Baligh Uddin 97d201ef42 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I5255b957d79b591d031623d77ba9fd137f1f4fcd
Auto-generated-cl: translation import
2014-08-31 16:25:00 -07:00

40 lines
3.5 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Täielik varundus"</string>
<string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Täielik taastamine"</string>
<string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Taotleti kõikide andmete varundamist ühendatud lauaarvutist. Kas soovite seda lubada?\n\nKui te ei taotlenud varundust, siis ärge lubage toimingut jätkata."</string>
<string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Varunda mu andmed"</string>
<string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Ära varunda"</string>
<string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Taotletud on kõikide andmete taastamist ühendatud lauaarvutist. Kas soovite seda lubada?\n\nKui te ei taotlenud taastamist, siis ärge lubage toimingut jätkata. See asendab kõik praegu seadmes olevad andmed."</string>
<string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Taasta mu andmed"</string>
<string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Ära taasta"</string>
<string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Sisestage allpool praegune varunduse parool:"</string>
<string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Sisestage allpool oma seadme krüpteerimise parool."</string>
<string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Sisestage allpool oma seadme krüpteerimise parool. Seda kasutatakse ka varukoopiate arhiivi krüpteerimiseks."</string>
<string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Sisestage parool kõikide varundatud andmete krüpteerimise jaoks. Kui jätate selle tühjaks, siis kasutatakse teie praegust varunduse parooli:"</string>
<string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Kui soovite kõik varundusandmed krüpteerida, siis sisestage allpool parool:"</string>
<string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Kuna seade on krüpteeritud, siis peate krüpteerima ka varukoopia. Sisestage all parool:"</string>
<string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Kui taasteandmed on krüpteeritud, siis sisestage allpool parool."</string>
<string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Algab varundamine ..."</string>
<string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Varundamine jõudis lõpule"</string>
<string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Algab taastamine ..."</string>
<string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"Taastamine jõudis lõpule"</string>
<string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"Toiming aegus"</string>
</resources>