف الشخصي لإلغاء التأمين"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"رقم التعريف الشخصي غير صحيح."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"لإلغاء التأمين، اضغط على \"القائمة\" ثم على 0."</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"تم تجاوز الحد الأقصى لعدد محاولات تأمين الجهاز بالوجه"</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"تم الشحن"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="8117572000639998388">"جارٍ الشحن، <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"توصيل جهاز الشحن."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء القفل."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"الشبكة مؤمّنة"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"ليست هناك بطاقة SIM"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"ليست هناك بطاقة SIM في الجهاز اللوحي."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"ليست هناك بطاقة SIM في الهاتف."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"أدخل بطاقة SIM."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"بطاقة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل بطاقة SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"بطاقة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"تم تعطيل بطاقة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على بطاقة SIM أخرى."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"بطاقة SIM مؤمّنة."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"بطاقة SIM مؤمّنة بكود PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. الأداة %2$d من %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"إضافة أداة."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"فارغة"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"تم توسيع منطقة إلغاء القفل."</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"تم تصغير منطقة إلغاء القفل."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"أداة <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"محدد المستخدم"</string>
<string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"الحالة"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"الكاميرا"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"أدوات التحكم في الوسائط"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"بدأت إعادة ترتيب الأدوات."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"انتهت إعادة ترتيب الأدوات."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"تم حذف أداة <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"توسيع منطقة إلغاء القفل."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"إلغاء القفل باستخدام التمرير."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"إلغاء القفل باستخدام النقش."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"تأمين الجهاز بالوجه."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"إلغاء القفل باستخدام رقم التعريف الشخصي."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"إلغاء القفل باستخدام كلمة المرور."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"منطقة النقش."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"منطقة التمرير."</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_prev_description" msgid="1337286538318543555">"زر المقطع الصوتي السابق"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_next_description" msgid="7073928300444909320">"زر المقطع الصوتي التالي"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_pause_description" msgid="8455979545295224302">"زر الإيقاف المؤقت"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_play_description" msgid="8146417789511154044">"زر التشغيل"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_stop_description" msgid="7656358482980912216">"زر الإيقاف"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_thumbs_up_description" msgid="4535938129663903194">"رائعة"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_thumbs_down_description" msgid="8101433677192177861">"معارضة"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_heart_description" msgid="2336943232474689887">"قلب"</string>
<string name="keyguard_accessibility_show_bouncer" msgid="5425837272418176176">"إلغاء القفل للمتابعة"</string>
<string name="keyguard_accessibility_hide_bouncer" msgid="7896992171878309358">"تم إلغاء التشغيل"</string>
<string name="keyguard_accessibility_delete_widget_start" msgid="4096550552634391451">"أسقط <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> للحذف."</string>
<string name="keyguard_accessibility_delete_widget_end" msgid="508833506780909393">"لن يتم حذف <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ب ت ث"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"إلغاء"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"حذف"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"تم"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"تغيير الوضع"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"العالي"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
<string name="description_target_unlock" msgid="2228524900439801453">"إلغاء تأمين"</string>
<string name="description_target_camera" msgid="969071997552486814">"الكاميرا"</string>
<string name="description_target_silent" msgid="893551287746522182">"صامت"</string>
<string name="description_target_soundon" msgid="30052466675500172">"تشغيل الصوت"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"بحث"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"تمرير لأعلى لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_down" msgid="5087739728639014595">"تمرير لأسفل لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"تمرير لليسار لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_right" msgid="8034433242579600980">"تمرير لليمين لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"المستخدم الحالي <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"الاتصال بالطوارئ"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"نسيت النقش"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"نقش خاطئ"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"كلمة مرور خاطئة"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"ارسم نقشك"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"أدخل رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"أدخل رقم التعريف الشخصي"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"أدخل كلمة المرور"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"بطاقة SIM معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوال للاطلاع على التفاصيل."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"إدخال رمز رقم التعريف الشخصي المراد"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"تأكيد رمز رقم التعريف الشخصي المراد"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"رقم التعريف الشخصي غير صحيح."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"اكتب رقم التعريف الشخصي المكون من 4 إلى 8 أرقام."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"يجب أن يتضمن رمز PUK 8 أرقام أو أكثر."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"أعد إدخال رمز PUK الصحيح. وستؤدي المحاولات المتكررة إلى تعطيل بطاقة SIM نهائيًا."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"لا يتطابق رمزا رقم التعريف الشخصي"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"محاولات النقش كثيرة جدًا"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"لإلغاء التأمين، سجّل الدخول بحسابك في Google."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"اسم المستخدم (البريد إلكتروني)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"كلمة المرور"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"تسجيل الدخول"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"اسم مستخدم غير صحيح أو كلمة مرور غير صالحة."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"هل نسيت اسم المستخدم أو كلمة المرور؟\nانتقل إلى "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"جارٍ فحص الحساب…"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"لقد كتبت رقم التعريف الشخصي بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"لقد كتبت كلمة المرور بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بطريقة غير صحيحة <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"لقد حاولت إلغاء تأمين الجهاز اللوحي بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستتم إعادة تعيين الجهاز اللوحي على الإعدادات الافتراضية للمصنع وسيتم فقد جميع بيانات المستخدم."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"لقد حاولت إلغاء تأمين الهاتف بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستتم إعادة تعيين الهاتف على الإعدادات الافتراضية للمصنع وسيتم فقد جميع بيانات المستخدم."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"لقد حاولت إلغاء تأمين الجهاز اللوحي بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مرة. سيتم الآن إعادة تعيين الجهاز اللوحي على الإعدادات الافتراضية للمصنع."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"لقد حاولت إلغاء تأمين الهاتف بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مرة. سيتم الآن إعادة تعيين الهاتف على الإعدادات الافتراضية للمصنع."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستطالَب بإلغاء تأمين الجهاز اللوحي باستخدام معلومات حساب بريد إلكتروني.\n\n أعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام حساب بريد إلكتروني لإلغاء تأمين الهاتف.\n\n أعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"إزالة"</string>
<string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">"زر المقطع الصوتي السابق"</string>
<string name="keyguard_transport_next_description" msgid="4299258300283778305">"زر المقطع الصوتي التالي"</string>
<string name="keyguard_transport_pause_description" msgid="5093073338238310224">"زر الإيقاف المؤقت"</string>
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"زر التشغيل"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"زر الإيقاف"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"لا تتوفر خدمة"</string>
</resources>