Change-Id: I5255b957d79b591d031623d77ba9fd137f1f4fcd Auto-generated-cl: translation import
40 lines
3.5 KiB
XML
40 lines
3.5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Täielik varundus"</string>
|
|
<string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Täielik taastamine"</string>
|
|
<string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Taotleti kõikide andmete varundamist ühendatud lauaarvutist. Kas soovite seda lubada?\n\nKui te ei taotlenud varundust, siis ärge lubage toimingut jätkata."</string>
|
|
<string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Varunda mu andmed"</string>
|
|
<string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Ära varunda"</string>
|
|
<string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Taotletud on kõikide andmete taastamist ühendatud lauaarvutist. Kas soovite seda lubada?\n\nKui te ei taotlenud taastamist, siis ärge lubage toimingut jätkata. See asendab kõik praegu seadmes olevad andmed."</string>
|
|
<string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Taasta mu andmed"</string>
|
|
<string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Ära taasta"</string>
|
|
<string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Sisestage allpool praegune varunduse parool:"</string>
|
|
<string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Sisestage allpool oma seadme krüpteerimise parool."</string>
|
|
<string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Sisestage allpool oma seadme krüpteerimise parool. Seda kasutatakse ka varukoopiate arhiivi krüpteerimiseks."</string>
|
|
<string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Sisestage parool kõikide varundatud andmete krüpteerimise jaoks. Kui jätate selle tühjaks, siis kasutatakse teie praegust varunduse parooli:"</string>
|
|
<string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Kui soovite kõik varundusandmed krüpteerida, siis sisestage allpool parool:"</string>
|
|
<string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Kuna seade on krüpteeritud, siis peate krüpteerima ka varukoopia. Sisestage all parool:"</string>
|
|
<string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Kui taasteandmed on krüpteeritud, siis sisestage allpool parool."</string>
|
|
<string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Algab varundamine ..."</string>
|
|
<string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Varundamine jõudis lõpule"</string>
|
|
<string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Algab taastamine ..."</string>
|
|
<string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"Taastamine jõudis lõpule"</string>
|
|
<string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"Toiming aegus"</string>
|
|
</resources>
|