2010-11-17 16:24:41 -08:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "app_label" msgid= "7164937344850004466" > "UI systému"</string>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
<string name= "status_bar_clear_all_button" msgid= "7774721344716731603" > "Vymazať"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "status_bar_do_not_disturb_button" msgid= "5812628897510997853" > "Nerušiť"</string>
<string name= "status_bar_please_disturb_button" msgid= "3345398298841572813" > "Zobraziť upozornenia"</string>
2011-08-05 16:55:39 -07:00
<string name= "status_bar_recent_remove_item_title" msgid= "6561944127804037619" > "Odstrániť"</string>
<string name= "status_bar_recent_inspect_item_title" msgid= "4906947311448880529" > "Skontrolovať"</string>
<!-- no translation found for status_bar_date_formatter (7518819808535663629) -->
2011-07-25 17:36:41 -07:00
<skip />
2010-11-17 16:24:41 -08:00
<string name= "status_bar_no_notifications_title" msgid= "4755261167193833213" > "Žiadne upozornenia"</string>
<string name= "status_bar_ongoing_events_title" msgid= "1682504513316879202" > "Prebiehajúce"</string>
<string name= "status_bar_latest_events_title" msgid= "6594767438577593172" > "Upozornenia"</string>
<string name= "battery_low_title" msgid= "7923774589611311406" > "Pripojte nabíjačku"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "battery_low_subtitle" msgid= "1752040062087829196" > "Batéria je skoro vybitá."</string>
<string name= "battery_low_percent_format" msgid= "1077244949318261761" > "Zostáva: <xliff:g id= "NUMBER" > %d%%</xliff:g> "</string>
<string name= "invalid_charger" msgid= "4549105996740522523" > "Nabíjanie pomocou rozhrania USB nie je podporované."\n"Používajte iba nabíjačku, ktorá bola dodaná spolu so zariadením."</string>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
<string name= "battery_low_why" msgid= "7279169609518386372" > "Využitie batérie"</string>
2010-12-09 16:03:48 -08:00
<string name= "status_bar_settings_settings_button" msgid= "3023889916699270224" > "Nastavenia"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "status_bar_settings_wifi_button" msgid= "1733928151698311923" > "Wi-Fi"</string>
2010-12-09 16:03:48 -08:00
<string name= "status_bar_settings_airplane" msgid= "4879879698500955300" > "Režim V lietadle"</string>
2011-03-17 16:51:07 -07:00
<string name= "status_bar_settings_auto_rotation" msgid= "3790482541357798421" > "Automatické otočenie obrazovky"</string>
2010-12-14 13:52:32 -08:00
<string name= "status_bar_settings_mute_label" msgid= "554682549917429396" > "STLMIŤ"</string>
<string name= "status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid= "511453614962324674" > "AUTO"</string>
2010-12-09 16:03:48 -08:00
<string name= "status_bar_settings_notifications" msgid= "397146176280905137" > "Upozornenia"</string>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
<string name= "recent_tasks_title" msgid= "3691764623638127888" > "Najnovšie"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "recent_tasks_empty" msgid= "1905484479067697884" > "Žiadne nedávno použité aplikácie."</string>
2011-02-17 10:14:16 -08:00
<string name= "recent_tasks_app_label" msgid= "3796483981246752469" > "Aplikácie"</string>
<string name= "bluetooth_tethered" msgid= "7094101612161133267" > "Zdieľané dátové pripojenie cez Bluetooth"</string>
<string name= "status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid= "737483394044014246" > "Konfigurovať metódy vstupu"</string>
<string name= "status_bar_use_physical_keyboard" msgid= "3695516942412442936" > "Použiť fyzickú klávesnicu"</string>
2011-04-04 17:29:34 -07:00
<string name= "usb_device_permission_prompt" msgid= "3816016361969816903" > "Povoliť aplikácii <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> prístup k zariadeniu USB?"</string>
<string name= "usb_accessory_permission_prompt" msgid= "6888598803988889959" > "Povoliť aplikácii <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> prístup k periférnemu zariadeniu USB?"</string>
<string name= "usb_device_confirm_prompt" msgid= "5161205258635253206" > "Chcete pri pripojení tohto zariadenia USB otvoriť aplikáciu <xliff:g id= "ACTIVITY" > %1$s</xliff:g> ?"</string>
<string name= "usb_accessory_confirm_prompt" msgid= "3808984931830229888" > "Chcete pri pripojení tohto periférneho zariadenia USB otvoriť aplikáciu <xliff:g id= "ACTIVITY" > %1$s</xliff:g> ?"</string>
<string name= "usb_accessory_uri_prompt" msgid= "6332150684964235705" > "S týmto periférnym zariad. USB nefunguje žiadna nainštalovaná aplikácia. Viac informácií nájdete na stránkach <xliff:g id= "URL" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "title_usb_accessory" msgid= "4966265263465181372" > "Periférne zariadenie USB"</string>
<string name= "label_view" msgid= "6304565553218192990" > "Zobraziť"</string>
<string name= "always_use_device" msgid= "1450287437017315906" > "Pre toto zariadenie USB použiť ako predvolené"</string>
<string name= "always_use_accessory" msgid= "1210954576979621596" > "Pre toto periférne zar. USB použiť ako predvolené"</string>
2011-07-07 11:27:19 -07:00
<string name= "compat_mode_on" msgid= "6623839244840638213" > "Priblížiť na celú obrazovku"</string>
<string name= "compat_mode_off" msgid= "4434467572461327898" > "Na celú obrazovku"</string>
<string name= "compat_mode_help_header" msgid= "7020175705401506719" > "Kompatibilné priblíženie"</string>
<string name= "compat_mode_help_body" msgid= "4946726776359270040" > "Ak je aplikácia navrhnutá pre menšiu obrazovku, zobrazí sa vedľa hodín ovládací prvok priblíženia."</string>
2011-07-15 16:42:18 -07:00
<string name= "screenshot_saving_toast" msgid= "8592630119048713208" > "Snímka obrazovky bola uložená do Galérie"</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<!-- no translation found for screenshot_failed_toast (1990979819772906912) -->
<skip />
2011-07-25 17:36:41 -07:00
<string name= "usb_preference_title" msgid= "6551050377388882787" > "Možnosti prenosu súborov USB"</string>
<string name= "use_mtp_button_title" msgid= "4333504413563023626" > "Pripojiť ako prehrávač médií (MTP)"</string>
<string name= "use_ptp_button_title" msgid= "7517127540301625751" > "Pripojiť ako fotoaparát (PTP)"</string>
<string name= "installer_cd_button_title" msgid= "8485631662288445893" > "Inštalovať aplikáciu Prenos súborov Android pre systém Mac"</string>
2011-08-05 16:55:39 -07:00
<string name= "accessibility_back" msgid= "567011538994429120" > "Späť"</string>
<string name= "accessibility_home" msgid= "8217216074895377641" > "Plocha"</string>
<string name= "accessibility_menu" msgid= "316839303324695949" > "Menu"</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<!-- no translation found for accessibility_recent (3027675523629738534) -->
<skip />
2011-08-05 16:55:39 -07:00
<string name= "accessibility_ime_switch_button" msgid= "5032926134740456424" > "Tlačidlo prepnutia metódy vstupu."</string>
<string name= "accessibility_compatibility_zoom_button" msgid= "8461115318742350699" > "Tlačidlo priblíženia kompatibility."</string>
<string name= "accessibility_compatibility_zoom_example" msgid= "4220687294564945780" > "Zväčšiť menšie na väčšiu obrazovku."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_connected" msgid= "2707027633242983370" > "Rozhranie Bluetooth je pripojené."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_disconnected" msgid= "7416648669976870175" > "Rozhranie Bluetooth je odpojené."</string>
<string name= "accessibility_no_battery" msgid= "358343022352820946" > "Žiadna batéria."</string>
<string name= "accessibility_battery_one_bar" msgid= "7774887721891057523" > "Jeden stĺpec batérie."</string>
<string name= "accessibility_battery_two_bars" msgid= "8500650438735009973" > "Dva stĺpce batérie."</string>
<string name= "accessibility_battery_three_bars" msgid= "2302983330865040446" > "Tri stĺpce batérie."</string>
<string name= "accessibility_battery_full" msgid= "8909122401720158582" > "Plná batéria."</string>
<string name= "accessibility_no_phone" msgid= "4894708937052611281" > "Žiadna telefóna sieť."</string>
<string name= "accessibility_phone_one_bar" msgid= "687699278132664115" > "Jeden stĺpec signálu telefónnej siete."</string>
<string name= "accessibility_phone_two_bars" msgid= "8384905382804815201" > "Dva stĺpce signálu telefónnej siete."</string>
<string name= "accessibility_phone_three_bars" msgid= "8521904843919971885" > "Tri stĺpce signálu telefónnej siete."</string>
<string name= "accessibility_phone_signal_full" msgid= "6471834868580757898" > "Plný signál telefónnej siete."</string>
<string name= "accessibility_no_data" msgid= "4791966295096867555" > "Žiadna dátová sieť."</string>
<string name= "accessibility_data_one_bar" msgid= "1415625833238273628" > "Jeden stĺpec signálu dátovej siete."</string>
<string name= "accessibility_data_two_bars" msgid= "6166018492360432091" > "Dva stĺpce signálu dátovej siete."</string>
<string name= "accessibility_data_three_bars" msgid= "9167670452395038520" > "Tri stĺpce signálu dátovej siete."</string>
<string name= "accessibility_data_signal_full" msgid= "2708384608124519369" > "Plný signál dátovej siete."</string>
<string name= "accessibility_no_wifi" msgid= "4017628918351949575" > "Žiadna sieť Wi-Fi."</string>
<string name= "accessibility_wifi_one_bar" msgid= "1914343229091303434" > "Jeden stĺpec signálu siete Wi-Fi."</string>
<string name= "accessibility_wifi_two_bars" msgid= "7869150535859760698" > "Dva stĺpce signálu siete Wi-Fi."</string>
<string name= "accessibility_wifi_three_bars" msgid= "2665319332961356254" > "Tri stĺpce signálu siete Wi-Fi."</string>
<string name= "accessibility_wifi_signal_full" msgid= "1275764416228473932" > "Plný signál siete Wi-Fi."</string>
<string name= "accessibility_data_connection_gprs" msgid= "1606477224486747751" > "GPRS"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_3g" msgid= "8628562305003568260" > "3G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_3.5g" msgid= "8664845609981692001" > "3.5G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_4g" msgid= "7741000750630089612" > "4G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_cdma" msgid= "6132648193978823023" > "CDMA"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_edge" msgid= "4477457051631979278" > "Edge"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_wifi" msgid= "1127208787254436420" > "Wi-Fi"</string>
<string name= "accessibility_no_sim" msgid= "8274017118472455155" > "Žiadna karta SIM."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_tether" msgid= "4102784498140271969" > "Zdieľanie dátového pripojenia cez Bluetooth."</string>
<string name= "accessibility_airplane_mode" msgid= "834748999790763092" > "Režim V lietadle"</string>
<string name= "accessibility_battery_level" msgid= "7451474187113371965" > "Batéria <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> %"</string>
<string name= "accessibility_settings_button" msgid= "7913780116850379698" > "Tlačidlo Nastavenia."</string>
<string name= "accessibility_notifications_button" msgid= "2933903195211483438" > "Tlačidlo upozornení."</string>
<string name= "accessibility_remove_notification" msgid= "4883990503785778699" > "Odstrániť upozornenie."</string>
<string name= "accessibility_gps_enabled" msgid= "3511469499240123019" > "GPS je povolené."</string>
<string name= "accessibility_gps_acquiring" msgid= "8959333351058967158" > "Prebieha zameriavanie GPS."</string>
<string name= "accessibility_tty_enabled" msgid= "4613200365379426561" > "Rozhranie TeleTypewriter je povolené."</string>
<string name= "accessibility_ringer_vibrate" msgid= "666585363364155055" > "Vibračné zvonenie."</string>
<string name= "accessibility_ringer_silent" msgid= "9061243307939135383" > "Tiché zvonenie."</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_3g_title (5257833881698644687) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_4g_title (4789143363492682629) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_mobile_title (1046047248844821202) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_title (2086815304858964954) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog (6524467913290900042) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_enable (7729772039208664606) -->
<skip />
<!-- no translation found for status_bar_settings_signal_meter_disconnected (1940231521274147771) -->
<skip />
<!-- no translation found for status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid (6557486452774597820) -->
<skip />
<!-- no translation found for gps_notification_searching_text (8574247005642736060) -->
<skip />
<!-- no translation found for gps_notification_found_text (4619274244146446464) -->
<skip />
2010-11-17 16:24:41 -08:00
</resources>