2010-11-17 16:24:41 -08:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "app_label" msgid= "7164937344850004466" > "واجهة مستخدم النظام"</string>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
<string name= "status_bar_clear_all_button" msgid= "7774721344716731603" > "محو"</string>
2011-09-12 09:48:06 -07:00
<string name= "status_bar_recent_remove_item_title" msgid= "6026395868129852968" > "إزالة من القائمة"</string>
<string name= "status_bar_recent_inspect_item_title" msgid= "7793624864528818569" > "معلومات التطبيق"</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "status_bar_no_recent_apps" msgid= "7374907845131203189" > "تظهر شاشاتك المعروضة مؤخرًا هنا"</string>
2011-10-07 16:09:10 -07:00
<string name= "status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid= "4576076075226540105" > "إزالة التطبيقات الحديثة"</string>
<plurals name= "status_bar_accessibility_recent_apps" >
<item quantity= "one" msgid= "5854176083865845541" > "تطبيق حديث واحد"</item>
2013-10-30 09:35:47 -07:00
<item quantity= "other" msgid= "1040784359794890744" > " %d من التطبيقات الحديثة"</item>
2011-10-07 16:09:10 -07:00
</plurals>
2013-10-04 12:54:44 -07:00
<string name= "status_bar_no_notifications_title" msgid= "4755261167193833213" > "ليس هناك أي اشعارات"</string>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
<string name= "status_bar_ongoing_events_title" msgid= "1682504513316879202" > "مستمر"</string>
2013-10-04 12:54:44 -07:00
<string name= "status_bar_latest_events_title" msgid= "6594767438577593172" > "الإشعارات"</string>
2014-06-13 12:03:54 -07:00
<string name= "battery_low_title" msgid= "6456385927409742437" > "البطارية منخفضة"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "battery_low_percent_format" msgid= "1077244949318261761" > "المتبقي: <xliff:g id= "NUMBER" > %d%%</xliff:g> "</string>
2014-06-13 12:03:54 -07:00
<string name= "battery_low_percent_format_saver_started" msgid= "6534746636002666456" > "يتبقى <xliff:g id= "NUMBER" > %d%%</xliff:g> . وضع توفير الطاقة قيد التشغيل."</string>
2013-10-30 09:35:47 -07:00
<string name= "invalid_charger" msgid= "4549105996740522523" > "شحن USB غير معتمد.\nا ستخدم الشاحن الموفر فقط."</string>
2014-06-13 12:03:54 -07:00
<string name= "invalid_charger_title" msgid= "3515740382572798460" > "لا يمكن إجراء الشحن عبر USB."</string>
<string name= "invalid_charger_text" msgid= "5474997287953892710" > "لا تستخدم سوى الشاحن المزوّد."</string>
<string name= "battery_low_why" msgid= "4553600287639198111" > "الإعدادات"</string>
2014-08-11 14:47:50 -07:00
<string name= "battery_saver_confirmation_title" msgid= "5299585433050361634" > "هل تريد تشغيل توفير شحن البطارية؟"</string>
<string name= "battery_saver_confirmation_ok" msgid= "7507968430447930257" > "تشغيل"</string>
<string name= "battery_saver_start_action" msgid= "5576697451677486320" > "تشغيل توفير شحن البطارية"</string>
2010-12-09 16:03:48 -08:00
<string name= "status_bar_settings_settings_button" msgid= "3023889916699270224" > "الإعدادات"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "status_bar_settings_wifi_button" msgid= "1733928151698311923" > "Wi-Fi"</string>
2010-12-09 16:03:48 -08:00
<string name= "status_bar_settings_airplane" msgid= "4879879698500955300" > "وضع الطائرة"</string>
2011-03-17 16:51:07 -07:00
<string name= "status_bar_settings_auto_rotation" msgid= "3790482541357798421" > "التدوير التلقائي للشاشة"</string>
2010-12-14 13:52:32 -08:00
<string name= "status_bar_settings_mute_label" msgid= "554682549917429396" > "كتم"</string>
<string name= "status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid= "511453614962324674" > "تلقائي"</string>
2013-10-04 12:54:44 -07:00
<string name= "status_bar_settings_notifications" msgid= "397146176280905137" > "الإشعارات"</string>
2011-02-17 10:14:16 -08:00
<string name= "bluetooth_tethered" msgid= "7094101612161133267" > "تم إنشاء الاتصال بالإنترنت عن طريق البلوتوث."</string>
2011-10-25 10:36:46 -07:00
<string name= "status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid= "3504292471512317827" > "إعداد أسلوب الإدخال"</string>
2012-04-16 13:38:47 -07:00
<string name= "status_bar_use_physical_keyboard" msgid= "7551903084416057810" > "لوحة مفاتيح فعلية"</string>
2013-10-30 09:35:47 -07:00
<string name= "usb_device_permission_prompt" msgid= "834698001271562057" > "هل تريد السماح للتطبيق <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> بالدخول إلى جهاز USB؟"</string>
<string name= "usb_accessory_permission_prompt" msgid= "5171775411178865750" > "هل تريد السماح للتطبيق <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> بالدخول إلى ملحق USB؟"</string>
<string name= "usb_device_confirm_prompt" msgid= "5161205258635253206" > "هل تريد فتح <xliff:g id= "ACTIVITY" > %1$s</xliff:g> عند توصيل جهاز USB هذا؟"</string>
<string name= "usb_accessory_confirm_prompt" msgid= "3808984931830229888" > "هل تريد فتح <xliff:g id= "ACTIVITY" > %1$s</xliff:g> عند توصيل ملحق USB هذا؟"</string>
<string name= "usb_accessory_uri_prompt" msgid= "513450621413733343" > "لا يعمل أي تطبيق مثبت مع ملحق UEB هذا. مزيد من المعلومات عن هذا الملحق على <xliff:g id= "URL" > %1$s</xliff:g> ."</string>
<string name= "title_usb_accessory" msgid= "4966265263465181372" > "ملحق USB"</string>
2011-04-04 17:29:34 -07:00
<string name= "label_view" msgid= "6304565553218192990" > "عرض"</string>
2013-10-30 09:35:47 -07:00
<string name= "always_use_device" msgid= "1450287437017315906" > "الاستخدام بشكل افتراضي لجهاز USB هذا"</string>
<string name= "always_use_accessory" msgid= "1210954576979621596" > "الاستخدام بشكل افتراضي لملحق USB هذا"</string>
<string name= "usb_debugging_title" msgid= "4513918393387141949" > "هل تريد السماح بتصحيح أخطاء USB؟"</string>
<string name= "usb_debugging_message" msgid= "2220143855912376496" > "الملف المرجعي الرئيسي لـ RSA في هذا الكمبيوتر هو:\n<xliff:g id= "FINGERPRINT" > %1$s</xliff:g> "</string>
2012-09-14 12:53:02 -07:00
<string name= "usb_debugging_always" msgid= "303335496705863070" > "السماح دائمًا من هذا الكمبيوتر"</string>
2011-07-07 11:27:19 -07:00
<string name= "compat_mode_on" msgid= "6623839244840638213" > "تكبير/تصغير لملء الشاشة"</string>
<string name= "compat_mode_off" msgid= "4434467572461327898" > "توسيع بملء الشاشة"</string>
2011-10-25 10:36:46 -07:00
<string name= "screenshot_saving_ticker" msgid= "7403652894056693515" > "جارٍ حفظ لقطة الشاشة..."</string>
<string name= "screenshot_saving_title" msgid= "8242282144535555697" > "جارٍ حفظ لقطة الشاشة..."</string>
<string name= "screenshot_saving_text" msgid= "2419718443411738818" > "يتم حفظ لقطة."</string>
<string name= "screenshot_saved_title" msgid= "6461865960961414961" > "تم التقاط لقطة الشاشة."</string>
<string name= "screenshot_saved_text" msgid= "1152839647677558815" > "المس لعرض لقطة الشاشة."</string>
<string name= "screenshot_failed_title" msgid= "705781116746922771" > "تعذر التقاط لقطة الشاشة."</string>
2014-07-28 12:41:32 -07:00
<string name= "screenshot_failed_text" msgid= "1260203058661337274" > "يتعذر التقاط لقطة شاشة نظرًا لأن مساحة التخزين المتاحة محدودة، أو نظرًا لعدم سماح التطبيق أو المؤسسة بذلك."</string>
2013-10-30 09:35:47 -07:00
<string name= "usb_preference_title" msgid= "6551050377388882787" > "خيارات نقل الملفات عبر USB"</string>
<string name= "use_mtp_button_title" msgid= "4333504413563023626" > "تحميل كمشغل وسائط (MTP)"</string>
<string name= "use_ptp_button_title" msgid= "7517127540301625751" > "تحميل ككاميرا (PTP)"</string>
<string name= "installer_cd_button_title" msgid= "2312667578562201583" > "تثبيت تطبيق Android File Transfer لـ Mac"</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_back" msgid= "567011538994429120" > "رجوع"</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "accessibility_home" msgid= "8217216074895377641" > "الرئيسية"</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_menu" msgid= "316839303324695949" > "القائمة"</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "accessibility_recent" msgid= "1606470783629913980" > "الشاشات المعروضة مؤخرًا"</string>
2013-09-30 10:32:21 -07:00
<string name= "accessibility_search_light" msgid= "1103867596330271848" > "بحث"</string>
<string name= "accessibility_camera_button" msgid= "8064671582820358152" > "الكاميرا"</string>
2014-05-20 09:12:39 -07:00
<string name= "accessibility_phone_button" msgid= "6738112589538563574" > "الهاتف"</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "unlock_label" msgid= "8779712358041029439" > "إلغاء القفل"</string>
<string name= "phone_label" msgid= "2320074140205331708" > "فتح الهاتف"</string>
<string name= "camera_label" msgid= "7261107956054836961" > "فتح الكاميرا"</string>
<!-- no translation found for accessibility_unlock_button_secured (8165840811789635668) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_unlock_button_not_secured (7905679894326511625) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_unlock_button_secured_trust_managed (6463973986970587223) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_unlock_button_not_secured_trust_managed (419377005316443992) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_unlock_button_face_unlock_running (1144920873023669283) -->
<skip />
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_ime_switch_button" msgid= "5032926134740456424" > "زر تبديل طريقة الإدخال."</string>
<string name= "accessibility_compatibility_zoom_button" msgid= "8461115318742350699" > "زر تكبير/تصغير للتوافق."</string>
<string name= "accessibility_compatibility_zoom_example" msgid= "4220687294564945780" > "استخدام التكبير/التصغير لتحويل شاشة صغيرة إلى شاشة أكبر"</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_connected" msgid= "2707027633242983370" > "تم توصيل البلوتوث."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_disconnected" msgid= "7416648669976870175" > "تم فصل البلوتوث."</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "accessibility_no_battery" msgid= "358343022352820946" > "ليست هناك بطارية."</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_battery_one_bar" msgid= "7774887721891057523" > "إشارة البطارية تتكون من شريط واحد."</string>
<string name= "accessibility_battery_two_bars" msgid= "8500650438735009973" > "إشارة البطارية تتكون من شريطين."</string>
<string name= "accessibility_battery_three_bars" msgid= "2302983330865040446" > "إشارة البطارية تتكون من ثلاثة أشرطة."</string>
<string name= "accessibility_battery_full" msgid= "8909122401720158582" > "إشارة البطارية كاملة."</string>
<string name= "accessibility_no_phone" msgid= "4894708937052611281" > "ليست هناك إشارة بالهاتف."</string>
<string name= "accessibility_phone_one_bar" msgid= "687699278132664115" > "إشارة الهاتف تتكون من شريط واحد."</string>
<string name= "accessibility_phone_two_bars" msgid= "8384905382804815201" > "إشارة الهاتف تتكون من شريطين."</string>
<string name= "accessibility_phone_three_bars" msgid= "8521904843919971885" > "إشارة الهاتف تتكون من ثلاثة أشرطة."</string>
<string name= "accessibility_phone_signal_full" msgid= "6471834868580757898" > "إشارة الهاتف كاملة."</string>
<string name= "accessibility_no_data" msgid= "4791966295096867555" > "لا تتوفر بيانات."</string>
<string name= "accessibility_data_one_bar" msgid= "1415625833238273628" > "إشارة البيانات تتكون من شريط واحد."</string>
<string name= "accessibility_data_two_bars" msgid= "6166018492360432091" > "إشارة البيانات تتكون من شريطين."</string>
<string name= "accessibility_data_three_bars" msgid= "9167670452395038520" > "إشارة البيانات تتكون من ثلاثة أشرطة."</string>
<string name= "accessibility_data_signal_full" msgid= "2708384608124519369" > "إشارة البيانات كاملة."</string>
2013-10-30 09:35:47 -07:00
<string name= "accessibility_wifi_off" msgid= "3177380296697933627" > "تم إيقاف Wi-Fi."</string>
<string name= "accessibility_no_wifi" msgid= "1425476551827924474" > "تم قطع اتصال Wi-Fi."</string>
<string name= "accessibility_wifi_one_bar" msgid= "7735893178010724377" > "إشارة Wi-Fi تتكون من شريط واحد."</string>
<string name= "accessibility_wifi_two_bars" msgid= "4994274250497262434" > "إشارة Wi-Fi تتكون من شريطين."</string>
<string name= "accessibility_wifi_three_bars" msgid= "3495755044276588384" > "إشارة Wi-Fi تتكون من ثلاثة أشرطة."</string>
<string name= "accessibility_wifi_signal_full" msgid= "6853561303586480376" > "إشارة Wi-Fi كاملة."</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "accessibility_wifi_name" msgid= "7202151365171148501" > "متصل بـ <xliff:g id= "WIFI" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_name" msgid= "8441517146585531676" > "متصل بـ <xliff:g id= "BLUETOOTH" > %s</xliff:g> ."</string>
2013-10-30 09:35:47 -07:00
<string name= "accessibility_no_wimax" msgid= "4329180129727630368" > "ليس هناك WiMAX."</string>
<string name= "accessibility_wimax_one_bar" msgid= "4170994299011863648" > "شريط WiMAX واحد."</string>
<string name= "accessibility_wimax_two_bars" msgid= "9176236858336502288" > "شريطا WiMAX."</string>
<string name= "accessibility_wimax_three_bars" msgid= "6116551636752103927" > "أشرطة WiMAX الثلاثة."</string>
<string name= "accessibility_wimax_signal_full" msgid= "2768089986795579558" > "إشارة WiMAX كاملة."</string>
2012-10-10 13:35:20 -07:00
<string name= "accessibility_no_signal" msgid= "7064645320782585167" > "ليست هناك إشارة."</string>
<string name= "accessibility_not_connected" msgid= "6395326276213402883" > "غير متصل."</string>
<string name= "accessibility_zero_bars" msgid= "3806060224467027887" > "ليست هناك أشرطة."</string>
<string name= "accessibility_one_bar" msgid= "1685730113192081895" > "شريط واحد."</string>
<string name= "accessibility_two_bars" msgid= "6437363648385206679" > "شريطان."</string>
<string name= "accessibility_three_bars" msgid= "2648241415119396648" > "ثلاثة أشرطة."</string>
<string name= "accessibility_signal_full" msgid= "9122922886519676839" > "الإشارة كاملة."</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_gprs" msgid= "1606477224486747751" > "GPRS"</string>
2012-10-10 13:35:20 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_1x" msgid= "994133468120244018" > "1 X "</string>
<string name= "accessibility_data_connection_hspa" msgid= "2032328855462645198" > "HSPA"</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_3g" msgid= "8628562305003568260" > "شبكة الجيل الثالث"</string>
2013-10-30 09:35:47 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_3.5g" msgid= "8664845609981692001" > "شبكة 3.5G"</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_4g" msgid= "7741000750630089612" > "شبكة الجيل الرابع"</string>
2013-06-12 10:39:43 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_lte" msgid= "5413468808637540658" > "LTE"</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_cdma" msgid= "6132648193978823023" > "CDMA"</string>
2012-10-10 13:35:20 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_roaming" msgid= "5977362333466556094" > "تجوال"</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_edge" msgid= "4477457051631979278" > "Edge"</string>
2011-10-25 10:36:46 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_wifi" msgid= "2324496756590645221" > "Wi-Fi"</string>
2013-10-30 09:35:47 -07:00
<string name= "accessibility_no_sim" msgid= "8274017118472455155" > "ليست هناك بطاقة SIM."</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_bluetooth_tether" msgid= "4102784498140271969" > "ربط البلوتوث."</string>
<string name= "accessibility_airplane_mode" msgid= "834748999790763092" > "وضع الطائرة."</string>
<string name= "accessibility_battery_level" msgid= "7451474187113371965" > "مستوى البطارية <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> في المائة."</string>
2011-10-07 16:09:10 -07:00
<string name= "accessibility_settings_button" msgid= "799583911231893380" > "إعدادات النظام."</string>
<string name= "accessibility_notifications_button" msgid= "4498000369779421892" > "الإشعارات."</string>
<string name= "accessibility_remove_notification" msgid= "3603099514902182350" > "محو الإشعار."</string>
2013-10-30 09:35:47 -07:00
<string name= "accessibility_gps_enabled" msgid= "3511469499240123019" > "تم تمكين GPS."</string>
<string name= "accessibility_gps_acquiring" msgid= "8959333351058967158" > "الحصول على GPS."</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_tty_enabled" msgid= "4613200365379426561" > "تم تمكين المبرقة الكاتبة."</string>
<string name= "accessibility_ringer_vibrate" msgid= "666585363364155055" > "رنين مع الاهتزاز."</string>
<string name= "accessibility_ringer_silent" msgid= "9061243307939135383" > "رنين صامت."</string>
2014-07-30 12:36:23 -07:00
<string name= "accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid= "395770242498031481" > "إزالة <xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> ."</string>
2011-10-25 10:36:46 -07:00
<string name= "accessibility_recents_item_dismissed" msgid= "6803574935084867070" > "تمت إزالة <xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> ."</string>
2014-07-30 12:36:23 -07:00
<string name= "accessibility_recents_item_launched" msgid= "7616039892382525203" > "جارٍ بدء <xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> ."</string>
2012-10-10 13:35:20 -07:00
<string name= "accessibility_notification_dismissed" msgid= "854211387186306927" > "تم تجاهل الإشعار."</string>
<string name= "accessibility_desc_notification_shade" msgid= "4690274844447504208" > "مركز الإشعارات."</string>
<string name= "accessibility_desc_quick_settings" msgid= "6186378411582437046" > "الإعدادات السريعة."</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "accessibility_desc_lock_screen" msgid= "5625143713611759164" > "شاشة التأمين."</string>
2014-08-15 22:23:37 -07:00
<string name= "accessibility_desc_settings" msgid= "3417884241751434521" > "الإعدادات"</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "accessibility_desc_recent_apps" msgid= "8376953390514779637" > "الشاشات المعروضة مؤخرًا."</string>
2012-10-10 13:35:20 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_user" msgid= "1104846699869476855" > "المستخدم <xliff:g id= "USER" > %s</xliff:g> ."</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_wifi" msgid= "5518210213118181692" > "<xliff:g id= "SIGNAL" > %1$s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid= "8716484460897819400" > "تم إيقاف Wifi."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid= "6440117170789528622" > "تم تشغيل Wifi."</string>
2012-10-10 13:35:20 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_mobile" msgid= "4876806564086241341" > "الجوال <xliff:g id= "SIGNAL" > %1$s</xliff:g> . <xliff:g id= "TYPE" > %2$s</xliff:g> . <xliff:g id= "NETWORK" > %3$s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_battery" msgid= "1480931583381408972" > "البطارية <xliff:g id= "STATE" > %s</xliff:g> ."</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid= "7786329360056634412" > "إيقاف وضع الطائرة."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid= "6406141469157599296" > "تشغيل وضع الطائرة."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid= "66846307818850664" > "تم إيقاف وضع الطائرة."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid= "8983005603505087728" > "تم تشغيل وضع الطائرة."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid= "2133631372372064339" > "إيقاف البلوتوث."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid= "7681999166216621838" > "تشغيل البلوتوث."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid= "6953242966685343855" > "جارٍ توصيل البلوتوث."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid= "4306637793614573659" > "تم توصيل البلوتوث."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid= "2730003763480934529" > "تم إيقاف البلوتوث."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid= "8722351798763206577" > "تم تشغيل البلوتوث."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_location_off" msgid= "5119080556976115520" > "إيقاف الإبلاغ عن الموقع."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_location_on" msgid= "5809937096590102036" > "تشغيل الإبلاغ عن الموقع."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid= "8526845571503387376" > "تم إيقاف الإبلاغ عن الموقع."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid= "339403053079338468" > "تم تشغيل الإبلاغ عن الموقع."</string>
2012-10-10 13:35:20 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_alarm" msgid= "3959908972897295660" > "تم ضبط المنبه على <xliff:g id= "TIME" > %s</xliff:g> ."</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "accessibility_quick_settings_close" msgid= "3115847794692516306" > "إغلاق اللوحة."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_more_time" msgid= "3659274935356197708" > "وقت أكثر."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_less_time" msgid= "2404728746293515623" > "وقت أقل."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid= "4936432000069786988" > "إيقاف الفلاش."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid= "2003479320007841077" > "تشغيل الفلاش."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid= "3303701786768224304" > "تم إيقاف الفلاش."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid= "6531793301533894686" > "تم تشغيل الفلاش."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid= "4406577213290173911" > "تم إيقاف انعكاس اللون."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid= "6897462320184911126" > "تم تشغيل انعكاس اللون."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid= "5004708003447561394" > "تم إيقاف نقطة اتصال الجوّال."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid= "2890951609226476206" > "تم تشغيل نقطة اتصال الجوّال."</string>
<string name= "accessibility_casting_turned_off" msgid= "1430668982271976172" > "توقف إرسال الشاشة."</string>
<string name= "accessibility_brightness" msgid= "8003681285547803095" > "سطوع الشاشة"</string>
2014-07-21 11:46:28 -07:00
<string name= "data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid= "2626865386971800302" > "2-3 غيغابايت من البيانات المعطلة"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid= "4629078114195977196" > "4 غيغابايت من البيانات المعطلة"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid= "5793456071535876132" > "البيانات الخلوية معطلة"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_title" msgid= "8723412000355709802" > "البيانات معطلة"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog" msgid= "6468718338038876604" > "عطل جهازك البيانات نظرًا لبلوغها الحد الذي تم تعيينه.\n\nعلمًا بأن إعادتها قد يؤدي إلى تحمل رسوم من قبل مشغّل شبكة الجوّال."</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_enable" msgid= "5538068036107372895" > "تشغيل البيانات"</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid= "1940231521274147771" > "لا يوجد اتصال إنترنت"</string>
2013-10-30 09:35:47 -07:00
<string name= "status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid= "6557486452774597820" > " Wi-Fi متصل"</string>
<string name= "gps_notification_searching_text" msgid= "8574247005642736060" > "جارٍ البحث عن GPS"</string>
<string name= "gps_notification_found_text" msgid= "4619274244146446464" > "تم تعيين الموقع بواسطة GPS"</string>
2013-08-12 09:08:07 -07:00
<string name= "accessibility_location_active" msgid= "2427290146138169014" > "طلبات الموقع نشطة"</string>
2011-10-07 16:09:10 -07:00
<string name= "accessibility_clear_all" msgid= "5235938559247164925" > "محو جميع الإشعارات."</string>
2014-08-11 14:47:50 -07:00
<string name= "status_bar_notification_inspect_item_title" msgid= "5386295743469882227" > "الإعدادات"</string>
2012-05-10 13:35:31 -07:00
<string name= "accessibility_rotation_lock_off" msgid= "4062780228931590069" > "سيتم تدوير الشاشة تلقائيًا."</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid= "6731197337665366273" > "تم تأمين الشاشة في الاتجاه الأفقي."</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid= "5809367521644012115" > "تم تأمين الشاشة في الاتجاه العمودي."</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid= "8134601071026305153" > "سيتم الآن تدوير الشاشة تلقائيًا."</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid= "3135965553707519743" > "تم قفل الشاشة الآن في الاتجاه الأفقي."</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid= "8922481981834012126" > "تم قفل الشاشة الآن في الاتجاه الرأسي."</string>
2013-09-19 00:02:26 -07:00
<string name= "dessert_case" msgid= "1295161776223959221" > "حالة الحلويات"</string>
2012-11-02 00:16:51 -07:00
<string name= "start_dreams" msgid= "7219575858348719790" > "حلم اليقظة"</string>
2012-09-24 13:22:50 -07:00
<string name= "ethernet_label" msgid= "7967563676324087464" > "Ethernet"</string>
2012-09-14 12:53:02 -07:00
<string name= "quick_settings_airplane_mode_label" msgid= "5510520633448831350" > "وضع الطائرة"</string>
2012-09-20 16:03:39 -07:00
<string name= "quick_settings_battery_charging_label" msgid= "490074774465309209" > "جارٍ الشحن، <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> <xliff:g id= "PERCENT" > %%</xliff:g> "</string>
<string name= "quick_settings_battery_charged_label" msgid= "8865413079414246081" > "تم الشحن"</string>
2012-09-14 12:53:02 -07:00
<string name= "quick_settings_bluetooth_label" msgid= "6304190285170721401" > "بلوتوث"</string>
2012-09-20 16:03:39 -07:00
<string name= "quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid= "3912245565613684735" > "بلوتوث (<xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> من الأجهزة)"</string>
2012-09-25 14:07:27 -07:00
<string name= "quick_settings_bluetooth_off_label" msgid= "8159652146149219937" > "إيقاف البلوتوث"</string>
2014-07-16 18:13:44 -07:00
<string name= "quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid= "4910015762433302860" > "لا يتوفر أي أجهزة مقترنة"</string>
2012-09-14 12:53:02 -07:00
<string name= "quick_settings_brightness_label" msgid= "6968372297018755815" > "السطوع"</string>
2014-06-09 09:59:07 -07:00
<string name= "quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid= "7305323031808150099" > "دوران تلقائي"</string>
<string name= "quick_settings_rotation_locked_label" msgid= "6359205706154282377" > "تم قفل التدوير"</string>
<string name= "quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid= "5102691921442135053" > "عمودي"</string>
<string name= "quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid= "8553157770061178719" > "أفقي"</string>
2012-09-14 12:53:02 -07:00
<string name= "quick_settings_ime_label" msgid= "7073463064369468429" > "أسلوب الإدخال"</string>
2013-08-05 09:47:33 -07:00
<string name= "quick_settings_location_label" msgid= "5011327048748762257" > "الموقع"</string>
<string name= "quick_settings_location_off_label" msgid= "7464544086507331459" > "الموقع قيد الإيقاف"</string>
2012-09-14 12:53:02 -07:00
<string name= "quick_settings_media_device_label" msgid= "1302906836372603762" > "جهاز الوسائط"</string>
<string name= "quick_settings_rssi_label" msgid= "7725671335550695589" > "RSSI"</string>
2013-02-25 08:52:34 -08:00
<string name= "quick_settings_rssi_emergency_only" msgid= "2713774041672886750" > "مكالمات طوارئ فقط"</string>
2012-09-14 12:53:02 -07:00
<string name= "quick_settings_settings_label" msgid= "5326556592578065401" > "الإعدادات"</string>
<string name= "quick_settings_time_label" msgid= "4635969182239736408" > "الوقت"</string>
<string name= "quick_settings_user_label" msgid= "5238995632130897840" > "أنا"</string>
2014-07-16 18:13:44 -07:00
<string name= "quick_settings_user_title" msgid= "4467690427642392403" > "المستخدم"</string>
<string name= "quick_settings_user_new_user" msgid= "9030521362023479778" > "مستخدم جديد"</string>
2012-09-27 22:22:35 -07:00
<string name= "quick_settings_wifi_label" msgid= "9135344704899546041" > "Wi-Fi"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_not_connected" msgid= "7171904845345573431" > "ليست متصلة"</string>
2012-09-14 12:53:02 -07:00
<string name= "quick_settings_wifi_no_network" msgid= "2221993077220856376" > "لا تتوفر شبكة"</string>
2013-10-30 09:35:47 -07:00
<string name= "quick_settings_wifi_off_label" msgid= "7558778100843885864" > "إيقاف Wi-Fi"</string>
2014-07-16 18:13:44 -07:00
<string name= "quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid= "2831702993995222755" > "لا تتوفر أية شبكة محفوظة"</string>
<string name= "quick_settings_cast_title" msgid= "1893629685050355115" > "إرسال الشاشة"</string>
<string name= "quick_settings_casting" msgid= "6601710681033353316" > "جارٍ الإرسال"</string>
<string name= "quick_settings_cast_device_default_name" msgid= "5367253104742382945" > "جهاز لا يحمل اسمًا"</string>
<string name= "quick_settings_cast_device_default_description" msgid= "2484573682378634413" > "جاهز للإرسال"</string>
<string name= "quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid= "311785821261640623" > "لا يتوفر أي جهاز"</string>
2012-09-14 12:53:02 -07:00
<string name= "quick_settings_brightness_dialog_title" msgid= "8599674057673605368" > "السطوع"</string>
<string name= "quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid= "5064982743784071218" > "تلقائي"</string>
2014-05-20 09:12:39 -07:00
<string name= "quick_settings_inversion_label" msgid= "8790919884718619648" > "قلب الألوان"</string>
2013-10-10 19:42:50 -07:00
<string name= "quick_settings_color_space_label" msgid= "853443689745584770" > "وضع تصحيح الألوان"</string>
2014-05-20 09:12:39 -07:00
<string name= "quick_settings_more_settings" msgid= "326112621462813682" > "المزيد من الإعدادات"</string>
2014-07-05 15:37:52 -07:00
<string name= "quick_settings_done" msgid= "3402999958839153376" > "تم"</string>
<string name= "quick_settings_connected" msgid= "1722253542984847487" > "متصل"</string>
2014-07-16 18:13:44 -07:00
<string name= "quick_settings_connecting" msgid= "47623027419264404" > "جارٍ الاتصال..."</string>
2014-05-20 09:12:39 -07:00
<string name= "quick_settings_tethering_label" msgid= "7153452060448575549" > "النطاق"</string>
<string name= "quick_settings_hotspot_label" msgid= "6046917934974004879" > "نقطة اتصال"</string>
2014-05-28 10:27:32 -07:00
<string name= "quick_settings_notifications_label" msgid= "4818156442169154523" > "الإشعارات"</string>
2014-07-05 15:37:52 -07:00
<string name= "quick_settings_flashlight_label" msgid= "2133093497691661546" > "الفلاش"</string>
2014-07-16 18:13:44 -07:00
<string name= "quick_settings_cellular_detail_title" msgid= "8575062783675171695" > "البيانات الخلوية"</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid= "1964260360259312002" > "استخدام البيانات"</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid= "722715415543541249" > "البيانات المتبقية"</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid= "3242930457130971204" > "تم بلوغ الحد – تم إيقاف استخدام البيانات مؤقتًا"</string>
2014-07-16 18:13:44 -07:00
<string name= "quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid= "1476810587475761478" > "<xliff:g id= "DATA_USED" > %s</xliff:g> مستخدم"</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid= "56011158504994128" > "قيد <xliff:g id= "DATA_LIMIT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid= "2440098045692399009" > "تحذير <xliff:g id= "DATA_LIMIT" > %s</xliff:g> "</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "recents_empty_message" msgid= "8682129509540827999" > "تظهر شاشاتك المعروضة مؤخرًا هنا"</string>
2014-05-20 09:12:39 -07:00
<string name= "recents_app_info_button_label" msgid= "2890317189376000030" > "معلومات التطبيق"</string>
2014-07-16 18:13:44 -07:00
<string name= "recents_lock_to_app_button_label" msgid= "4793991421811647489" > "تقييد بالتطبيق"</string>
2014-05-20 09:12:39 -07:00
<string name= "recents_search_bar_label" msgid= "8074997400187836677" > "بحث"</string>
2014-06-13 12:03:54 -07:00
<string name= "expanded_header_battery_charged" msgid= "5945855970267657951" > "تم الشحن"</string>
<string name= "expanded_header_battery_charging" msgid= "205623198487189724" > "جارٍ الشحن"</string>
<string name= "expanded_header_battery_charging_with_time" msgid= "457559884275395376" > "<xliff:g id= "CHARGING_TIME" > %s</xliff:g> حتى الاكتمال"</string>
<string name= "expanded_header_battery_not_charging" msgid= "4798147152367049732" > "لا يتم الشحن"</string>
2013-09-25 17:40:27 -07:00
<string name= "ssl_ca_cert_warning" msgid= "9005954106902053641" > "قد تكون الشبكة\nخا ضعة للرقابة"</string>
2013-12-04 12:09:45 -08:00
<string name= "description_target_search" msgid= "3091587249776033139" > "بحث"</string>
<string name= "description_direction_up" msgid= "7169032478259485180" > "تمرير لأعلى لـ <xliff:g id= "TARGET_DESCRIPTION" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "description_direction_left" msgid= "7207478719805562165" > "تمرير لليسار لـ <xliff:g id= "TARGET_DESCRIPTION" > %s</xliff:g> ."</string>
2014-07-21 11:46:28 -07:00
<string name= "zen_no_interruptions_with_warning" msgid= "2522931836819051293" > "بدون إزعاج، بما في ذلك المنبهات"</string>
2014-07-16 18:13:44 -07:00
<string name= "zen_no_interruptions" msgid= "7970973750143632592" > "بدون مقاطعات"</string>
<string name= "zen_important_interruptions" msgid= "3477041776609757628" > "المقاطعات ذات الأولوية فقط"</string>
2014-07-21 11:46:28 -07:00
<string name= "zen_alarm_information_time" msgid= "5235772206174372272" > "التنبيه المقبل في <xliff:g id= "ALARM_TIME" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "zen_alarm_information_day_time" msgid= "8422733576255047893" > "التنبيه المقبل في <xliff:g id= "ALARM_DAY_AND_TIME" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "zen_alarm_warning" msgid= "6873910860111498041" > "لن تسمع المنبهات في <xliff:g id= "ALARM_TIME" > %s</xliff:g> "</string>
2014-06-09 09:59:07 -07:00
<string name= "keyguard_more_overflow_text" msgid= "9195222469041601365" > "+<xliff:g id= "NUMBER_OF_NOTIFICATIONS" > %d</xliff:g> "</string>
2014-05-20 09:12:39 -07:00
<string name= "speed_bump_explanation" msgid= "1288875699658819755" > "الإشعارات الأقل إلحاحًا أدناه"</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "notification_tap_again" msgid= "8524949573675922138" > "المس مرة أخرى للفتح"</string>
2014-05-20 09:12:39 -07:00
<string name= "keyguard_unlock" msgid= "8043466894212841998" > "مرر سريعًا لأعلى لإلغاء القفل"</string>
2014-06-09 09:59:07 -07:00
<string name= "phone_hint" msgid= "3101468054914424646" > "مرر سريعًا إلى اليسار لفتح الهاتف"</string>
<string name= "camera_hint" msgid= "5241441720959174226" > "مرر سريعًا إلى اليمين لفتح الكاميرا"</string>
2014-07-16 18:13:44 -07:00
<string name= "zen_mode_forever" msgid= "4316804956488785559" > "إلى أجل غير مسمى"</string>
<string name= "interruption_level_none" msgid= "3831278883136066646" > "بدون"</string>
<string name= "interruption_level_priority" msgid= "6517366750688942030" > "الأولوية"</string>
<string name= "interruption_level_all" msgid= "1330581184930945764" > "الكل"</string>
2014-06-09 09:59:07 -07:00
<string name= "keyguard_indication_charging_time" msgid= "1757251776872835768" > "جارٍ الشحن (<xliff:g id= "CHARGING_TIME_LEFT" > %s</xliff:g> حتى الامتلاء)"</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid= "7305948938141024937" > "تبديل المستخدم"</string>
<string name= "accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid= "3020367729287990475" > "عرض الملف الشخصي"</string>
2014-08-11 14:47:50 -07:00
<string name= "user_add_user" msgid= "5110251524486079492" > "إضافة مستخدم"</string>
<string name= "user_new_user_name" msgid= "426540612051178753" > "مستخدم جديد"</string>
2014-06-13 12:03:54 -07:00
<string name= "guest_nickname" msgid= "8059989128963789678" > "المدعو"</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "guest_new_guest" msgid= "600537543078847803" > "إضافة مدعو"</string>
2014-08-15 22:23:37 -07:00
<string name= "guest_exit_guest" msgid= "7187359342030096885" > "إزالة جلسة الضيف"</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "guest_exit_guest_dialog_title" msgid= "8480693520521766688" > "هل تريد إزالة جلسة الضيف؟"</string>
<string name= "guest_exit_guest_dialog_message" msgid= "4155503224769676625" > "سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
<string name= "guest_exit_guest_dialog_remove" msgid= "7402231963862520531" > "إزالة"</string>
2014-07-28 12:41:32 -07:00
<string name= "guest_wipe_session_title" msgid= "6419439912885956132" > "مرحبًا بك مجددًا في جلسة الضيف"</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "guest_wipe_session_message" msgid= "8476238178270112811" > "هل تريد متابعة جلستك؟"</string>
<string name= "guest_wipe_session_wipe" msgid= "5065558566939858884" > "البدء من جديد"</string>
<string name= "guest_wipe_session_dontwipe" msgid= "1401113462524894716" > "نعم، متابعة."</string>
2014-05-28 10:27:32 -07:00
<plurals name= "zen_mode_duration_minutes" >
<item quantity= "one" msgid= "9040808414992812341" > "لمدة دقيقة واحدة"</item>
<item quantity= "other" msgid= "6924190729213550991" > "لمدة %d من الدقائق"</item>
</plurals>
<plurals name= "zen_mode_duration_hours" >
<item quantity= "one" msgid= "3480040795582254384" > "لمدة ساعة واحدة"</item>
<item quantity= "other" msgid= "5408537517529822157" > "لمدة %d من الساعات"</item>
</plurals>
2014-06-13 12:03:54 -07:00
<string name= "battery_saver_notification_title" msgid= "237918726750955859" > "وضع توفير الطاقة قيد التشغيل"</string>
2014-08-11 14:47:50 -07:00
<string name= "battery_saver_notification_text" msgid= "820318788126672692" > "لخفض مستوى الأداء وبيانات الخلفية"</string>
<string name= "battery_saver_notification_action_text" msgid= "109158658238110382" > "إيقاف توفير شحن البطارية"</string>
2014-07-16 18:13:44 -07:00
<string name= "battery_level_template" msgid= "1609636980292580020" > "<xliff:g id= "LEVEL" > %d</xliff:g> %%"</string>
2014-07-17 17:19:48 -07:00
<string name= "notification_hidden_text" msgid= "1135169301897151909" > "المحتويات مخفية"</string>
2014-07-21 11:46:28 -07:00
<string name= "media_projection_dialog_text" msgid= "3071431025448218928" > "<xliff:g id= "APP_SEEKING_PERMISSION" > %s</xliff:g> سيبدأ التقاط كل شيء يتم عرضه على الشاشة."</string>
<string name= "media_projection_remember_text" msgid= "3103510882172746752" > "عدم الإظهار مرة أخرى"</string>
2014-07-30 12:36:23 -07:00
<string name= "clear_all_notifications_text" msgid= "814192889771462828" > "محو الكل"</string>
2014-07-21 11:46:28 -07:00
<string name= "media_projection_action_text" msgid= "8470872969457985954" > "البدء الآن"</string>
2014-07-30 12:36:23 -07:00
<string name= "empty_shade_text" msgid= "708135716272867002" > "ليس هناك أي اشعارات"</string>
2014-08-11 14:47:50 -07:00
<string name= "device_owned_footer" msgid= "3802752663326030053" > "ربما تتم مراقبة الجهاز"</string>
<string name= "vpn_footer" msgid= "2388611096129106812" > "قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة"</string>
<string name= "monitoring_title_device_owned" msgid= "7121079311903859610" > "مراقبة الأجهزة"</string>
<string name= "monitoring_title" msgid= "169206259253048106" > "مراقبة الشبكات"</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "disable_vpn" msgid= "4435534311510272506" > "تعطيل الشبكة الظاهرية الخاصة"</string>
2014-08-11 14:47:50 -07:00
<string name= "disconnect_vpn" msgid= "1324915059568548655" > "قطع الاتصال بشبكة VPN"</string>
<string name= "monitoring_description_device_owned" msgid= "7512371572956715493" > "تتم إدارة هذا الجهاز عن طريق:\n<xliff:g id= "ORGANIZATION" > %1$s</xliff:g> \n\nيمكن للمشرف مراقبة جهازك ونشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string>
<string name= "monitoring_description_vpn" msgid= "7288268682714305659" > "لقد منحت \"<xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> \" إذنًا لإعداد اتصال عبر شبكة ظاهرية خاصة.\n\nيمكن لهذا التطبيق مراقبة جهازك ونشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة."</string>
<string name= "monitoring_description_legacy_vpn" msgid= "4740349017929725435" > "أنت متصل بشبكة ظاهرية خاصة (\"<xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> \").\n\nيمكن لموفر خدمة الشبكة الظاهرية الخاصة مراقبة جهازك ونشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة."</string>
<string name= "monitoring_description_vpn_device_owned" msgid= "696121105616356493" > "هذا الجهاز تتم إدارته بواسطة:\n<xliff:g id= "ORGANIZATION" > %1$s</xliff:g> \n\nيمكن للمشرف مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة. للحصول على مزيد من المعلومات اتصل بالمشرف.\n\nوكذلك، فإنك منحت \"<xliff:g id= "APPLICATION" > %2$s</xliff:g> \" إذنًا لإعداد الاتصال بالشبكة الظاهرية الخاصة. ويمكن لهذا التطبيق مراقبة نشاط الشبكة أيضًا."</string>
<string name= "monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid= "649791650224064248" > "هذا الجهاز تتم إدارته بواسطة:\n<xliff:g id= "ORGANIZATION" > %1$s</xliff:g> \n\nيمكن للمشرف مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة. للحصول على مزيد من المعلومات اتصل بالمشرف.\n\nوكذلك، فإنك متصل بالشبكة الظاهرية الخاصة (\"<xliff:g id= "APPLICATION" > %2$s</xliff:g> \"). ويمكن لمزوّد خدمة الشبكة الظاهرية الخاصة مراقبة نشاط الشبكة أيضًا."</string>
2014-08-24 11:27:13 -07:00
<string name= "keyguard_indication_trust_disabled" msgid= "7412534203633528135" > "سيظل الجهاز مقفلاً إلى أن يتم إلغاء قفله يدويًا"</string>
<!-- no translation found for muted_by (6147073845094180001) -->
2014-08-15 22:23:37 -07:00
<skip />
2010-11-17 16:24:41 -08:00
</resources>