2013-09-03 09:07:47 -07:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2014-05-20 08:21:10 -07:00
<string name= "app_name" msgid= "719438068451601849" > "Keyguard"</string>
2013-09-03 09:07:47 -07:00
<string name= "keyguard_password_enter_pin_code" msgid= "3037685796058495017" > "PIN кодыг бичнэ ү ү "</string>
2013-10-28 09:22:35 -07:00
<string name= "keyguard_password_enter_puk_code" msgid= "3035856550289724338" > "СИМ ПҮК-г бичээд шинэ ПИН код оруулна у у "</string>
<string name= "keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid= "1801941051094974609" > "СИМ ПҮК код"</string>
<string name= "keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid= "3201151840570492538" > "Шинэ СИМ ПИН код"</string>
2013-09-03 09:07:47 -07:00
<string name= "keyguard_password_entry_touch_hint" msgid= "7858547464982981384" > <font size= "17" > "Нууц ү г бичих бол хүрнэ ү ү "</font> </string>
<string name= "keyguard_password_enter_password_code" msgid= "1054721668279049780" > "Тайлах нууц үгийг бичнэ ү ү "</string>
<string name= "keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid= "6391755146112503443" > "Тайлах PIN-г оруулна у у "</string>
<string name= "keyguard_password_wrong_pin_code" msgid= "2422225591006134936" > "Буруу PIN код."</string>
<string name= "keyguard_label_text" msgid= "861796461028298424" > "Тайлах бол Цэсийг дараад 0."</string>
<string name= "faceunlock_multiple_failures" msgid= "754137583022792429" > "Нүүрээр түгжээ тайлах оролдлогын тоо дээд хэмжээнээс хэтэрсэн"</string>
<string name= "keyguard_charged" msgid= "3272223906073492454" > "Цэнэглэгдэв"</string>
2014-06-09 09:17:35 -07:00
<string name= "keyguard_plugged_in" msgid= "9087497435553252863" > "Цэнэглэж байна"</string>
2013-09-03 09:07:47 -07:00
<string name= "keyguard_low_battery" msgid= "8143808018719173859" > "Цэнэглэгчээ холбоно у у ."</string>
<string name= "keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid= "1332288268600329841" > "Тайлх бол цэсийг дарна у у ."</string>
<string name= "keyguard_network_locked_message" msgid= "9169717779058037168" > "Сүлжээ түгжигдсэн"</string>
<string name= "keyguard_missing_sim_message_short" msgid= "494980561304211931" > "SIM карт байхгүй"</string>
<string name= "keyguard_missing_sim_message" product= "tablet" msgid= "1445849005909260039" > "Таблет SIM картгүй."</string>
<string name= "keyguard_missing_sim_message" product= "default" msgid= "3481110395508637643" > "Утсанд SIM карт байхгүй."</string>
<string name= "keyguard_missing_sim_instructions" msgid= "5210891509995942250" > "SIM картыг оруулна у у ."</string>
<string name= "keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid= "5968985489463870358" > "SIM карт байхгүй эсвэл унших боломжгүй. SIM карт оруулна у у ."</string>
<string name= "keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid= "8340813989586622356" > "Ашиглаж болохгүй SIM карт."</string>
<string name= "keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid= "5892940909699723544" > "Таны SIM карт бүрмөсөн идэвхгүй болов.\n Өөр SIM карт авах бол өөрийн утасгүй үйлчилгээний нийлүүлэгчтэй холбогдоно у у ."</string>
<string name= "keyguard_sim_locked_message" msgid= "6875773413306380902" > "SIM карт түгжигдсэн."</string>
<string name= "keyguard_sim_puk_locked_message" msgid= "3747232467471801633" > "SIM картны PUK-түгжигдсэн."</string>
<string name= "keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid= "7975221805033614426" > "SIM картны түгжээг гаргаж байна…"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_widget_changed" msgid= "5678624624681400191" > "%1$s. %3$d. -н %2$d виджет"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_add_widget" msgid= "8273277058724924654" > "Виджет нэмэх."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid= "1281505703307930757" > "Хоосон"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid= "2278106022311170299" > "Тайлах хэсэг нээгдсэн."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid= "6366992066936076396" > "Тайлах хэсэг хаагдсан."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_widget" msgid= "6527131039741808240" > "<xliff:g id= "WIDGET_INDEX" > %1$s</xliff:g> виджет."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_user_selector" msgid= "1226798370913698896" > "Хэрэглэгч сонгоч"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_status" msgid= "8008264603935930611" > "Статус"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_camera" msgid= "8904231194181114603" > "Камер"</string>
<string name= "keygaurd_accessibility_media_controls" msgid= "262209654292161806" > "Медиа контрол"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid= "8736853615588828197" > "Виджет дахин эрэмбэлж эхлэв."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid= "7170190950870468320" > "Виджетийг дахин эрэмбэлж дуусав."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid= "4426204263929224434" > "<xliff:g id= "WIDGET_INDEX" > %1$s</xliff:g> виджет устсан."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid= "519859720934178024" > "Түгжээгүй хэсгийг өргөсгөх."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid= "2959928478764697254" > "Тайлах гулсуулалт."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid= "1490840706075246612" > "Тайлах хээ."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_face_unlock" msgid= "4817282543351718535" > "Нүүрээр тайлах"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid= "2469687111784035046" > "Тайлах пин."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_password_unlock" msgid= "7675777623912155089" > "Тайлах нууц ү г ."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_pattern_area" msgid= "7679891324509597904" > "Хээний хэсэг."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_slide_area" msgid= "6736064494019979544" > "Гулсуулах хэсэг."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_transport_prev_description" msgid= "1337286538318543555" > "Өмнөх бичлэг товч"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_transport_next_description" msgid= "7073928300444909320" > "Дараагийн бичлэг товч"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_transport_pause_description" msgid= "8455979545295224302" > "Т ү р зогсоох товч"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_transport_play_description" msgid= "8146417789511154044" > "Тоглуулах товч"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_transport_stop_description" msgid= "7656358482980912216" > "З о г с о о х товч"</string>
2013-10-07 09:30:04 -07:00
<string name= "keyguard_accessibility_transport_thumbs_up_description" msgid= "4535938129663903194" > "Сайн"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_transport_thumbs_down_description" msgid= "8101433677192177861" > "Онцгүй"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_transport_heart_description" msgid= "2336943232474689887" > "З ү р х "</string>
2013-09-30 09:34:53 -07:00
<string name= "keyguard_accessibility_show_bouncer" msgid= "5425837272418176176" > "Үргэлжлүүлэхийн тулд түгжээг тайлна у у "</string>
<string name= "keyguard_accessibility_hide_bouncer" msgid= "7896992171878309358" > "Эхлүүлэхийг цуцалсан"</string>
<string name= "keyguard_accessibility_delete_widget_start" msgid= "4096550552634391451" > "Устгахын тулд <xliff:g id= "WIDGET_INDEX" > %1$s</xliff:g> -г тавина у у ."</string>
<string name= "keyguard_accessibility_delete_widget_end" msgid= "508833506780909393" > "<xliff:g id= "WIDGET_INDEX" > %1$s</xliff:g> устахгүй."</string>
2013-09-03 09:07:47 -07:00
<string name= "password_keyboard_label_symbol_key" msgid= "992280756256536042" > "?123"</string>
<string name= "password_keyboard_label_alpha_key" msgid= "8001096175167485649" > "АБВ"</string>
<string name= "password_keyboard_label_alt_key" msgid= "1284820942620288678" > "ALT"</string>
<string name= "keyboardview_keycode_alt" msgid= "4856868820040051939" > "Alt"</string>
<string name= "keyboardview_keycode_cancel" msgid= "1203984017245783244" > "Цуцлах"</string>
<string name= "keyboardview_keycode_delete" msgid= "3337914833206635744" > "Устгах"</string>
<string name= "keyboardview_keycode_done" msgid= "1992571118466679775" > "Дуусгах"</string>
<string name= "keyboardview_keycode_mode_change" msgid= "4547387741906537519" > "Горим өөрчлөх"</string>
<string name= "keyboardview_keycode_shift" msgid= "2270748814315147690" > "Шифт"</string>
<string name= "keyboardview_keycode_enter" msgid= "2985864015076059467" > "Оруулах"</string>
<string name= "description_target_unlock" msgid= "2228524900439801453" > "Тайлах"</string>
<string name= "description_target_camera" msgid= "969071997552486814" > "Камер"</string>
<string name= "description_target_silent" msgid= "893551287746522182" > "Чимээгүй"</string>
<string name= "description_target_soundon" msgid= "30052466675500172" > "Дуунууд идэвхтэй"</string>
<string name= "description_target_search" msgid= "3091587249776033139" > "Хайх"</string>
<string name= "description_direction_up" msgid= "7169032478259485180" > "<xliff:g id= "TARGET_DESCRIPTION" > %s</xliff:g> -г гулсуулах."</string>
<string name= "description_direction_down" msgid= "5087739728639014595" > "<xliff:g id= "TARGET_DESCRIPTION" > %s</xliff:g> хийх бол доош гулсуулах."</string>
<string name= "description_direction_left" msgid= "7207478719805562165" > "<xliff:g id= "TARGET_DESCRIPTION" > %s</xliff:g> хийх зүүнлүү гулсуулах."</string>
<string name= "description_direction_right" msgid= "8034433242579600980" > "<xliff:g id= "TARGET_DESCRIPTION" > %s</xliff:g> хийх бол баруунлуу гулсуулах."</string>
<string name= "user_switched" msgid= "3768006783166984410" > "Одоогийн хэрэглэгч <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> ."</string>
<string name= "kg_emergency_call_label" msgid= "684946192523830531" > "Яаралтай дуудлага"</string>
<string name= "kg_forgot_pattern_button_text" msgid= "8852021467868220608" > "Хээг мартсан"</string>
<string name= "kg_wrong_pattern" msgid= "1850806070801358830" > "Буруу хээ"</string>
<string name= "kg_wrong_password" msgid= "2333281762128113157" > "Нууц ү г б у р у у "</string>
<string name= "kg_wrong_pin" msgid= "1131306510833563801" > "PIN б у р у у "</string>
<string name= "kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid= "6358110221603297548" > "<xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно у у ."</string>
<string name= "kg_pattern_instructions" msgid= "398978611683075868" > "Хээг зурах"</string>
<string name= "kg_sim_pin_instructions" msgid= "2319508550934557331" > "SIM PIN оруулна у у "</string>
<string name= "kg_pin_instructions" msgid= "2377242233495111557" > "PIN оруулна у у "</string>
<string name= "kg_password_instructions" msgid= "5753646556186936819" > "Нууц үгээ оруулна у у "</string>
<string name= "kg_puk_enter_puk_hint" msgid= "453227143861735537" > "SIM идэвхгүй байна. Үргэлжлүүлэх бол PUK кодыг оруулна у у . Дэлгэрэнгүй мэдээллийг оператороос асууна у у у "</string>
<string name= "kg_puk_enter_pin_hint" msgid= "7871604527429602024" > "Хүссэн PIN кодоо оруулна у у "</string>
<string name= "kg_enter_confirm_pin_hint" msgid= "325676184762529976" > "Хүссэн PIN кодоо дахин оруулна у у "</string>
<string name= "kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid= "8950398016976865762" > "SIM картны түгжээг гаргаж байна…"</string>
<string name= "kg_invalid_sim_pin_hint" msgid= "8795159358110620001" > "4-8 тооноос бүтэх PIN-г бичнэ ү ү ."</string>
<string name= "kg_invalid_sim_puk_hint" msgid= "7553388325654369575" > "PUK код 8-с цөөнгүй тооноос бүтнэ."</string>
<string name= "kg_invalid_puk" msgid= "3638289409676051243" > "Зөв PUK кодыг дахин оруулна у у . Давтан оролдвол SIM нь бүрмөсөн идэвхгүй болгоно."</string>
<string name= "kg_invalid_confirm_pin_hint" product= "default" msgid= "7003469261464593516" > "PIN кодууд таарахгүй байна"</string>
<string name= "kg_login_too_many_attempts" msgid= "6486842094005698475" > "Хээ оруулах оролдлого хэт олон"</string>
<string name= "kg_login_instructions" msgid= "1100551261265506448" > "Түгжээг тайлах бол Google акаунтаараа нэвтэрнэ ү ү ."</string>
<string name= "kg_login_username_hint" msgid= "5718534272070920364" > "Хэрэглэгчийн нэр (имэйл)"</string>
<string name= "kg_login_password_hint" msgid= "9057289103827298549" > "Нууц ү г "</string>
<string name= "kg_login_submit_button" msgid= "5355904582674054702" > "Нэвтрэх"</string>
<string name= "kg_login_invalid_input" msgid= "5754664119319872197" > "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц ү г б у р у у ."</string>
<string name= "kg_login_account_recovery_hint" msgid= "5690709132841752974" > "Хэрэглэгчийн нэр нууц үгээ мартсан у у ?\n"<b > "google.com/accounts/recovery"</b> "-д зочилно у у ."</string>
<string name= "kg_login_checking_password" msgid= "1052685197710252395" > "Акаунт шалгаж байна…"</string>
<string name= "kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid= "8276745642049502550" > "Т а PIN кодоо <xliff:g id= "NUMBER_0" > %d</xliff:g> удаа б у р у у бичив. \n\n<xliff:g id= "NUMBER_1" > %d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно у у ."</string>
<string name= "kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid= "7813713389422226531" > "Т а PIN кодоо <xliff:g id= "NUMBER_0" > %d</xliff:g> удаа б у р у у бичив. \n\n<xliff:g id= "NUMBER_1" > %d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно у у ."</string>
<string name= "kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid= "74089475965050805" > "Т а тайлах хээг <xliff:g id= "NUMBER_0" > %d</xliff:g> удаа б у р у у зурлаа. \n\n<xliff:g id= "NUMBER_1" > %d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно у у ."</string>
<string name= "kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product= "tablet" msgid= "1575557200627128949" > "Т а таблетыг тайлах гэж <xliff:g id= "NUMBER_0" > %d</xliff:g> удаа б у р у у оролдлоо. <xliff:g id= "NUMBER_1" > %d</xliff:g> удаа дахин б у р у у оролдвол таблет үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах б а хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана."</string>
<string name= "kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product= "default" msgid= "4051015943038199910" > "Т а утсыг тайлах гэж <xliff:g id= "NUMBER_0" > %d</xliff:g> удаа б у р у у оролдлоо. <xliff:g id= "NUMBER_1" > %d</xliff:g> удаа дахин б у р у у оролдвол утас үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах б а хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана."</string>
<string name= "kg_failed_attempts_now_wiping" product= "tablet" msgid= "2072996269148483637" > "Т а таблетыг тайлах гэж <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> удаа б у р у у оролдлоо. Таблет одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно."</string>
<string name= "kg_failed_attempts_now_wiping" product= "default" msgid= "4817627474419471518" > "Т а утсыг тайлах гэж <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> удаа б у р у у оролдлоо. Утас одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно."</string>
<string name= "kg_failed_attempts_almost_at_login" product= "tablet" msgid= "3253575572118914370" > "Т а тайлах хээг <xliff:g id= "NUMBER_0" > %d</xliff:g> удаа б у р у у зурлаа. <xliff:g id= "NUMBER_1" > %d</xliff:g> удаа дахин б у р у у оруулбал, та таблетаа тайлахын тулд имэйл акаунт шаардлагатай болно.\n\n <xliff:g id= "NUMBER_2" > %d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно у у ."</string>
<string name= "kg_failed_attempts_almost_at_login" product= "default" msgid= "1437638152015574839" > "Т а тайлах хээг <xliff:g id= "NUMBER_0" > %d</xliff:g> удаа б у р у у зурлаа. <xliff:g id= "NUMBER_1" > %d</xliff:g> удаа дахин б у р у у оруулбал, та утсаа тайлахын тулд имэйл акаунтаа ашиглах шаардлагатай болно.\n\n <xliff:g id= "NUMBER_2" > %d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно у у ."</string>
<string name= "kg_text_message_separator" product= "default" msgid= "4160700433287233771" > " — "</string>
<string name= "kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid= "7899202978204438708" > "Устгах"</string>
2013-10-28 09:22:35 -07:00
<string name= "kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid= "30531039455764924" > "СИМ ПИН код б у р у у , та төхөөрөмжийн түгжээг тайлахын тулд оператор компанитай холбоо барих шаардлагатай."</string>
<plurals name= "kg_password_wrong_pin_code" >
<item quantity= "one" msgid= "8134313997799638254" > "СИМ ПИН код б у р у у байна, танд мобайл оператор компанитай холбогдохгүйгээр төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдсэн байна."</item>
<item quantity= "other" msgid= "2215723361575359486" > "СИМ ПИН код б у р у у байна, танд <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдлээ."</item>
</plurals>
<string name= "kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid= "7077536808291316208" > "СИМ ашиглах боломжгүй. Өөрийн оператор компанитай холбоо барина у у ."</string>
<plurals name= "kg_password_wrong_puk_code" >
<item quantity= "one" msgid= "3256893607561060649" > "СИМ ПҮК код б у р у у , таны СИМ бүрмөсөн ашиглалтгүй болохоос өмнө <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдлээ."</item>
<item quantity= "other" msgid= "5477305226026342036" > "СИМ ПҮК код б у р у у , таны СИМ бүрмөсөн ашиглалтгүй болохоос өмнө <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдлээ."</item>
</plurals>
<string name= "kg_password_pin_failed" msgid= "6268288093558031564" > "СИМ ПИН ажиллуулах амжилтгүй боллоо!"</string>
<string name= "kg_password_puk_failed" msgid= "2838824369502455984" > "СИМ ПҮК ажиллуулах амжилтгүй боллоо!"</string>
<string name= "kg_pin_accepted" msgid= "1448241673570020097" > "Код зөвшөөрөгдлөө!"</string>
2013-09-03 09:07:47 -07:00
<string name= "keyguard_transport_prev_description" msgid= "8229108430245669854" > "Өмнөх дуу товч"</string>
<string name= "keyguard_transport_next_description" msgid= "4299258300283778305" > "Дараагийн дуу товч"</string>
<string name= "keyguard_transport_pause_description" msgid= "5093073338238310224" > "Т ү р зогсох товч"</string>
<string name= "keyguard_transport_play_description" msgid= "2924628863741150956" > "Тоглуулах товч"</string>
<string name= "keyguard_transport_stop_description" msgid= "3084179324810575787" > "З о г с о о х товч"</string>
<string name= "keyguard_carrier_default" msgid= "8700650403054042153" > "Үйлчилгээ байхгүй."</string>
</resources>