2013-08-26 09:56:12 -07:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name= "app_label" msgid= "7164937344850004466" > "Համակարգային UI"</string>
<string name= "status_bar_clear_all_button" msgid= "7774721344716731603" > "Մաքրել"</string>
<string name= "status_bar_recent_remove_item_title" msgid= "6026395868129852968" > "Հեռացնել ցանկից"</string>
<string name= "status_bar_recent_inspect_item_title" msgid= "7793624864528818569" > "Տեղեկություններ ծրագրի մասին"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "status_bar_no_recent_apps" msgid= "7374907845131203189" > "Ձեր վերջին էկրանները տեսանելի են այստեղ"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid= "4576076075226540105" > "Անտեսել վերջին ծրագրերը"</string>
2015-02-16 06:57:31 -08:00
<plurals name= "status_bar_accessibility_recent_apps" formatted= "false" msgid= "9138535907802238759" >
<item quantity= "one" > Համատեսքում ցուցադրված է %d էկրան</item>
<item quantity= "other" > Համատեսքում ցուցադրված է %d էկրան</item>
</plurals>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "status_bar_no_notifications_title" msgid= "4755261167193833213" > "Ծանուցումներ չկան"</string>
<string name= "status_bar_ongoing_events_title" msgid= "1682504513316879202" > "Ընթացիկ"</string>
<string name= "status_bar_latest_events_title" msgid= "6594767438577593172" > "Ծանուցումներ"</string>
2014-06-16 10:12:38 -07:00
<string name= "battery_low_title" msgid= "6456385927409742437" > "Մարտկոցը լիցքաթափվում է"</string>
2014-10-06 15:17:06 -07:00
<string name= "battery_low_percent_format" msgid= "2900940511201380775" > "Մնաց <xliff:g id= "PERCENTAGE" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "battery_low_percent_format_saver_started" msgid= "6859235584035338833" > "Մնաց <xliff:g id= "PERCENTAGE" > %s</xliff:g> : Մարտկոցի տնտեսումը միացված է:"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "invalid_charger" msgid= "4549105996740522523" > "USB լիցքավորումը չի աջակցվում:\nՕ գ տվեք միայն գործող լիցքավորիչից:"</string>
2014-06-16 10:12:38 -07:00
<string name= "invalid_charger_title" msgid= "3515740382572798460" > "USB լիցքավորումը չի աջակցվում:"</string>
<string name= "invalid_charger_text" msgid= "5474997287953892710" > "Օգտագործեք միայն մատակարարի տրամադրած լիցքավորիչը:"</string>
<string name= "battery_low_why" msgid= "4553600287639198111" > "Կարգավորումներ"</string>
2014-08-11 14:52:33 -07:00
<string name= "battery_saver_confirmation_title" msgid= "5299585433050361634" > "Միացնե՞լ մարտկոցի տնտեսումը:"</string>
<string name= "battery_saver_confirmation_ok" msgid= "7507968430447930257" > "Միացնել"</string>
<string name= "battery_saver_start_action" msgid= "5576697451677486320" > "Միացնել մարտկոցի տնտեսումը"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "status_bar_settings_settings_button" msgid= "3023889916699270224" > "Կարգավորումներ"</string>
<string name= "status_bar_settings_wifi_button" msgid= "1733928151698311923" > "Wi-Fi"</string>
<string name= "status_bar_settings_auto_rotation" msgid= "3790482541357798421" > "Ինքնապտտվող էկրան"</string>
<string name= "status_bar_settings_mute_label" msgid= "554682549917429396" > "Համրեցնել"</string>
<string name= "status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid= "511453614962324674" > "Ինքնաշխատ"</string>
<string name= "status_bar_settings_notifications" msgid= "397146176280905137" > "Ծանուցումներ"</string>
<string name= "bluetooth_tethered" msgid= "7094101612161133267" > "Bluetooth-ը կապված է"</string>
<string name= "status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid= "3504292471512317827" > "Կարգավորել մուտքագրման եղանակները"</string>
<string name= "status_bar_use_physical_keyboard" msgid= "7551903084416057810" > "Ֆիզիկական ստեղնաշար"</string>
<string name= "usb_device_permission_prompt" msgid= "834698001271562057" > "Թույլատրե՞լ <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> հավելվածի մուտքը USB սարք:"</string>
<string name= "usb_accessory_permission_prompt" msgid= "5171775411178865750" > "Թույլատրե՞լ, որ <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> հավելվածը մուտք գործի USB լրասարք:"</string>
<string name= "usb_device_confirm_prompt" msgid= "5161205258635253206" > "Բացե՞լ <xliff:g id= "ACTIVITY" > %1$s</xliff:g> -ը, երբ այս USB կրիչը կապակցված է:"</string>
<string name= "usb_accessory_confirm_prompt" msgid= "3808984931830229888" > "Բացե՞լ <xliff:g id= "ACTIVITY" > %1$s</xliff:g> -ը, երբ այս USB լրասարքը կապակցված է:"</string>
<string name= "usb_accessory_uri_prompt" msgid= "513450621413733343" > "Այս USB լրասարքի հետ ոչ մի հավելված չի աշխատում: Իմացեք ավելին այս լրասարքի մասին <xliff:g id= "URL" > %1$s</xliff:g> -ում"</string>
<string name= "title_usb_accessory" msgid= "4966265263465181372" > "USB լրասարք"</string>
<string name= "label_view" msgid= "6304565553218192990" > "Դիտել"</string>
<string name= "always_use_device" msgid= "1450287437017315906" > "Օգտագործել լռելյայն այս USB սարքի համար"</string>
<string name= "always_use_accessory" msgid= "1210954576979621596" > "Օգտագործել լռելյայն այս USB լրասարքի համար"</string>
<string name= "usb_debugging_title" msgid= "4513918393387141949" > "Թույլատրե՞լ USB-ի կարգաբերումը:"</string>
<string name= "usb_debugging_message" msgid= "2220143855912376496" > "Համակարգչի RSA-ի բանալի մատնահետքն է`\n<xliff:g id= "FINGERPRINT" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "usb_debugging_always" msgid= "303335496705863070" > "Միշտ թույլատրել այս համակարգչից"</string>
<string name= "compat_mode_on" msgid= "6623839244840638213" > "Խոշորացնել` էկրանը լցնելու համար"</string>
<string name= "compat_mode_off" msgid= "4434467572461327898" > "Ձգել` էկրանը լցնելու համար"</string>
<string name= "screenshot_saving_ticker" msgid= "7403652894056693515" > "Պահում է էկրանի հանույթը…"</string>
<string name= "screenshot_saving_title" msgid= "8242282144535555697" > "Պահում է էկրանի հանույթը..."</string>
<string name= "screenshot_saving_text" msgid= "2419718443411738818" > "Էկրանի հանույթը պահվում է:"</string>
<string name= "screenshot_saved_title" msgid= "6461865960961414961" > "Էկրանի հանույթը լուսանկարվել է:"</string>
<string name= "screenshot_saved_text" msgid= "1152839647677558815" > "Հպեք ձեր էկրանի հանույթը տեսնելու համար:"</string>
<string name= "screenshot_failed_title" msgid= "705781116746922771" > "Չհաջողվեց լուսանկարել էկրանի հանույթը:"</string>
2014-07-30 12:40:51 -07:00
<string name= "screenshot_failed_text" msgid= "1260203058661337274" > "Չենք կարող պատճենել էկրանը՝ տարածքի սահմանափակման կամ ձեր կազմակերպության կողմից արգելքի պատճառով:"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "usb_preference_title" msgid= "6551050377388882787" > "USB ֆայլերի փոխանցման ընտրանքներ"</string>
<string name= "use_mtp_button_title" msgid= "4333504413563023626" > "Միացնել որպես մեդիա նվագարկիչ (MTP)"</string>
<string name= "use_ptp_button_title" msgid= "7517127540301625751" > "Միացնել որպես ֆոտոխցիկ (PTP)"</string>
<string name= "installer_cd_button_title" msgid= "2312667578562201583" > "Տեղադրել Android ֆայլերի փոխանցման հավելվածը Mac-ի համար"</string>
<string name= "accessibility_back" msgid= "567011538994429120" > "Հետ"</string>
<string name= "accessibility_home" msgid= "8217216074895377641" > "Տուն"</string>
<string name= "accessibility_menu" msgid= "316839303324695949" > "Ցանկ"</string>
2014-10-20 09:53:40 -07:00
<string name= "accessibility_recent" msgid= "5208608566793607626" > "Համատեսք"</string>
2013-09-30 10:32:21 -07:00
<string name= "accessibility_search_light" msgid= "1103867596330271848" > "Որոնել"</string>
<string name= "accessibility_camera_button" msgid= "8064671582820358152" > "Ֆոտոխցիկ"</string>
2014-05-12 09:23:33 -07:00
<string name= "accessibility_phone_button" msgid= "6738112589538563574" > "Հեռախոս"</string>
2015-05-11 06:21:28 -07:00
<!-- no translation found for accessibility_voice_assist_button (487611083884852965) -->
<skip />
2014-08-31 16:20:43 -07:00
<string name= "accessibility_unlock_button" msgid= "128158454631118828" > "Ապակողպել"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "unlock_label" msgid= "8779712358041029439" > "ապակողպել"</string>
<string name= "phone_label" msgid= "2320074140205331708" > "բացել հեռախոսը"</string>
2015-05-11 06:21:28 -07:00
<!-- no translation found for voice_assist_label (3956854378310019854) -->
<skip />
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "camera_label" msgid= "7261107956054836961" > "բացել ֆոտոխցիկը"</string>
2015-03-27 16:37:11 -07:00
<string name= "recents_caption_resize" msgid= "3517056471774958200" > "Ընտրել առաջադրանքի նոր դասավորություն"</string>
2015-03-25 05:57:17 -07:00
<string name= "cancel" msgid= "6442560571259935130" > "Չեղարկել"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "accessibility_compatibility_zoom_button" msgid= "8461115318742350699" > "Համատեղելիության խոշորացման կոճակը:"</string>
<string name= "accessibility_compatibility_zoom_example" msgid= "4220687294564945780" > "Դիտափոխել փոքրից ավելի մեծ էկրան:"</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_connected" msgid= "2707027633242983370" > "Bluetooth-ը միացված է:"</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_disconnected" msgid= "7416648669976870175" > "Bluetooth-ն անջատված է:"</string>
<string name= "accessibility_no_battery" msgid= "358343022352820946" > "Մարտկոց չկա:"</string>
<string name= "accessibility_battery_one_bar" msgid= "7774887721891057523" > "Մարտկոցի մեկ գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_battery_two_bars" msgid= "8500650438735009973" > "Մարտկոցի երկու գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_battery_three_bars" msgid= "2302983330865040446" > "Մարտկոցի երեք գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_battery_full" msgid= "8909122401720158582" > "Մարտկոցը լիքն է:"</string>
<string name= "accessibility_no_phone" msgid= "4894708937052611281" > "Հեռախոս չկա:"</string>
<string name= "accessibility_phone_one_bar" msgid= "687699278132664115" > "Հեռախոսի մեկ գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_phone_two_bars" msgid= "8384905382804815201" > "Հեռախոսի երկու գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_phone_three_bars" msgid= "8521904843919971885" > "Հեռախոսի երեք գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_phone_signal_full" msgid= "6471834868580757898" > "Հեռախոսի ազդանշանը լիքն է:"</string>
<string name= "accessibility_no_data" msgid= "4791966295096867555" > "Տվյալներ չկան:"</string>
<string name= "accessibility_data_one_bar" msgid= "1415625833238273628" > "Տվյալների մեկ գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_data_two_bars" msgid= "6166018492360432091" > "Տվյալների երկու գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_data_three_bars" msgid= "9167670452395038520" > "Տվյալների երեք գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_data_signal_full" msgid= "2708384608124519369" > "Տվյալների ազդանշանը լրիվ է:"</string>
<string name= "accessibility_wifi_off" msgid= "3177380296697933627" > "Wifi-ը անջատված է:"</string>
<string name= "accessibility_no_wifi" msgid= "1425476551827924474" > "WiFi-ը անջատված է:"</string>
<string name= "accessibility_wifi_one_bar" msgid= "7735893178010724377" > "Wifi-ի մեկ գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_wifi_two_bars" msgid= "4994274250497262434" > "Wifi-ի երկու գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_wifi_three_bars" msgid= "3495755044276588384" > "WiFi-ի երեք գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_wifi_signal_full" msgid= "6853561303586480376" > "Wifi-ի ազդանշանը լիքն է:"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "accessibility_wifi_name" msgid= "7202151365171148501" > "Միացված է <xliff:g id= "WIFI" > %s</xliff:g> -ին:"</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_name" msgid= "8441517146585531676" > "Կապակցված է <xliff:g id= "BLUETOOTH" > %s</xliff:g> -ին:"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "accessibility_no_wimax" msgid= "4329180129727630368" > "WiMAX չկա:"</string>
<string name= "accessibility_wimax_one_bar" msgid= "4170994299011863648" > "WiMAX-ի մեկ գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_wimax_two_bars" msgid= "9176236858336502288" > "WiMAX-ի երկու գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_wimax_three_bars" msgid= "6116551636752103927" > "WiMAX-ի երեք գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_wimax_signal_full" msgid= "2768089986795579558" > "WiMAX-ի ազդանշանը լիքն է:"</string>
2015-05-11 06:21:28 -07:00
<string name= "accessibility_ethernet_disconnected" msgid= "5896059303377589469" > "Ethernet-ը անջատված է:"</string>
<string name= "accessibility_ethernet_connected" msgid= "2692130313069182636" > "Ethernet-ը կապակցված է:"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "accessibility_no_signal" msgid= "7064645320782585167" > "Ազդանշան չկա:"</string>
<string name= "accessibility_not_connected" msgid= "6395326276213402883" > "Միացված չէ:"</string>
<string name= "accessibility_zero_bars" msgid= "3806060224467027887" > "Զրո գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_one_bar" msgid= "1685730113192081895" > "Մեկ գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_two_bars" msgid= "6437363648385206679" > "Երկու գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_three_bars" msgid= "2648241415119396648" > "Երեք գիծ:"</string>
<string name= "accessibility_signal_full" msgid= "9122922886519676839" > "Ազդանշանը լրիվ է:"</string>
2014-09-03 16:42:42 -07:00
<string name= "accessibility_desc_on" msgid= "2385254693624345265" > "Միացված է:"</string>
<string name= "accessibility_desc_off" msgid= "6475508157786853157" > "Անջատված է:"</string>
<string name= "accessibility_desc_connected" msgid= "8366256693719499665" > "Միացված է:"</string>
<string name= "accessibility_desc_connecting" msgid= "3812924520316280149" > "Միանում է:"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_gprs" msgid= "1606477224486747751" > "GPRS"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_1x" msgid= "994133468120244018" > "1 X"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_hspa" msgid= "2032328855462645198" > "HSPA"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_3g" msgid= "8628562305003568260" > "3G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_3.5g" msgid= "8664845609981692001" > "3.5G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_4g" msgid= "7741000750630089612" > "4G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_lte" msgid= "5413468808637540658" > "LTE"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_cdma" msgid= "6132648193978823023" > "CDMA"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_roaming" msgid= "5977362333466556094" > "Ռոումինգ"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_edge" msgid= "4477457051631979278" > "Edge"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_wifi" msgid= "2324496756590645221" > "Wi-Fi"</string>
<string name= "accessibility_no_sim" msgid= "8274017118472455155" > "SIM չկա:"</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_tether" msgid= "4102784498140271969" > "Bluetooth-ը կապվում է:"</string>
<string name= "accessibility_airplane_mode" msgid= "834748999790763092" > "Ինքնաթիռային ռեժիմ"</string>
2015-04-22 06:01:35 -07:00
<string name= "accessibility_carrier_network_change_mode" msgid= "4017301580441304305" > "Օպերատորի ցանցի փոփոխում:"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "accessibility_battery_level" msgid= "7451474187113371965" > "Մարտկոցը <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> տոկոս է:"</string>
<string name= "accessibility_settings_button" msgid= "799583911231893380" > "Համակարգի կարգավորումներ:"</string>
<string name= "accessibility_notifications_button" msgid= "4498000369779421892" > "Ծանուցումներ:"</string>
<string name= "accessibility_remove_notification" msgid= "3603099514902182350" > "Մաքրել ծանուցումը:"</string>
<string name= "accessibility_gps_enabled" msgid= "3511469499240123019" > "GPS-ը միացված է:"</string>
<string name= "accessibility_gps_acquiring" msgid= "8959333351058967158" > "GPS-ի ստացում:"</string>
<string name= "accessibility_tty_enabled" msgid= "4613200365379426561" > "Հեռամուտքագրիչը միացված է:"</string>
<string name= "accessibility_ringer_vibrate" msgid= "666585363364155055" > "Զանգի թրթռոց:"</string>
<string name= "accessibility_ringer_silent" msgid= "9061243307939135383" > "Զանգակը լռեցված է:"</string>
2014-08-31 16:20:43 -07:00
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
2014-07-30 12:40:51 -07:00
<string name= "accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid= "395770242498031481" > "Անտեսել <xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> -ը:"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "accessibility_recents_item_dismissed" msgid= "6803574935084867070" > "<xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> -ը անտեսված է:"</string>
2015-01-28 07:46:39 -08:00
<string name= "accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid= "4464697366179168836" > "Բոլոր վերջին հավելվածները հեռացվել են ցուցակից:"</string>
2014-07-30 12:40:51 -07:00
<string name= "accessibility_recents_item_launched" msgid= "7616039892382525203" > "Մեկնարկել <xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> -ը:"</string>
2015-05-11 06:21:28 -07:00
<string name= "accessibility_recents_task_header" msgid= "1437183540924535457" > "<xliff:g id= "APP" > %1$s</xliff:g> <xliff:g id= "ACTIVITY_LABEL" > %2$s</xliff:g> "</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "accessibility_notification_dismissed" msgid= "854211387186306927" > "Ծանուցումը անտեսվեց:"</string>
<string name= "accessibility_desc_notification_shade" msgid= "4690274844447504208" > "Ծանուցումների վահանակ:"</string>
<string name= "accessibility_desc_quick_settings" msgid= "6186378411582437046" > "Արագ կարգավորումներ:"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "accessibility_desc_lock_screen" msgid= "5625143713611759164" > "Էկրանի կողպում:"</string>
2014-08-18 12:37:24 -07:00
<string name= "accessibility_desc_settings" msgid= "3417884241751434521" > "Կարգավորումներ"</string>
2014-10-20 09:53:40 -07:00
<string name= "accessibility_desc_recent_apps" msgid= "4876900986661819788" > "Համատեսք"</string>
2015-05-11 06:21:28 -07:00
<string name= "accessibility_desc_close" msgid= "7479755364962766729" > "Փակել"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_user" msgid= "1104846699869476855" > "Օգտվող <xliff:g id= "USER" > %s</xliff:g> :"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_wifi" msgid= "5518210213118181692" > "<xliff:g id= "SIGNAL" > %1$s</xliff:g> :"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid= "8716484460897819400" > "Wifi-ն անջատվեց:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid= "6440117170789528622" > "Wifi-ը միացավ:"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_mobile" msgid= "4876806564086241341" > "Շարժական <xliff:g id= "SIGNAL" > %1$s</xliff:g> : <xliff:g id= "TYPE" > %2$s</xliff:g> : <xliff:g id= "NETWORK" > %3$s</xliff:g> :"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_battery" msgid= "1480931583381408972" > "Մարտկոցը <xliff:g id= "STATE" > %s</xliff:g> է:"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid= "7786329360056634412" > "Ինքնաթիռային ռեժիմն անջատված է:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid= "6406141469157599296" > "Ինքնաթիռային ռեժիմը միացված է:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid= "66846307818850664" > "Ինքնաթիռային ռեժիմն անջատվեց:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid= "8983005603505087728" > "Ինքնաթիռային ռեժիմը միացավ:"</string>
2015-03-02 07:01:31 -08:00
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid= "1448402297221249355" > "Չխանգարելու ընտրանքը միացված է: Ընդհատել միայն կարևոր ծանուցումների դեպքում:"</string>
2015-05-01 23:16:15 -05:00
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid= "6882582132662613537" > "Չանհանգստացնել՝ ընդհանուր լուռ վիճակը:"</string>
2015-04-10 23:25:52 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid= "9152834845587554157" > "Չանհանգստացնել՝ միայն զարթուցիչ"</string>
2015-03-02 07:01:31 -08:00
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid= "2371832603753738581" > "Չխանգարելու ընտրանքն անջատված է:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid= "898107593453022935" > "Չխանգարելու ընտրանքն անջատվեց:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid= "4483780856613561039" > "Չխանգարելու ընտրանքը միացվեց:"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid= "2133631372372064339" > "Bluetooth-ն անջատված է:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid= "7681999166216621838" > "Bluetooth-ը միացված է:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid= "6953242966685343855" > "Bluetooth-ը միանում է:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid= "4306637793614573659" > "Bluetooth-ը միացված է:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid= "2730003763480934529" > "Bluetooth-ն անջատվեց:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid= "8722351798763206577" > "Bluetooth-ը միացավ:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_location_off" msgid= "5119080556976115520" > "Տեղադրության ծանուցումն անջատված է:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_location_on" msgid= "5809937096590102036" > "Տեղադրության ծանուցումը միացված է:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid= "8526845571503387376" > "Տեղադրության ծանուցումն անջատվեց:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid= "339403053079338468" > "Տեղադրության ծանուցումը միացավ:"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_alarm" msgid= "3959908972897295660" > "Զարթուցիչը դրված է <xliff:g id= "TIME" > %s</xliff:g> -ին:"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_close" msgid= "3115847794692516306" > "Փակել վահանակը:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_more_time" msgid= "3659274935356197708" > "Ավելացնել ժամանակը:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_less_time" msgid= "2404728746293515623" > "Պակասեցնել ժամանակը:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid= "4936432000069786988" > "Լապտերն անջատված է:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid= "2003479320007841077" > "Լապտերը միացված է:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid= "3303701786768224304" > "Լապտերն անջատվեց:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid= "6531793301533894686" > "Լապտերը միացավ:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid= "4406577213290173911" > "Գունաշրջումն անջատվեց:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid= "6897462320184911126" > "Գունաշրջումը միացավ:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid= "5004708003447561394" > "Շարժական կապի WiFi ցրիչն անջատվեց:"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid= "2890951609226476206" > "Շարժական կապի WiFi ցրիչը միացավ:"</string>
<string name= "accessibility_casting_turned_off" msgid= "1430668982271976172" > "Էկրանի հեռարձակումն ընդհատվեց:"</string>
<string name= "accessibility_brightness" msgid= "8003681285547803095" > "Ցուցադրել պայծառությունը"</string>
2015-02-23 07:07:26 -08:00
<string name= "data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid= "5281770593459841889" > "2Գ-3Գ տվյալների օգտագործումը դադարեցված է"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid= "1601769736881078016" > "4Գ տվյալների օգտագործումը դադարեցված է"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid= "4651001290947318931" > "Բջջային տվյալների օգտագործումը դադարեցված է"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_title" msgid= "3932437232199671967" > "Տվյալների օգտագործումը դադարեցված է"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog" msgid= "8453242888903772524" > "Քանի որ ձեր սահմանված տվյալների սահմանաչափը սպառվել է, սարքն այլևս չի օգտագործի տվյալները այս ցիկլի մնացած ընթացքում:\n\nԵթե վերսկսեք, հնարավոր է կիրառվեն գանձումներ ձեր օպերատորի կողմից:"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_enable" msgid= "1412395410306390593" > "Վերսկսել"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid= "1940231521274147771" > "Ինտերնետ կապ չկա"</string>
<string name= "status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid= "6557486452774597820" > "Wi-Fi-ը միացված է"</string>
<string name= "gps_notification_searching_text" msgid= "8574247005642736060" > "Որոնում է GPS"</string>
<string name= "gps_notification_found_text" msgid= "4619274244146446464" > "Տեղադրությունը կարգավորվել է GPS-ի կողմից"</string>
<string name= "accessibility_location_active" msgid= "2427290146138169014" > "Տեղադրության հարցումներն ակտիվ են"</string>
<string name= "accessibility_clear_all" msgid= "5235938559247164925" > "Մաքրել բոլոր ծանուցումները:"</string>
2014-09-16 14:06:01 -07:00
<string name= "status_bar_notification_inspect_item_title" msgid= "5668348142410115323" > "Ծանուցման կարգավորումներ"</string>
<string name= "status_bar_notification_app_settings_title" msgid= "5525260160341558869" > "<xliff:g id= "APP_NAME" > %s</xliff:g> -ի կարգավորումներ"</string>
2014-10-27 09:01:40 -07:00
<string name= "accessibility_rotation_lock_off" msgid= "4062780228931590069" > "Էկրանը ինքնաշխատ կպտտվի:"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid= "6731197337665366273" > "Էկրանը կողպված է հորիզոնական դիրքավորման մեջ:"</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid= "5809367521644012115" > "Էկրանը կողպված է ուղղաձիգ դիրքավորմամբ:"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid= "8134601071026305153" > "Էկրանն այժմ ավտոմատ կպտտվի:"</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid= "3135965553707519743" > "Էկրանն այժմ կողպված է հորիզոնական դիրքում:"</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid= "8922481981834012126" > "Էկրանն այժմ կողպված է ուղղահայաց դիրքում:"</string>
2013-09-19 00:02:26 -07:00
<string name= "dessert_case" msgid= "1295161776223959221" > "Dessert Case"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "start_dreams" msgid= "7219575858348719790" > "Ցերեկային ռեժիմ"</string>
<string name= "ethernet_label" msgid= "7967563676324087464" > "Ethernet"</string>
2015-03-02 07:01:31 -08:00
<string name= "quick_settings_dnd_label" msgid= "8735855737575028208" > "Չխանգարել"</string>
<string name= "quick_settings_dnd_priority_label" msgid= "483232950670692036" > "Միայն կարևոր ծանուցումների դեպքում"</string>
2015-04-10 23:25:52 -07:00
<string name= "quick_settings_dnd_alarms_label" msgid= "2559229444312445858" > "Միայն զարթուցիչ"</string>
2015-05-01 23:16:15 -05:00
<string name= "quick_settings_dnd_none_label" msgid= "5025477807123029478" > "Ընդհանուր լուռ վիճակը"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "quick_settings_bluetooth_label" msgid= "6304190285170721401" > "Bluetooth"</string>
<string name= "quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid= "3912245565613684735" > "Bluetooth (<xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> սարք)"</string>
<string name= "quick_settings_bluetooth_off_label" msgid= "8159652146149219937" > "Bluetooth-ն անջատված է"</string>
2014-07-21 11:51:00 -07:00
<string name= "quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid= "4910015762433302860" > "Հասանելի զուգավորված սարքեր չկան"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "quick_settings_brightness_label" msgid= "6968372297018755815" > "Պայծառություն"</string>
2014-06-09 09:59:07 -07:00
<string name= "quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid= "7305323031808150099" > "Ինքնապտտում"</string>
<string name= "quick_settings_rotation_locked_label" msgid= "6359205706154282377" > "Պտտումը կողպված է"</string>
<string name= "quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid= "5102691921442135053" > "Դիմանկար"</string>
<string name= "quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid= "8553157770061178719" > "Լանդշաֆտ"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "quick_settings_ime_label" msgid= "7073463064369468429" > "Մուտքագրման եղանակը"</string>
<string name= "quick_settings_location_label" msgid= "5011327048748762257" > "Տեղադրություն"</string>
<string name= "quick_settings_location_off_label" msgid= "7464544086507331459" > "Անջատել տեղադրությունը"</string>
<string name= "quick_settings_media_device_label" msgid= "1302906836372603762" > "Մեդիա սարք"</string>
<string name= "quick_settings_rssi_label" msgid= "7725671335550695589" > "RSSI"</string>
<string name= "quick_settings_rssi_emergency_only" msgid= "2713774041672886750" > "Միայն արտակարգ իրավիճակների զանգեր"</string>
<string name= "quick_settings_settings_label" msgid= "5326556592578065401" > "Կարգավորումներ"</string>
<string name= "quick_settings_time_label" msgid= "4635969182239736408" > "Ժամանակը"</string>
<string name= "quick_settings_user_label" msgid= "5238995632130897840" > "Ես"</string>
2014-07-21 11:51:00 -07:00
<string name= "quick_settings_user_title" msgid= "4467690427642392403" > "Օգտվող"</string>
<string name= "quick_settings_user_new_user" msgid= "9030521362023479778" > "Նոր օգտվող"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "quick_settings_wifi_label" msgid= "9135344704899546041" > "Wi-Fi"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_not_connected" msgid= "7171904845345573431" > "Միացված չէ"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_no_network" msgid= "2221993077220856376" > "Ցանց չկա"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_off_label" msgid= "7558778100843885864" > "Wi-Fi-ը անջատված է"</string>
2014-07-21 11:51:00 -07:00
<string name= "quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid= "2831702993995222755" > "Հասանելի պահված ցանցեր չկան"</string>
2015-03-25 05:57:17 -07:00
<string name= "quick_settings_cast_title" msgid= "7709016546426454729" > "Հեռարձակում"</string>
2014-07-21 11:51:00 -07:00
<string name= "quick_settings_casting" msgid= "6601710681033353316" > "Հեռարձակում"</string>
<string name= "quick_settings_cast_device_default_name" msgid= "5367253104742382945" > "Անանուն սարք"</string>
<string name= "quick_settings_cast_device_default_description" msgid= "2484573682378634413" > "Պատրաստ է հեռարձակման"</string>
<string name= "quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid= "311785821261640623" > "Հասանելի սարքեր չկան"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
<string name= "quick_settings_brightness_dialog_title" msgid= "8599674057673605368" > "Պայծառություն"</string>
<string name= "quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid= "5064982743784071218" > "Ինքնաշխատ"</string>
2014-05-20 09:12:39 -07:00
<string name= "quick_settings_inversion_label" msgid= "8790919884718619648" > "Շրջել գույները"</string>
2013-10-07 11:09:40 -07:00
<string name= "quick_settings_color_space_label" msgid= "853443689745584770" > "Գույների կարգավորման ռեժիմ"</string>
2014-05-20 09:12:39 -07:00
<string name= "quick_settings_more_settings" msgid= "326112621462813682" > "Հավելյալ կարգավորումներ"</string>
2014-07-05 15:37:52 -07:00
<string name= "quick_settings_done" msgid= "3402999958839153376" > "Պատրաստ է"</string>
<string name= "quick_settings_connected" msgid= "1722253542984847487" > "Կապակցված է"</string>
2014-07-21 11:51:00 -07:00
<string name= "quick_settings_connecting" msgid= "47623027419264404" > "Միանում է..."</string>
2014-05-20 09:12:39 -07:00
<string name= "quick_settings_tethering_label" msgid= "7153452060448575549" > "Միացում"</string>
<string name= "quick_settings_hotspot_label" msgid= "6046917934974004879" > "Թեժ կետ"</string>
2014-06-02 10:44:20 -07:00
<string name= "quick_settings_notifications_label" msgid= "4818156442169154523" > "Ծանուցումներ"</string>
2014-07-05 15:37:52 -07:00
<string name= "quick_settings_flashlight_label" msgid= "2133093497691661546" > "Լապտեր"</string>
2014-07-21 11:51:00 -07:00
<string name= "quick_settings_cellular_detail_title" msgid= "8575062783675171695" > "Բջջային տվյալներ"</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid= "1964260360259312002" > "Տվյալների օգտագործումը"</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid= "722715415543541249" > "Մնացած տվյալները"</string>
2014-11-26 07:09:05 -08:00
<string name= "quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid= "967669665390990427" > "Սահմանաչափը գերազանցված է"</string>
2014-07-21 11:51:00 -07:00
<string name= "quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid= "1476810587475761478" > "Օգտագործված է՝ <xliff:g id= "DATA_USED" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid= "56011158504994128" > "Սահմանաչափ՝ <xliff:g id= "DATA_LIMIT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid= "2440098045692399009" > "<xliff:g id= "DATA_LIMIT" > %s</xliff:g> զգուշացում"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "recents_empty_message" msgid= "8682129509540827999" > "Ձեր վերջին էկրանները տեսանելի են այստեղ"</string>
2014-04-16 15:13:43 -07:00
<string name= "recents_app_info_button_label" msgid= "2890317189376000030" > "Հավելվածի մասին"</string>
2014-10-29 08:51:47 -07:00
<string name= "recents_lock_to_app_button_label" msgid= "6942899049072506044" > "էկրանի ամրակցում"</string>
2014-04-28 10:34:23 -07:00
<string name= "recents_search_bar_label" msgid= "8074997400187836677" > "որոնել"</string>
2014-09-30 04:18:26 -07:00
<string name= "recents_launch_error_message" msgid= "2969287838120550506" > "Հնարավոր չէ գործարկել <xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> -ը:"</string>
2015-01-28 07:46:39 -08:00
<string name= "recents_dismiss_all_message" msgid= "8495275386693095768" > "Հեռացնել բոլոր հավելվածները"</string>
2015-02-09 09:37:53 -06:00
<string name= "recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid= "8848514474543427332" > "Հորիզոնական տրոհում"</string>
<string name= "recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid= "9075292233696180813" > "Ուղղահայաց տրոհում"</string>
<string name= "recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid= "4177837597513701943" > "Հատուկ տրոհում"</string>
2014-06-13 12:03:54 -07:00
<string name= "expanded_header_battery_charged" msgid= "5945855970267657951" > "Լիցքավորված է"</string>
<string name= "expanded_header_battery_charging" msgid= "205623198487189724" > "Լիցքավորվում է"</string>
<string name= "expanded_header_battery_charging_with_time" msgid= "457559884275395376" > "Լրիվ լիցքավորմանը մնաց <xliff:g id= "CHARGING_TIME" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "expanded_header_battery_not_charging" msgid= "4798147152367049732" > "Չի լիցքավորվում"</string>
2013-09-25 17:40:27 -07:00
<string name= "ssl_ca_cert_warning" msgid= "9005954106902053641" > "Ցանցը կարող է\nվերա հ ս կվել"</string>
2013-12-04 12:09:45 -08:00
<string name= "description_target_search" msgid= "3091587249776033139" > "Որոնել"</string>
<string name= "description_direction_up" msgid= "7169032478259485180" > "Սահեցրեք վերև <xliff:g id= "TARGET_DESCRIPTION" > %s</xliff:g> -ի համար:"</string>
<string name= "description_direction_left" msgid= "7207478719805562165" > "Սահեցրեք ձախ` <xliff:g id= "TARGET_DESCRIPTION" > %s</xliff:g> -ի համար:"</string>
2015-05-01 23:16:15 -05:00
<string name= "zen_priority_introduction" msgid= "3070506961866919502" > "Ոչ մի ձայն և թրթռում չի անհանգստացնի ձեզ, բացառությամբ ձեր ընտրած զարթուցիչներից, հիշեցումներից, իրադարձություններից և զանգողներից:"</string>
2015-04-17 21:00:43 -07:00
<string name= "zen_priority_customize_button" msgid= "7948043278226955063" > "Հարմարեցնել"</string>
2015-05-01 23:16:15 -05:00
<string name= "zen_silence_introduction" msgid= "575422795504098868" > "Այս գործողությունն արգելափակում է ԲՈԼՈՐ ձայներն ու թրթռումները, այդ թվում նաև զարթուցիչների, երաժշտության, տեսանյութերի և խաղերի ձայները: Սակայն կկարողանաք կատարել հեռախոսազանգեր:"</string>
2014-06-09 09:59:07 -07:00
<string name= "keyguard_more_overflow_text" msgid= "9195222469041601365" > "+<xliff:g id= "NUMBER_OF_NOTIFICATIONS" > %d</xliff:g> "</string>
2014-05-20 09:12:39 -07:00
<string name= "speed_bump_explanation" msgid= "1288875699658819755" > "Պակաս հրատապ ծանուցումները ստորև"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "notification_tap_again" msgid= "8524949573675922138" > "Կրկին հպեք՝ բացելու համար"</string>
2014-04-28 10:34:23 -07:00
<string name= "keyguard_unlock" msgid= "8043466894212841998" > "Սահեցրեք վերև` ապակողպելու համար"</string>
2015-05-11 06:21:28 -07:00
<!-- no translation found for phone_hint (4872890986869209950) -->
<skip />
<!-- no translation found for voice_hint (8939888732119726665) -->
<skip />
<!-- no translation found for camera_hint (7939688436797157483) -->
<skip />
2015-05-01 23:16:15 -05:00
<string name= "interruption_level_none" msgid= "6000083681244492992" > "Ընդհանուր լուռ վիճակը"</string>
2015-04-10 23:25:52 -07:00
<string name= "interruption_level_priority" msgid= "6426766465363855505" > "Միայն կարևորները"</string>
<string name= "interruption_level_alarms" msgid= "5226306993448328896" > "Միայն զարթուցիչ"</string>
2015-05-01 23:16:15 -05:00
<string name= "interruption_level_none_twoline" msgid= "3957581548190765889" > "Ընդհանուր\nլո ւռ վիճակը"</string>
2015-04-08 06:13:49 -07:00
<string name= "interruption_level_priority_twoline" msgid= "1564715335217164124" > "Միայն\nկա րևո րները"</string>
2015-04-10 23:25:52 -07:00
<string name= "interruption_level_alarms_twoline" msgid= "3266909566410106146" > "Միայն\nզ ա րթո ւց իչ"</string>
2014-06-09 09:59:07 -07:00
<string name= "keyguard_indication_charging_time" msgid= "1757251776872835768" > "Լիցքավորում (<xliff:g id= "CHARGING_TIME_LEFT" > %s</xliff:g> մինչև լրիվ լիցքավորումը)"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid= "7305948938141024937" > "Անջատել օգտվողին"</string>
2014-09-16 14:06:01 -07:00
<string name= "accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid= "8434880595284601601" > "Փոխել օգտվողին. ներկայիս օգտվողն է՝ <xliff:g id= "CURRENT_USER_NAME" > %s</xliff:g> "</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid= "3020367729287990475" > "Ցույց տալ դիտարկումը"</string>
2014-08-11 14:52:33 -07:00
<string name= "user_add_user" msgid= "5110251524486079492" > "Ավելացնել օգտվող"</string>
<string name= "user_new_user_name" msgid= "426540612051178753" > "Նոր օգտվող"</string>
2014-06-16 10:12:38 -07:00
<string name= "guest_nickname" msgid= "8059989128963789678" > "Հյուր"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "guest_new_guest" msgid= "600537543078847803" > "Հյուր ավելացնել"</string>
2014-08-18 12:37:24 -07:00
<string name= "guest_exit_guest" msgid= "7187359342030096885" > "Հեռացնել հյուրին"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "guest_exit_guest_dialog_title" msgid= "8480693520521766688" > "Հեռացնե՞լ հյուրին:"</string>
<string name= "guest_exit_guest_dialog_message" msgid= "4155503224769676625" > "Այս աշխատաշրջանի բոլոր ծրագրերն ու տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name= "guest_exit_guest_dialog_remove" msgid= "7402231963862520531" > "Հեռացնել"</string>
2014-07-30 12:40:51 -07:00
<string name= "guest_wipe_session_title" msgid= "6419439912885956132" > "Բարի վերադարձ, հյուր:"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "guest_wipe_session_message" msgid= "8476238178270112811" > "Դուք ցանկանու՞մ եք շարունակել ձեր գործողությունը:"</string>
<string name= "guest_wipe_session_wipe" msgid= "5065558566939858884" > "Սկսել"</string>
<string name= "guest_wipe_session_dontwipe" msgid= "1401113462524894716" > "Այո, շարունակել"</string>
2015-04-17 21:00:43 -07:00
<string name= "guest_notification_title" msgid= "1585278533840603063" > "Հյուր"</string>
2015-04-22 06:01:35 -07:00
<string name= "guest_notification_text" msgid= "7513706222848825467" > "Հեռացրեք հյուրին՝ հավելվածներն ու տվյալները ջնջելու համար"</string>
2015-04-17 21:00:43 -07:00
<string name= "guest_notification_remove_action" msgid= "8820670703892101990" > "ՀԵՌԱՑՆԵԼ ՀՅՈՒՐԻՆ"</string>
2014-09-16 14:06:01 -07:00
<string name= "user_add_user_title" msgid= "4553596395824132638" > "Ավելացնե՞լ նոր պրոֆիլ:"</string>
<string name= "user_add_user_message_short" msgid= "2161624834066214559" > "Երբ նոր օգտվող եք ավելացնում, նա պետք է կարգավորի իր պրոֆիլը:\n\nՑա նկա ց ա ծ օգտվող կարող է թարմացնել հավելվածները մյուս բոլոր հաշիվների համար:"</string>
2014-06-16 10:12:38 -07:00
<string name= "battery_saver_notification_title" msgid= "237918726750955859" > "Մարտկոցի տնտեսումը միացված է"</string>
2014-08-11 14:52:33 -07:00
<string name= "battery_saver_notification_text" msgid= "820318788126672692" > "Նվազեցնում է ծանրաբեռնվածությունը և ֆոնային տվյալները"</string>
<string name= "battery_saver_notification_action_text" msgid= "109158658238110382" > "Անջատել մարտկոցի տնտեսումը"</string>
2014-07-21 11:51:00 -07:00
<string name= "notification_hidden_text" msgid= "1135169301897151909" > "Բովանդակությունը թաքցված է"</string>
2014-07-23 20:58:53 -07:00
<string name= "media_projection_dialog_text" msgid= "3071431025448218928" > "<xliff:g id= "APP_SEEKING_PERMISSION" > %s</xliff:g> ծրագիրը կսկսի հավաքագրել այն ամենն ինչ ցուցադրվում է ձեր էկրանին:"</string>
<string name= "media_projection_remember_text" msgid= "3103510882172746752" > "Այլևս ցույց չտալ"</string>
2014-07-30 12:40:51 -07:00
<string name= "clear_all_notifications_text" msgid= "814192889771462828" > "Մաքրել բոլորը"</string>
2014-07-23 20:58:53 -07:00
<string name= "media_projection_action_text" msgid= "8470872969457985954" > "Մեկնարկել հիմա"</string>
2014-07-30 12:40:51 -07:00
<string name= "empty_shade_text" msgid= "708135716272867002" > "Ծանուցումներ չկան"</string>
2014-08-11 14:52:33 -07:00
<string name= "device_owned_footer" msgid= "3802752663326030053" > "Սարքը կարող է վերահսկվել"</string>
2014-09-08 16:13:38 -07:00
<string name= "profile_owned_footer" msgid= "8021888108553696069" > "Պրոֆիլը կարող է վերահսկվել"</string>
2014-08-11 14:52:33 -07:00
<string name= "vpn_footer" msgid= "2388611096129106812" > "Ցանցը կարող է վերահսկվել"</string>
<string name= "monitoring_title_device_owned" msgid= "7121079311903859610" > "Սարքի մշտադիտարկում"</string>
2014-09-08 16:13:38 -07:00
<string name= "monitoring_title_profile_owned" msgid= "6790109874733501487" > "Պրոֆիլի վերահսկում"</string>
2014-08-11 14:52:33 -07:00
<string name= "monitoring_title" msgid= "169206259253048106" > "Ցանցի մշտադիտարկում"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "disable_vpn" msgid= "4435534311510272506" > "Անջատել VPN-ը"</string>
2014-08-11 14:52:33 -07:00
<string name= "disconnect_vpn" msgid= "1324915059568548655" > "Անջատել VPN-ը"</string>
2015-04-25 00:23:36 -07:00
<string name= "monitoring_description_device_owned" msgid= "5780988291898461883" > "Սարքի կառավարիչն է՝ <xliff:g id= "ORGANIZATION" > %1$s</xliff:g> :\n\nԱդմինիս տրա տո րը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ հաշիվը, հավելվածները, սարքի հետ առնչվող և սարքի տեղադրության տվյալները: Լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:"</string>
2015-05-11 06:21:28 -07:00
<string name= "monitoring_description_vpn" msgid= "996222259035614736" > "Ինչ-որ հավելվածի թույլ եք տվել հաստատել VPN կապակցում:\n\nԱյդ հավելվածը կարող է վերահսկել ձեր սարքի և ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև՝ էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:"</string>
2015-04-25 00:23:36 -07:00
<string name= "monitoring_description_vpn_device_owned" msgid= "3090670777499161246" > "Սարքի կառավարիչն է՝ <xliff:g id= "ORGANIZATION" > %1$s</xliff:g> :\n\nԱդմինիս տրա տո րը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ հաշիվը, հավելվածները, սարքի հետ առնչվող և սարքի տեղադրության տվյալները:\n\nՆա և ունեք VPN կապակցում, ինչը կարող է վերահսկել ձեր ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև՝ էլեկտրոնային նամակները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԼրա ց ո ւց իչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:"</string>
2015-05-11 06:21:28 -07:00
<string name= "monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid= "2054949132145039290" > "Աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝ <xliff:g id= "ORGANIZATION" > %1$s</xliff:g> :\n\nԱդմինիս տրա տո րը կարող է վերահսկել ցանցում ունեցած գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԼրա ց ո ւց իչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:\n\nՆա և ունեք VPN կապակցում, ինչը կարող է վերահսկել ձեր ցանցում կատարած գործողությունները:"</string>
<string name= "legacy_vpn_name" msgid= "6604123105765737830" > "VPN"</string>
<string name= "monitoring_description_app" msgid= "6947928635272782570" > "Դուք կապակցված եք <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել ձեր ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:"</string>
<string name= "monitoring_description_app_personal" msgid= "8506133233655324426" > "Դուք կապակցված եք <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել անձնական ցանցում կատարած ձեր գործողությունները, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:"</string>
<string name= "monitoring_description_app_work" msgid= "808687576155832307" > "Աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝ <xliff:g id= "ORGANIZATION" > %1$s</xliff:g> : Այն կապակցված է <xliff:g id= "APPLICATION" > %2$s</xliff:g> հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել աշխատանքային ցանցում կատարած գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԼրա ց ո ւց իչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:"</string>
<string name= "monitoring_description_app_personal_work" msgid= "7711690793960304868" > "Աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝ <xliff:g id= "ORGANIZATION" > %1$s</xliff:g> : Այն կապակցված է <xliff:g id= "APPLICATION_WORK" > %2$s</xliff:g> հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել աշխատանքային ցանցում կատարած գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԴո ւք նույնպես կապակցված եք <xliff:g id= "APPLICATION_PERSONAL" > %3$s</xliff:g> հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել անձնական ցանցում կատարած ձեր գործողությունները:"</string>
<string name= "monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid= "4970443827043261703" > "Սարքի կառավարիչն է՝ <xliff:g id= "ORGANIZATION" > %1$s</xliff:g> :\n\nԱդմինիս տրա տո րը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ հաշիվը, հավելվածները, սարքի հետ առնչվող և սարքի տեղադրության տվյալները:\n\nՆա և կապակցված եք <xliff:g id= "APPLICATION" > %2$s</xliff:g> հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել ձեր ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև՝ էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԼրա ց ո ւց իչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:"</string>
2014-08-26 14:30:09 -07:00
<string name= "keyguard_indication_trust_disabled" msgid= "7412534203633528135" > "Սարքը կմնա արգելափակված՝ մինչև ձեռքով չբացեք"</string>
2014-09-08 16:13:38 -07:00
<string name= "hidden_notifications_title" msgid= "7139628534207443290" > "Ավելի արագ ստացեք ծանուցումները"</string>
<string name= "hidden_notifications_text" msgid= "2326409389088668981" > "Տեսեք դրանք մինչև ապակողպելը"</string>
2014-09-03 16:42:42 -07:00
<string name= "hidden_notifications_cancel" msgid= "3690709735122344913" > "Ոչ, շնորհակալություն"</string>
<string name= "hidden_notifications_setup" msgid= "41079514801976810" > "Կարգավորել"</string>
2015-03-18 06:49:50 -07:00
<string name= "notification_expand_button_text" msgid= "1037425494153780718" > "Տեսնել բոլորը"</string>
<string name= "notification_collapse_button_text" msgid= "6883253262134328057" > "Թաքցնել բոլորը"</string>
2014-10-04 14:43:55 -07:00
<string name= "zen_mode_and_condition" msgid= "4462471036429759903" > "<xliff:g id= "ZEN_MODE" > %1$s</xliff:g> . <xliff:g id= "EXIT_CONDITION" > %2$s</xliff:g> "</string>
2015-05-01 23:16:15 -05:00
<string name= "volume_zen_end_now" msgid= "3179845345429841822" > "Ավարտել"</string>
2015-05-11 06:21:28 -07:00
<!-- no translation found for accessibility_volume_expand (5946812790999244205) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_volume_collapse (3609549593031810875) -->
<skip />
2014-11-12 09:06:31 -08:00
<string name= "screen_pinning_title" msgid= "3273740381976175811" > "Էկրանն ամրացված է"</string>
2014-11-14 15:58:46 -08:00
<string name= "screen_pinning_description" msgid= "1346522416878235405" > "Էկրանը կմնա տեսադաշտում, մինչև այն ապամրացնեք: Ապամրացնելու համար միաժամանակ հպեք և պահեք Համատեսքի և Հետ կոճակները:"</string>
<string name= "screen_pinning_description_accessible" msgid= "8518446209564202557" > "Էկրանը կմնա տեսադաշտում, մինչև այն ապամրացնեք: Ապամրացնելու համար հպեք և պահեք Համատեսքի կոճակը:"</string>
2014-11-12 09:06:31 -08:00
<string name= "screen_pinning_positive" msgid= "3783985798366751226" > "Հասկանալի է"</string>
<string name= "screen_pinning_negative" msgid= "3741602308343880268" > "Ոչ, շնորհակալություն"</string>
<string name= "quick_settings_reset_confirmation_title" msgid= "748792586749897883" > "Թաքցնե՞լ <xliff:g id= "TILE_LABEL" > %1$s</xliff:g> -ը:"</string>
2014-11-14 15:58:46 -08:00
<string name= "quick_settings_reset_confirmation_message" msgid= "2235970126803317374" > "Այն դարձյալ կհայտնվի, երբ նորից միացնեք կարգավորումներում:"</string>
2014-11-12 09:06:31 -08:00
<string name= "quick_settings_reset_confirmation_button" msgid= "2660339101868367515" > "Թաքցնել"</string>
2015-02-18 06:39:52 -08:00
<string name= "volumeui_prompt_message" msgid= "918680947433389110" > "<xliff:g id= "APP_NAME" > %1$s</xliff:g> -ը ցանկանում է երկխոսության հավելվածը դառնալ:"</string>
<string name= "volumeui_prompt_allow" msgid= "7954396902482228786" > "Թույլատրել"</string>
<string name= "volumeui_prompt_deny" msgid= "5720663643411696731" > "Մերժել"</string>
<string name= "volumeui_notification_title" msgid= "4906770126345910955" > "<xliff:g id= "APP_NAME" > %1$s</xliff:g> -ը ձայնի ուժգնության երկխոսության հավելված է"</string>
<string name= "volumeui_notification_text" msgid= "1826889705095768656" > "Դիպչեք՝ սկզբնօրինակը վերականգնելու համար:"</string>
2015-04-17 21:00:43 -07:00
<string name= "managed_profile_foreground_toast" msgid= "3199278359979281097" > "Դուք աշխատանքային պրոֆիլում եք"</string>
2013-08-26 09:56:12 -07:00
</resources>