Baligh Uddin 700c8ad6c8 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I19ba0a7849975b5f1674a9b04ec1d1bf08c25a9f
Auto-generated-cl: translation import
2014-06-30 14:34:43 +00:00

84 lines
7.0 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Басу спулері"</string>
<string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Басқа опциялар"</string>
<string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Принтер"</string>
<string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Дана"</string>
<string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Көшірмелер:"</string>
<string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Қағаз өлшемі"</string>
<string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Қағаз өлшемі:"</string>
<string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Түс"</string>
<string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Бағыты"</string>
<string name="label_pages" msgid="6300874667546617333">"Бет (<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"мысалы, 1—5,8,11—13"</string>
<string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Алдын ала көру"</string>
<string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Алдын ала көру мүмкін болу үшін PDF шолушыны орнатыңыз"</string>
<string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Басып шығару қолданбасы сынып қалды"</string>
<string name="page_count_unknown" msgid="6058852665954511124">"Беттер"</string>
<string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Басу жұмысын жасақтауда"</string>
<string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF ретінде сақтау"</string>
<string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Барлық принтерлер…"</string>
<string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Басу терезесі"</string>
<string name="search" msgid="5421724265322228497">"Іздеу"</string>
<string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Барлық принтерлер"</string>
<string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Қызмет қосу"</string>
<string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Іздеу терезесі көрсетілген"</string>
<string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Іздеу терезесі жасырын"</string>
<string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Принтер қосу"</string>
<string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Принтер таңдау"</string>
<string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Принтерді ұмытып кету"</string>
<plurals name="print_search_result_count_utterance">
<item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> принтер табылды"</item>
<item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> принтерлер табылды"</item>
</plurals>
<string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Принтер қызметін таңдау"</string>
<string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Принтерлерді іздеу"</string>
<string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Ешқандай принтер табылмады"</string>
<string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> басып шығарылуда"</string>
<string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> жұмысын тоқтатуда"</string>
<string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> принтер қателігі"</string>
<string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Принтер <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> жұмысын бөгеді"</string>
<plurals name="composite_notification_title_template">
<item quantity="one" msgid="5866624638054847057">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$d</xliff:g> басып шығару жұмысы"</item>
<item quantity="other" msgid="8746611264734222865">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$d</xliff:g> басып шығару жұмыстары"</item>
</plurals>
<string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Тоқтату"</string>
<string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Қайта бастау"</string>
<string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Принтермен байланыс жоқ"</string>
<string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"белгісіз"</string>
<string name="printer_unavailable" msgid="2434170617003315690">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> қол жетімсіз"</string>
<string-array name="color_mode_labels">
<item msgid="7602948745415174937">"Қара &amp; Ақ"</item>
<item msgid="2762241247228983754">"Түс"</item>
</string-array>
<string-array name="orientation_labels">
<item msgid="4061931020926489228">"Портреттік"</item>
<item msgid="3199660090246166812">"Ландшафт"</item>
</string-array>
<string-array name="page_options_labels">
<item msgid="7421377442011699994">"Барлық"</item>
<item msgid="6812869625222503603">"Беттер аумағы"</item>
</string-array>
<string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Файлға жазу мүмкін болмады"</string>
<string name="print_error_default_message" msgid="8568506918983980567">"Басу жұмысын жасақтау іске аспады"</string>
<string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Қайталау"</string>
<string name="print_error_printer_unavailable" msgid="6653128543854282851">"Принтер қол жетімді емес"</string>
<string name="print_operation_canceling" msgid="5274571823242489160">"Бас тартылуда…"</string>
</resources>