Eric Fischer 67fa9f0d84 Import revised translations.
Change-Id: I6c9ed6cf456cdefc7fd062eaad0e53d5c64b91f9
2011-07-15 16:42:18 -07:00

63 lines
5.7 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"システムUI"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"通知を消去"</string>
<string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"通知を非表示"</string>
<string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"通知を表示"</string>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"通知なし"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"実行中"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"通知"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"充電してください"</string>
<string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"電池が残り少なくなっています。"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"残り<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB充電には対応していません。"\n"付属の充電器をお使いください。"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"電池使用量"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"設定"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"機内モード"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"自動回転画面"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ミュート"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"オート"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"通知"</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"新着"</string>
<string name="recent_tasks_empty" msgid="1905484479067697884">"新着のアプリケーションはありません。"</string>
<string name="recent_tasks_app_label" msgid="3796483981246752469">"アプリ"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetoothテザリング接続"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="737483394044014246">"入力方法の設定"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"物理キーボードを使用"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="3816016361969816903">"アプリケーション<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>にUSBデバイスへのアクセスを許可しますか"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="6888598803988889959">"アプリケーション<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>にUSBアクセサリへのアクセスを許可しますか"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"このUSBデバイスが接続されたときに<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>を開きますか?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"このUSBアクセサリが接続されたときに<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>を開きますか?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"このUSBアクセサリを扱うアプリはインストールされていません。詳細は <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> をご覧ください。"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USBアクセサリ"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"表示"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"このUSBデバイスにデフォルトで使用する"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"このUSBアクセサリにデフォルトで使用する"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"画面サイズに合わせて拡大"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"画面サイズに合わせて拡大"</string>
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7020175705401506719">"互換ズーム"</string>
<string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"より小型の画面向けのアプリの場合は、ズームコントロールが時計のそばに表示されます。"</string>
<string name="screenshot_saving_toast" msgid="8592630119048713208">"スクリーンショットがギャラリーに保存されました"</string>
<string name="screenshot_failed_toast" msgid="655180965533683356">"スクリーンショットを保存できませんでした"</string>
</resources>