2016-12-05 19:03:58 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name= "app_label" msgid= "7164937344850004466" > "Sistemski UI"</string>
<string name= "status_bar_clear_all_button" msgid= "7774721344716731603" > "Obriši"</string>
<string name= "status_bar_recent_remove_item_title" msgid= "6026395868129852968" > "Uklanjanje sa spiska"</string>
<string name= "status_bar_recent_inspect_item_title" msgid= "7793624864528818569" > "Informacije o aplikaciji"</string>
<string name= "status_bar_no_recent_apps" msgid= "7374907845131203189" > "Ovdje se prikazuju nedavno korišteni ekrani"</string>
<string name= "status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid= "4576076075226540105" > "Odbaci nedavne aplikacije"</string>
<plurals name= "status_bar_accessibility_recent_apps" formatted= "false" msgid= "9138535907802238759" >
<item quantity= "one" > %d ekran u Pregledu</item>
<item quantity= "few" > %d ekrana u Pregledu</item>
<item quantity= "other" > %d ekrana u Pregledu</item>
</plurals>
<string name= "status_bar_no_notifications_title" msgid= "4755261167193833213" > "Nema obavještenja"</string>
<string name= "status_bar_ongoing_events_title" msgid= "1682504513316879202" > "U toku"</string>
<string name= "status_bar_latest_events_title" msgid= "6594767438577593172" > "Obavještenja"</string>
<string name= "battery_low_title" msgid= "6456385927409742437" > "Baterija je skoro prazna"</string>
<string name= "battery_low_percent_format" msgid= "2900940511201380775" > "Preostalo <xliff:g id= "PERCENTAGE" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "battery_low_percent_format_saver_started" msgid= "6859235584035338833" > "Preostalo <xliff:g id= "PERCENTAGE" > %s</xliff:g> . Uključena je štednja baterije."</string>
<string name= "invalid_charger" msgid= "4549105996740522523" > "USB punjenje nije podržano.\nKoristite samo priloženi punjač."</string>
<string name= "invalid_charger_title" msgid= "3515740382572798460" > "Punjenje pomoću USB-a nije podržano."</string>
<string name= "invalid_charger_text" msgid= "5474997287953892710" > "Koristite isključivo priloženi punjač."</string>
<string name= "battery_low_why" msgid= "4553600287639198111" > "Postavke"</string>
<string name= "battery_saver_confirmation_title" msgid= "5299585433050361634" > "Želite li uključiti štednju baterije?"</string>
<string name= "battery_saver_confirmation_ok" msgid= "7507968430447930257" > "Uključi"</string>
<string name= "battery_saver_start_action" msgid= "5576697451677486320" > "Uključi štednju baterije"</string>
<string name= "status_bar_settings_settings_button" msgid= "3023889916699270224" > "Postavke"</string>
<string name= "status_bar_settings_wifi_button" msgid= "1733928151698311923" > "Wi-Fi"</string>
<string name= "status_bar_settings_auto_rotation" msgid= "3790482541357798421" > "Automatsko rotiranje ekrana"</string>
<string name= "status_bar_settings_mute_label" msgid= "554682549917429396" > "BEZV."</string>
<string name= "status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid= "511453614962324674" > "AUTO"</string>
<string name= "status_bar_settings_notifications" msgid= "397146176280905137" > "Obavještenja"</string>
<string name= "bluetooth_tethered" msgid= "7094101612161133267" > "Dijeljenje Bluetooth veze"</string>
<string name= "status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid= "3504292471512317827" > "Postavljanje načina unosa"</string>
<string name= "status_bar_use_physical_keyboard" msgid= "7551903084416057810" > "Fizička tastatura"</string>
<string name= "usb_device_permission_prompt" msgid= "834698001271562057" > "Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> pristup USB uređaju?"</string>
<string name= "usb_accessory_permission_prompt" msgid= "5171775411178865750" > "Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> pristup USB perifernom uređaju?"</string>
<string name= "usb_device_confirm_prompt" msgid= "5161205258635253206" > "Otvoriti <xliff:g id= "ACTIVITY" > %1$s</xliff:g> kada je ovaj USB uređaj spojen?"</string>
<string name= "usb_accessory_confirm_prompt" msgid= "3808984931830229888" > "Otvoriti <xliff:g id= "ACTIVITY" > %1$s</xliff:g> kada se poveže ovaj USB periferni uređaj?"</string>
<string name= "usb_accessory_uri_prompt" msgid= "513450621413733343" > "Nema instaliranih aplikacija za ovaj USB uređaj. Saznajte više o uređaju na <xliff:g id= "URL" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "title_usb_accessory" msgid= "4966265263465181372" > "USB periferni uređaj"</string>
<string name= "label_view" msgid= "6304565553218192990" > "Prikaži"</string>
<string name= "always_use_device" msgid= "1450287437017315906" > "Koristiti kao zadanu opciju za ovaj USB uređaj"</string>
<string name= "always_use_accessory" msgid= "1210954576979621596" > "Koristiti kao zadanu opciju za ovaj USB uređaj"</string>
<string name= "usb_debugging_title" msgid= "4513918393387141949" > "Omogućiti otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB?"</string>
<string name= "usb_debugging_message" msgid= "2220143855912376496" > "RSA otisak prsta za otključavanje računara je: \n<xliff:g id= "FINGERPRINT" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "usb_debugging_always" msgid= "303335496705863070" > "Uvijek dozvoli sa ovog računara"</string>
<string name= "usb_debugging_secondary_user_title" msgid= "6353808721761220421" > "Otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB nije dozvoljeno"</string>
<string name= "usb_debugging_secondary_user_message" msgid= "8572228137833020196" > "Korisnik koji je trenutno prijavljen na uređaju ne može uključiti opciju za otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB. Da biste koristili ovu funkciju prebacite se na korisnika administratora."</string>
<string name= "compat_mode_on" msgid= "6623839244840638213" > "Uvećaj prikaz na ekran"</string>
<string name= "compat_mode_off" msgid= "4434467572461327898" > "Razvuci prikaz na ekran"</string>
<string name= "screenshot_saving_ticker" msgid= "7403652894056693515" > "Spašavanje snimka ekrana..."</string>
<string name= "screenshot_saving_title" msgid= "8242282144535555697" > "Spašavanje snimka ekrana..."</string>
<string name= "screenshot_saving_text" msgid= "2419718443411738818" > "Spašavanje snimka ekrana u toku."</string>
<string name= "screenshot_saved_title" msgid= "6461865960961414961" > "Ekran snimljen."</string>
<string name= "screenshot_saved_text" msgid= "2685605830386712477" > "Dodirnite za prikaz snimka ekrana."</string>
<string name= "screenshot_failed_title" msgid= "705781116746922771" > "Došlo je do greške prilikom snimanja ekrana."</string>
<string name= "screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid= "7887826345701753830" > "Došlo je do problema prilikom spašavanja snimka ekrana."</string>
<string name= "screenshot_failed_to_save_text" msgid= "2592658083866306296" > "Snimak ekrana se ne može sačuvati zbog manjka prostora za pohranu."</string>
<string name= "screenshot_failed_to_capture_text" msgid= "7602391003979898374" > "Aplikacija ili vaša organizacija ne dopuštaju pravljenje snimaka ekrana."</string>
<string name= "usb_preference_title" msgid= "6551050377388882787" > "Opcije USB prijenosa fajlova"</string>
<string name= "use_mtp_button_title" msgid= "4333504413563023626" > "Reproduciranje medijskih sadržaja (MTP)"</string>
<string name= "use_ptp_button_title" msgid= "7517127540301625751" > "Priključiti kao kameru (PTP)"</string>
<string name= "installer_cd_button_title" msgid= "2312667578562201583" > "Instalirajte Android File Transfer za Mac"</string>
<string name= "accessibility_back" msgid= "567011538994429120" > "Nazad"</string>
<string name= "accessibility_home" msgid= "8217216074895377641" > "Dugme za početnu stranicu"</string>
<string name= "accessibility_menu" msgid= "316839303324695949" > "Dugme Meni"</string>
<string name= "accessibility_recent" msgid= "5208608566793607626" > "Pregled"</string>
<string name= "accessibility_search_light" msgid= "1103867596330271848" > "Traži"</string>
<string name= "accessibility_camera_button" msgid= "8064671582820358152" > "Kamera"</string>
<string name= "accessibility_phone_button" msgid= "6738112589538563574" > "Telefon"</string>
<string name= "accessibility_voice_assist_button" msgid= "487611083884852965" > "Glasovna pomoć"</string>
<string name= "accessibility_unlock_button" msgid= "128158454631118828" > "Otključaj"</string>
<string name= "accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid= "8214125623493923751" > "Dugme za otključavanje, čeka se na otisak prsta"</string>
<string name= "accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid= "7541705575183694446" > "Otključaj bez korištenja otiska prsta"</string>
<string name= "unlock_label" msgid= "8779712358041029439" > "otključaj"</string>
<string name= "phone_label" msgid= "2320074140205331708" > "otvori telefon"</string>
<string name= "voice_assist_label" msgid= "3956854378310019854" > "otvori glasovnu pomoć"</string>
<string name= "camera_label" msgid= "7261107956054836961" > "otvori kameru"</string>
<string name= "recents_caption_resize" msgid= "3517056471774958200" > "Izaberite novi raspored zadataka"</string>
<string name= "cancel" msgid= "6442560571259935130" > "Otkaži"</string>
<string name= "accessibility_compatibility_zoom_button" msgid= "8461115318742350699" > "Dugme za uvećavanje u slučaju nekompatibilnosti."</string>
<string name= "accessibility_compatibility_zoom_example" msgid= "4220687294564945780" > "Uvećani prikaz manjeg ekrana na većem ekranu."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_connected" msgid= "2707027633242983370" > "Bluetooth je povezan."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_disconnected" msgid= "7416648669976870175" > "Bluetooth je isključen."</string>
<string name= "accessibility_no_battery" msgid= "358343022352820946" > "Baterija prazna."</string>
<string name= "accessibility_battery_one_bar" msgid= "7774887721891057523" > "Baterija na jednoj crtici."</string>
<string name= "accessibility_battery_two_bars" msgid= "8500650438735009973" > "Baterija na dvije crtice."</string>
<string name= "accessibility_battery_three_bars" msgid= "2302983330865040446" > "Baterija na tri crtice."</string>
<string name= "accessibility_battery_full" msgid= "8909122401720158582" > "Baterija je puna."</string>
<string name= "accessibility_no_phone" msgid= "4894708937052611281" > "Nema telefonskog signala."</string>
<string name= "accessibility_phone_one_bar" msgid= "687699278132664115" > "Telefonski signal na jednoj crtici."</string>
<string name= "accessibility_phone_two_bars" msgid= "8384905382804815201" > "Telefonski signal na dvije crtice."</string>
<string name= "accessibility_phone_three_bars" msgid= "8521904843919971885" > "Telefonski signal na tri crtice."</string>
<string name= "accessibility_phone_signal_full" msgid= "6471834868580757898" > "Telefonski signal pun."</string>
<string name= "accessibility_no_data" msgid= "4791966295096867555" > "Nema podataka."</string>
<string name= "accessibility_data_one_bar" msgid= "1415625833238273628" > "Prijenos podataka na jednoj crtici."</string>
<string name= "accessibility_data_two_bars" msgid= "6166018492360432091" > "Prijenos podataka na dvije crtice."</string>
<string name= "accessibility_data_three_bars" msgid= "9167670452395038520" > "Prijenos podataka na tri crtice."</string>
<string name= "accessibility_data_signal_full" msgid= "2708384608124519369" > "Signal za prijenos podataka pun."</string>
<string name= "accessibility_wifi_name" msgid= "7202151365171148501" > "Povezan na <xliff:g id= "WIFI" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_name" msgid= "8441517146585531676" > "Povezan na <xliff:g id= "BLUETOOTH" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_cast_name" msgid= "4026393061247081201" > "Povezan na <xliff:g id= "CAST" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_no_wimax" msgid= "4329180129727630368" > "Nema WiMAX signala."</string>
<string name= "accessibility_wimax_one_bar" msgid= "4170994299011863648" > "WiMAX signal na jednoj crtici."</string>
<string name= "accessibility_wimax_two_bars" msgid= "9176236858336502288" > "WiMAX signal na dvije crtice."</string>
<string name= "accessibility_wimax_three_bars" msgid= "6116551636752103927" > "WiMAX signal na tri crtice."</string>
<string name= "accessibility_wimax_signal_full" msgid= "2768089986795579558" > "WiMAX signal pun."</string>
<string name= "accessibility_ethernet_disconnected" msgid= "5896059303377589469" > "Veza sa Ethernetom je prekinuta."</string>
<string name= "accessibility_ethernet_connected" msgid= "2692130313069182636" > "Ethernet je spojen."</string>
<string name= "accessibility_no_signal" msgid= "7064645320782585167" > "Nema signala."</string>
<string name= "accessibility_not_connected" msgid= "6395326276213402883" > "Nije povezano."</string>
<string name= "accessibility_zero_bars" msgid= "3806060224467027887" > "Nema crtica."</string>
<string name= "accessibility_one_bar" msgid= "1685730113192081895" > "Jedna crtica."</string>
<string name= "accessibility_two_bars" msgid= "6437363648385206679" > "Dvije crtice."</string>
<string name= "accessibility_three_bars" msgid= "2648241415119396648" > "Tri crtice."</string>
<string name= "accessibility_signal_full" msgid= "9122922886519676839" > "Pun signal."</string>
<string name= "accessibility_desc_on" msgid= "2385254693624345265" > "Uključeno."</string>
<string name= "accessibility_desc_off" msgid= "6475508157786853157" > "Isključeno."</string>
<string name= "accessibility_desc_connected" msgid= "8366256693719499665" > "Povezano"</string>
<string name= "accessibility_desc_connecting" msgid= "3812924520316280149" > "Povezivanje."</string>
<string name= "accessibility_data_connection_gprs" msgid= "1606477224486747751" > "GPRS"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_1x" msgid= "994133468120244018" > "1 X"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_hspa" msgid= "2032328855462645198" > "HSPA"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_3g" msgid= "8628562305003568260" > "3G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_3.5g" msgid= "8664845609981692001" > "3.5G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_4g" msgid= "7741000750630089612" > "4G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_4g_plus" msgid= "3032226872470658661" > "4G+"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_lte" msgid= "5413468808637540658" > "LTE"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_lte_plus" msgid= "361876866906946007" > "LTE+"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_cdma" msgid= "6132648193978823023" > "CDMA"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_roaming" msgid= "5977362333466556094" > "Roming"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_edge" msgid= "4477457051631979278" > "Edge"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_wifi" msgid= "2324496756590645221" > "Wi-Fi"</string>
<string name= "accessibility_no_sim" msgid= "8274017118472455155" > "Nema SIM kartice."</string>
<string name= "accessibility_cell_data" msgid= "7080312242791850520" > "Mobilni podaci"</string>
<string name= "accessibility_cell_data_on" msgid= "4310018593519761767" > "Prijenos mobilnih podataka uključen"</string>
<string name= "accessibility_cell_data_off" msgid= "8000803571751407635" > "Mobilni podaci isključeni"</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_tether" msgid= "4102784498140271969" > "Dijeljenje Bluetooth veze."</string>
<string name= "accessibility_airplane_mode" msgid= "834748999790763092" > "Način rada u avionu."</string>
<string name= "accessibility_no_sims" msgid= "3957997018324995781" > "Nema SIM kartice."</string>
<string name= "accessibility_carrier_network_change_mode" msgid= "4017301580441304305" > "Promjena mreže operatera."</string>
<string name= "accessibility_battery_details" msgid= "7645516654955025422" > "Otvori detalje o potrošnji baterije"</string>
<string name= "accessibility_battery_level" msgid= "7451474187113371965" > "Baterija na <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> posto."</string>
<string name= "accessibility_battery_level_charging" msgid= "1147587904439319646" > "Punjenje baterije, <xliff:g id= "BATTERY_PERCENTAGE" > %d</xliff:g> procenata."</string>
<string name= "accessibility_settings_button" msgid= "799583911231893380" > "Postavke sistema."</string>
<string name= "accessibility_notifications_button" msgid= "4498000369779421892" > "Obavještenja."</string>
2017-01-12 03:17:16 -08:00
<string name= "notification_shelf_content_description" msgid= "5511922384591583913" > "Spremnik za prelijevanje obavještenja"</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<string name= "accessibility_remove_notification" msgid= "3603099514902182350" > "Ukloniti obavještenje."</string>
<string name= "accessibility_gps_enabled" msgid= "3511469499240123019" > "GPS omogućen."</string>
<string name= "accessibility_gps_acquiring" msgid= "8959333351058967158" > "Uspostavljanje GPS veze."</string>
<string name= "accessibility_tty_enabled" msgid= "4613200365379426561" > "Omogućena opcija TeleTypewriter."</string>
<string name= "accessibility_ringer_vibrate" msgid= "666585363364155055" > "Zvuk zvona na vibraciji."</string>
<string name= "accessibility_ringer_silent" msgid= "9061243307939135383" > "Zvuk zvona nečujan."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<string name= "accessibility_work_mode" msgid= "2478631941714607225" > "Poslovni režim"</string>
<string name= "accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid= "395770242498031481" > "Odbaci aplikaciju <xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_recents_item_dismissed" msgid= "6803574935084867070" > "Aplikacija <xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> uklonjena."</string>
<string name= "accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid= "4464697366179168836" > "Sve nedavno korištene aplikacije su odbačene."</string>
<string name= "accessibility_recents_item_open_app_info" msgid= "5107479759905883540" > "Otvaranje informacija o aplikaciji <xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_recents_item_launched" msgid= "7616039892382525203" > "Pokrećem aplikaciju <xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_recents_task_header" msgid= "1437183540924535457" > "<xliff:g id= "APP" > %1$s</xliff:g> <xliff:g id= "ACTIVITY_LABEL" > %2$s</xliff:g> "</string>
<string name= "accessibility_notification_dismissed" msgid= "854211387186306927" > "Obavještenje je uklonjeno."</string>
<string name= "accessibility_desc_notification_shade" msgid= "4690274844447504208" > "Obavještenja sa sjenčenjem."</string>
<string name= "accessibility_desc_quick_settings" msgid= "6186378411582437046" > "Brze postavke."</string>
<string name= "accessibility_desc_lock_screen" msgid= "5625143713611759164" > "Zaključan ekran."</string>
<string name= "accessibility_desc_settings" msgid= "3417884241751434521" > "Postavke"</string>
<string name= "accessibility_desc_recent_apps" msgid= "4876900986661819788" > "Pregled."</string>
2017-01-18 16:45:06 -08:00
<string name= "accessibility_desc_work_lock" msgid= "4288774420752813383" > "Zaključan ekran radnog profila"</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<string name= "accessibility_desc_close" msgid= "7479755364962766729" > "Zatvori"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_wifi" msgid= "5518210213118181692" > "<xliff:g id= "SIGNAL" > %1$s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid= "8716484460897819400" > "Wifi je isključen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid= "6440117170789528622" > "Wifi je uključen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_mobile" msgid= "4876806564086241341" > "Podaci o mobilnoj mreži <xliff:g id= "SIGNAL" > %1$s</xliff:g> . <xliff:g id= "TYPE" > %2$s</xliff:g> . <xliff:g id= "NETWORK" > %3$s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_battery" msgid= "1480931583381408972" > "Stanje baterije <xliff:g id= "STATE" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid= "7786329360056634412" > "Isključen način rada u avionu."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid= "6406141469157599296" > "Uključen način rada u avionu."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid= "66846307818850664" > "Način rada u avionu je isključen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid= "8983005603505087728" > "Način rada u avionu je uključen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid= "1448402297221249355" > "Opcija Ne ometaj je uključena, čut će se samo prioritetna obavještenja."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid= "6882582132662613537" > "Opcija Ne ometaj je uključena, potpuna tišina."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid= "9152834845587554157" > "Opcija Ne ometaj je uključena, čut će se samo alarmi."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd" msgid= "6607873236717185815" > "Ne ometaj."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid= "2371832603753738581" > "Opcija Ne ometaj je isključena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid= "898107593453022935" > "Opcija Ne ometaj je isključena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid= "4483780856613561039" > "Opcija Ne ometaj je uključena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid= "6341675755803320038" > "Bluetooth."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid= "2133631372372064339" > "Bluetooth isključen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid= "7681999166216621838" > "Bluetooth uključen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid= "6953242966685343855" > "Bluetooth se povezuje."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid= "4306637793614573659" > "Bluetooth je povezan."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid= "2730003763480934529" > "Bluetooth je isključen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid= "8722351798763206577" > "Bluetooth je uključen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_location_off" msgid= "5119080556976115520" > "Javljanje lokacije isključeno."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_location_on" msgid= "5809937096590102036" > "Javljanje lokacije uključeno."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid= "8526845571503387376" > "Javljanje lokacije je isključeno."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid= "339403053079338468" > "Javljanje lokacije je uključeno."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_alarm" msgid= "3959908972897295660" > "Alarm je podešen na <xliff:g id= "TIME" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_close" msgid= "3115847794692516306" > "Zatvori ploču."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_more_time" msgid= "3659274935356197708" > "Više vremena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_less_time" msgid= "2404728746293515623" > "Manje vremena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid= "4936432000069786988" > "Svjetiljka isključena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid= "8012811023312280810" > "Svjetiljka nije dostupna."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid= "2003479320007841077" > "Svjetiljka uključena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid= "3303701786768224304" > "Svjetiljka je isključena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid= "6531793301533894686" > "Svjetiljka je uključena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid= "4406577213290173911" > "Inverzija boja je isključena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid= "6897462320184911126" > "Inverzija boja je uključena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid= "5004708003447561394" > "Mobilna pristupna tačka je isključena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid= "2890951609226476206" > "Mobilna pristupna tačka je uključena."</string>
<string name= "accessibility_casting_turned_off" msgid= "1430668982271976172" > "Prebacivanje ekrana je zaustavljeno."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid= "7045417396436552890" > "Poslovni režim isključen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid= "7650588553988014341" > "Poslovni režim uključen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid= "5605534876107300711" > "Poslovni režim je isključen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid= "249840330756998612" > "Poslovni režim je uključen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid= "650231949881093289" > "Ušteda podataka je isključena."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid= "4218725402373934151" > "Ušteda podataka je uključena."</string>
<string name= "accessibility_brightness" msgid= "8003681285547803095" > "Osvjetljenje ekrana"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid= "5281770593459841889" > "2G– 3G prijenos podataka je pauzirano"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid= "1601769736881078016" > "4G prijenos podataka je pauzirano"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid= "4651001290947318931" > "Mobilni podaci su pauzirani"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_title" msgid= "3932437232199671967" > "Prijenos podataka je pauziran"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog" msgid= "1841738975235283398" > "Dostigli ste ograničenje za prijenos podataka koje ste postavili. Više ne koristite mobilne podatke.\n\nUkoliko nastavite koristiti mobilne podatke, mogući su troškovi za prijenos podataka."</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_enable" msgid= "1412395410306390593" > "Nastavi"</string>
<string name= "status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid= "1940231521274147771" > "Nema internet veze"</string>
<string name= "status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid= "6557486452774597820" > "Wi-Fi veza aktivna"</string>
<string name= "gps_notification_searching_text" msgid= "8574247005642736060" > "Traženje GPS signala"</string>
<string name= "gps_notification_found_text" msgid= "4619274244146446464" > "Lokacija utvrđena GPS signalom"</string>
<string name= "accessibility_location_active" msgid= "2427290146138169014" > "Aktiviran je zahtjev za lokaciju"</string>
<string name= "accessibility_clear_all" msgid= "5235938559247164925" > "Uklanjanje svih obavještenja."</string>
<string name= "notification_group_overflow_indicator" msgid= "1863231301642314183" > "+ <xliff:g id= "NUMBER" > %s</xliff:g> "</string>
<plurals name= "notification_group_overflow_description" formatted= "false" msgid= "4579313201268495404" >
<item quantity= "one" > Još <xliff:g id= "NUMBER_1" > %s</xliff:g> obavještenje unutra.</item>
<item quantity= "few" > Još <xliff:g id= "NUMBER_1" > %s</xliff:g> obavještenja unutra.</item>
<item quantity= "other" > Još <xliff:g id= "NUMBER_1" > %s</xliff:g> obavještenja unutra.</item>
</plurals>
<string name= "status_bar_notification_inspect_item_title" msgid= "5668348142410115323" > "Postavke obavještenja"</string>
<string name= "status_bar_notification_app_settings_title" msgid= "5525260160341558869" > "Postavke aplikacije <xliff:g id= "APP_NAME" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_off" msgid= "4062780228931590069" > "Ekran će se automatski rotirati."</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid= "6731197337665366273" > "Ekran je zaključan u vodoravnom prikazu."</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid= "5809367521644012115" > "Ekran je zaključan u uspravnom prikazu."</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid= "8134601071026305153" > "Ekran će se sada automatski rotirati."</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid= "3135965553707519743" > "Ekran je sada zaključan u vodoravnom prikazu."</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid= "8922481981834012126" > "Ekran je sada zaključan u uspravnom položaju."</string>
<string name= "dessert_case" msgid= "1295161776223959221" > "Slika sa desertima"</string>
<string name= "start_dreams" msgid= "5640361424498338327" > "Čuvar ekrana"</string>
<string name= "ethernet_label" msgid= "7967563676324087464" > "Ethernet"</string>
<string name= "quick_settings_dnd_label" msgid= "8735855737575028208" > "Ne ometaj"</string>
<string name= "quick_settings_dnd_priority_label" msgid= "483232950670692036" > "Samo prioritetni prekidi"</string>
<string name= "quick_settings_dnd_alarms_label" msgid= "2559229444312445858" > "Samo alarmi"</string>
<string name= "quick_settings_dnd_none_label" msgid= "5025477807123029478" > "Potpuna tišina"</string>
<string name= "quick_settings_bluetooth_label" msgid= "6304190285170721401" > "Bluetooth"</string>
<string name= "quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid= "3912245565613684735" > "Bluetooth (broj uređaja: <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> )"</string>
<string name= "quick_settings_bluetooth_off_label" msgid= "8159652146149219937" > "Bluetooth isključen."</string>
<string name= "quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid= "4910015762433302860" > "Nema dostupnih uparenih uređaja"</string>
<string name= "quick_settings_brightness_label" msgid= "6968372297018755815" > "Osvjetljenje"</string>
<string name= "quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid= "7305323031808150099" > "Automatsko rotiranje"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_rotation" msgid= "4231661040698488779" > "Automatsko rotiranje ekrana"</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid= "1428962304214992318" > "Postaviti način rada: <xliff:g id= "ID_1" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "quick_settings_rotation_locked_label" msgid= "6359205706154282377" > "Rotiranje je zaključano"</string>
<string name= "quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid= "5102691921442135053" > "Uspravno"</string>
<string name= "quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid= "8553157770061178719" > "Vodoravno"</string>
<string name= "quick_settings_ime_label" msgid= "7073463064369468429" > "Način unosa"</string>
<string name= "quick_settings_location_label" msgid= "5011327048748762257" > "Lokacija"</string>
<string name= "quick_settings_location_off_label" msgid= "7464544086507331459" > "Utvrđivanje lokacije isključeno"</string>
<string name= "quick_settings_media_device_label" msgid= "1302906836372603762" > "Medijski uređaj"</string>
<string name= "quick_settings_rssi_label" msgid= "7725671335550695589" > "RSSI"</string>
<string name= "quick_settings_rssi_emergency_only" msgid= "2713774041672886750" > "Samo pozivi za hitne slučajeve"</string>
<string name= "quick_settings_settings_label" msgid= "5326556592578065401" > "Postavke"</string>
<string name= "quick_settings_time_label" msgid= "4635969182239736408" > "Vrijeme"</string>
<string name= "quick_settings_user_label" msgid= "5238995632130897840" > "Ja"</string>
<string name= "quick_settings_user_title" msgid= "4467690427642392403" > "Korisnik"</string>
<string name= "quick_settings_user_new_user" msgid= "9030521362023479778" > "Novi korisnik"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_label" msgid= "9135344704899546041" > "Wi-Fi"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_not_connected" msgid= "7171904845345573431" > "Nije povezano"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_no_network" msgid= "2221993077220856376" > "Nema mreže"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_off_label" msgid= "7558778100843885864" > "Wi-Fi isključen"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_on_label" msgid= "7607810331387031235" > "Wi-Fi uključen"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid= "269990350383909226" > "Nema dostupnih Wi-Fi mreža"</string>
<string name= "quick_settings_cast_title" msgid= "7709016546426454729" > "Prebacivanje"</string>
<string name= "quick_settings_casting" msgid= "6601710681033353316" > "Prebacivanje"</string>
<string name= "quick_settings_cast_device_default_name" msgid= "5367253104742382945" > "Neimenovani uređaj"</string>
<string name= "quick_settings_cast_device_default_description" msgid= "2484573682378634413" > "Spreman za prebacivanje"</string>
<string name= "quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid= "311785821261640623" > "Nema dostupnih uređaja"</string>
<string name= "quick_settings_brightness_dialog_title" msgid= "8599674057673605368" > "Osvjetljenje"</string>
<string name= "quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid= "5064982743784071218" > "AUTO"</string>
<string name= "quick_settings_inversion_label" msgid= "8790919884718619648" > "Inverzija boja"</string>
<string name= "quick_settings_color_space_label" msgid= "853443689745584770" > "Način rada za ispravku boje"</string>
<string name= "quick_settings_more_settings" msgid= "326112621462813682" > "Više postavki"</string>
<string name= "quick_settings_done" msgid= "3402999958839153376" > "Gotovo"</string>
<string name= "quick_settings_connected" msgid= "1722253542984847487" > "Povezano"</string>
<string name= "quick_settings_connecting" msgid= "47623027419264404" > "Povezivanje..."</string>
<string name= "quick_settings_tethering_label" msgid= "7153452060448575549" > "Dijeljenje veze"</string>
<string name= "quick_settings_hotspot_label" msgid= "6046917934974004879" > "Pristupna tačka"</string>
<string name= "quick_settings_notifications_label" msgid= "4818156442169154523" > "Obavještenja"</string>
<string name= "quick_settings_flashlight_label" msgid= "2133093497691661546" > "Svjetiljka"</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_title" msgid= "8575062783675171695" > "Mobilni podaci"</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid= "1964260360259312002" > "Prijenos podataka"</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid= "722715415543541249" > "Preostala količina podataka"</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid= "967669665390990427" > "Prekoračeno"</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid= "1476810587475761478" > "Iskorišteno <xliff:g id= "DATA_USED" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid= "56011158504994128" > "Ograničenje <xliff:g id= "DATA_LIMIT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid= "2440098045692399009" > "Upozorenje <xliff:g id= "DATA_LIMIT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "quick_settings_work_mode_label" msgid= "6244915274350490429" > "Poslovni režim"</string>
<string name= "quick_settings_night_display_label" msgid= "3577098011487644395" > "Noćno svjetlo"</string>
2017-01-25 17:24:57 -08:00
<string name= "quick_settings_nfc_label" msgid= "9012153754816969325" > "NFC"</string>
<string name= "quick_settings_nfc_off" msgid= "6883274004315134333" > "NFC je onemogućen"</string>
<string name= "quick_settings_nfc_on" msgid= "6680317193676884311" > "NFC je omogućen"</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<string name= "recents_empty_message" msgid= "808480104164008572" > "Nema nedavnih stavki"</string>
<string name= "recents_empty_message_dismissed_all" msgid= "2791312568666558651" > "Sve ste obrisali"</string>
<string name= "recents_app_info_button_label" msgid= "2890317189376000030" > "Informacije o aplikaciji"</string>
<string name= "recents_lock_to_app_button_label" msgid= "6942899049072506044" > "kačenje ekrana"</string>
<string name= "recents_search_bar_label" msgid= "8074997400187836677" > "pretraga"</string>
<string name= "recents_launch_error_message" msgid= "2969287838120550506" > "Aplikacija <xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> nije pokrenuta."</string>
<string name= "recents_launch_disabled_message" msgid= "1624523193008871793" > "<xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> je onemogućena u sigurnom načinu rada."</string>
<string name= "recents_stack_action_button_label" msgid= "6593727103310426253" > "Obriši sve"</string>
<string name= "recents_incompatible_app_message" msgid= "5075812958564082451" > "Aplikacija ne podržava dijeljenje ekrana."</string>
<string name= "recents_drag_hint_message" msgid= "2649739267073203985" > "Povucite ovdje za korištenje podijeljenog ekrana"</string>
<string name= "recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid= "8848514474543427332" > "Podjela po horizontali"</string>
<string name= "recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid= "9075292233696180813" > "Podjela po vertikali"</string>
<string name= "recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid= "4177837597513701943" > "Prilagođena podjela"</string>
2017-01-25 17:24:57 -08:00
<string name= "recents_accessibility_dismissed" msgid= "2354459747918667050" > "Odbaci"</string>
<string name= "recents_accessibility_open" msgid= "1651449827614876864" > "Otvori"</string>
<string name= "recents_accessibility_split_screen_top" msgid= "9056056469282256287" > "Podijeli ekran nagore"</string>
<string name= "recents_accessibility_split_screen_left" msgid= "8987144699630620019" > "Podijeli ekran nalijevo"</string>
<string name= "recents_accessibility_split_screen_right" msgid= "275069779299592867" > "Podijeli ekran nadesno"</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<string-array name= "recents_blacklist_array" >
</string-array>
<string name= "expanded_header_battery_charged" msgid= "5945855970267657951" > "Napunjeno"</string>
<string name= "expanded_header_battery_charging" msgid= "205623198487189724" > "Punjenje"</string>
<string name= "expanded_header_battery_charging_with_time" msgid= "457559884275395376" > "Do kraja punjenja preostalo <xliff:g id= "CHARGING_TIME" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "expanded_header_battery_not_charging" msgid= "4798147152367049732" > "Ne puni se"</string>
<string name= "ssl_ca_cert_warning" msgid= "9005954106902053641" > "Mreža može \n biti nadzirana"</string>
<string name= "description_target_search" msgid= "3091587249776033139" > "Traži"</string>
<string name= "description_direction_up" msgid= "7169032478259485180" > "Povucite gore za <xliff:g id= "TARGET_DESCRIPTION" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "description_direction_left" msgid= "7207478719805562165" > "Povucite lijevo za <xliff:g id= "TARGET_DESCRIPTION" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "zen_priority_introduction" msgid= "3070506961866919502" > "Zvukovi i vibracije vas neće uznemiravati, osim alarma, podsjetnika, događaja i pozivalaca koje odredite."</string>
<string name= "zen_priority_customize_button" msgid= "7948043278226955063" > "Prilagodi"</string>
<string name= "zen_silence_introduction_voice" msgid= "2284540992298200729" > "Ovim se blokiraju SVI zvukovi i vibracije, uključujući alarme, muziku, videozapise i igre. I dalje ćete moći obavljati pozive."</string>
<string name= "zen_silence_introduction" msgid= "3137882381093271568" > "Ovim se blokiraju SVI zvukovi i vibracije, uključujući alarme, muziku, video zapise i igre."</string>
<string name= "keyguard_more_overflow_text" msgid= "9195222469041601365" > "+<xliff:g id= "NUMBER_OF_NOTIFICATIONS" > %d</xliff:g> "</string>
<string name= "speed_bump_explanation" msgid= "1288875699658819755" > "Prikaži manje važna obavještenja ispod"</string>
<string name= "notification_tap_again" msgid= "7590196980943943842" > "Dodirnite ponovo da otvorite"</string>
<string name= "keyguard_unlock" msgid= "8043466894212841998" > "Prevucite prema gore da otključate"</string>
2016-12-06 03:44:40 -08:00
<string name= "do_disclosure_generic" msgid= "8498005633306135779" > "Ovim uređajem upravlja"</string>
<string name= "do_disclosure_with_name" msgid= "5640615509915445501" > "Ovim uređajem upravlja <xliff:g id= "ORGANIZATION_NAME" > %s</xliff:g> "</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<string name= "phone_hint" msgid= "4872890986869209950" > "Prevucite preko ikone da otvorite telefon"</string>
<string name= "voice_hint" msgid= "8939888732119726665" > "Prevucite preko ikone za glasovnu pomoć"</string>
<string name= "camera_hint" msgid= "7939688436797157483" > "Prevucite od ikone da otvorite kameru"</string>
<string name= "interruption_level_none_with_warning" msgid= "5114872171614161084" > "Potpuna tišina. Ovo će utišati i čitače ekrana."</string>
<string name= "interruption_level_none" msgid= "6000083681244492992" > "Potpuna tišina"</string>
<string name= "interruption_level_priority" msgid= "6426766465363855505" > "Samo prioritetni prekidi"</string>
<string name= "interruption_level_alarms" msgid= "5226306993448328896" > "Samo alarmi"</string>
<string name= "interruption_level_none_twoline" msgid= "3957581548190765889" > "Potpuna\ntišina"</string>
<string name= "interruption_level_priority_twoline" msgid= "1564715335217164124" > "Samo\nprioritetni prekidi"</string>
<string name= "interruption_level_alarms_twoline" msgid= "3266909566410106146" > "Samo\nalarmi"</string>
<string name= "keyguard_indication_charging_time" msgid= "1757251776872835768" > "Punjenje (do kraja preostalo <xliff:g id= "CHARGING_TIME_LEFT" > %s</xliff:g> )"</string>
<string name= "keyguard_indication_charging_time_fast" msgid= "9018981952053914986" > "Brzo punjenje (<xliff:g id= "CHARGING_TIME_LEFT" > %s</xliff:g> do pune baterije)"</string>
<string name= "keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid= "955252797961724952" > "Sporo punjenje (<xliff:g id= "CHARGING_TIME_LEFT" > %s</xliff:g> do pune baterije)"</string>
<string name= "accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid= "7305948938141024937" > "Zamijeni korisnika"</string>
<string name= "accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid= "8434880595284601601" > "Zamijeni korisnika. Trenutni korisnik je <xliff:g id= "CURRENT_USER_NAME" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid= "1424081831468083402" > "Trenutni korisnik <xliff:g id= "CURRENT_USER_NAME" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid= "3020367729287990475" > "Pokaži profil"</string>
<string name= "user_add_user" msgid= "5110251524486079492" > "Dodaj korisnika"</string>
<string name= "user_new_user_name" msgid= "426540612051178753" > "Novi korisnik"</string>
<string name= "guest_nickname" msgid= "8059989128963789678" > "Gost"</string>
<string name= "guest_new_guest" msgid= "600537543078847803" > "Dodaj gosta"</string>
<string name= "guest_exit_guest" msgid= "7187359342030096885" > "Ukloni gosta"</string>
<string name= "guest_exit_guest_dialog_title" msgid= "8480693520521766688" > "Želite li ukloniti gosta?"</string>
<string name= "guest_exit_guest_dialog_message" msgid= "4155503224769676625" > "Sve aplikacije i svi podaci iz ove sesije bit će izbrisani."</string>
<string name= "guest_exit_guest_dialog_remove" msgid= "7402231963862520531" > "Ukloni"</string>
<string name= "guest_wipe_session_title" msgid= "6419439912885956132" > "Zdravo! Lijepo je opet vidjeti goste."</string>
<string name= "guest_wipe_session_message" msgid= "8476238178270112811" > "Želite li nastaviti sesiju?"</string>
<string name= "guest_wipe_session_wipe" msgid= "5065558566939858884" > "Počni ispočetka"</string>
<string name= "guest_wipe_session_dontwipe" msgid= "1401113462524894716" > "Da, nastavi"</string>
<string name= "guest_notification_title" msgid= "1585278533840603063" > "Korisnik koji je gost"</string>
<string name= "guest_notification_text" msgid= "335747957734796689" > "Da izbrišete aplikacije i podatke, uklonite gosta"</string>
<string name= "guest_notification_remove_action" msgid= "8820670703892101990" > "UKLONI GOSTA"</string>
<string name= "user_logout_notification_title" msgid= "1453960926437240727" > "Odjavi korisnika"</string>
<string name= "user_logout_notification_text" msgid= "3350262809611876284" > "Odjavi trenutnog korisnika"</string>
<string name= "user_logout_notification_action" msgid= "1195428991423425062" > "ODJAVI KORISNIKA"</string>
<string name= "user_add_user_title" msgid= "4553596395824132638" > "Želite dodati novog korisnika?"</string>
<string name= "user_add_user_message_short" msgid= "2161624834066214559" > "Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba uspostaviti svoj prostor.\n\nSvaki korisnik može ažurirati aplikacije za sve ostale korisnike."</string>
<string name= "user_remove_user_title" msgid= "4681256956076895559" > "Zaista želite ukloniti korisnika?"</string>
<string name= "user_remove_user_message" msgid= "1453218013959498039" > "Sve aplikacije i podaci ovog korisnika bit će izbrisani."</string>
<string name= "user_remove_user_remove" msgid= "7479275741742178297" > "Ukloni"</string>
<string name= "battery_saver_notification_title" msgid= "237918726750955859" > "Štednja baterije je uključena"</string>
<string name= "battery_saver_notification_text" msgid= "820318788126672692" > "Minimizira rad i prijenos podataka u pozadini"</string>
<string name= "battery_saver_notification_action_text" msgid= "109158658238110382" > "Isključi štednju baterije"</string>
<string name= "media_projection_dialog_text" msgid= "3071431025448218928" > "Aplikacija <xliff:g id= "APP_SEEKING_PERMISSION" > %s</xliff:g> će početi snimati sve što se prikaže na ekranu."</string>
<string name= "media_projection_remember_text" msgid= "3103510882172746752" > "Ne prikazuj opet"</string>
<string name= "clear_all_notifications_text" msgid= "814192889771462828" > "Očisti sve"</string>
<string name= "media_projection_action_text" msgid= "8470872969457985954" > "Pokreni odmah"</string>
<string name= "empty_shade_text" msgid= "708135716272867002" > "Nema obavještenja"</string>
<string name= "profile_owned_footer" msgid= "8021888108553696069" > "Profil može biti nadziran"</string>
<string name= "vpn_footer" msgid= "2388611096129106812" > "Mreža može biti nadzirana"</string>
<string name= "branded_vpn_footer" msgid= "2168111859226496230" > "Mreža može biti nadzirana"</string>
<string name= "monitoring_title_device_owned" msgid= "7121079311903859610" > "Praćenje uređaja"</string>
<string name= "monitoring_title_profile_owned" msgid= "6790109874733501487" > "Praćenje profila"</string>
<string name= "monitoring_title" msgid= "169206259253048106" > "Praćenje mreže"</string>
2017-01-12 03:17:16 -08:00
<string name= "monitoring_subtitle_vpn" msgid= "876537538087857300" > "VPN mreža"</string>
<string name= "monitoring_subtitle_network_logging" msgid= "5569072711320784030" > "Zapisivanje na mreži"</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<string name= "disable_vpn" msgid= "4435534311510272506" > "Isključi VPN"</string>
<string name= "disconnect_vpn" msgid= "1324915059568548655" > "Prekini VPN vezu"</string>
2017-01-12 03:17:16 -08:00
<string name= "monitoring_description_do_header_generic" msgid= "96588491028288691" > "Vašim uređajem upravlja aplikacija <xliff:g id= "DEVICE_OWNER_APP" > %1$s</xliff:g> ."</string>
<string name= "monitoring_description_do_header_with_name" msgid= "5511133708978206460" > "<xliff:g id= "ORGANIZATION_NAME" > %1$s</xliff:g> koristi aplikaciju <xliff:g id= "DEVICE_OWNER_APP" > %2$s</xliff:g> za upravljanje vašim uređajem."</string>
2017-01-25 17:24:57 -08:00
<string name= "monitoring_description_do_body" msgid= "3639594537660975895" > "Vaš administrator može pratiti postavke, korporativni pristup, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i informacije o lokaciji vašeg uređaja."</string>
2017-01-12 03:17:16 -08:00
<string name= "monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid= "3785251953067436862" > " "</string>
<string name= "monitoring_description_do_learn_more" msgid= "1849514470437907421" > "Saznajte više"</string>
<string name= "monitoring_description_do_body_vpn" msgid= "8255218762488901796" > "Povezani ste s aplikacijom <xliff:g id= "VPN_APP" > %1$s</xliff:g> , koja može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke i web lokacije."</string>
<string name= "monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid= "1933186756733474388" > " "</string>
<string name= "monitoring_description_vpn_settings" msgid= "8869300202410505143" > "Postavke otvorene VPN mreže"</string>
2017-01-25 17:24:57 -08:00
<string name= "monitoring_description_network_logging" msgid= "7223505523384076027" > "Vaš administrator je uključio zapisivanje na mreži, čime se prati saobraćaj na vašem uređaju.\n\nZa više informacija, obratite se administratoru."</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<string name= "monitoring_description_vpn" msgid= "4445150119515393526" > "Jednoj aplikaciji ste dali odobrenje da uspostavi VPN vezu.\n\nTa aplikacija može pratiti vašu aktivnost na uređaju i mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
2017-01-25 17:24:57 -08:00
<string name= "monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid= "2958019119161161530" > "Vašim radnim profilom upravlja <xliff:g id= "ORGANIZATION" > %1$s</xliff:g> .\n\nVaš administrator može pratiti vašu aktivnost na radnoj mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web lokacije.\n\nZa više informacija, obratite se administratoru.\n\nPovezani ste i na VPN, koji može pratiti vašu aktivnost na mreži."</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<string name= "legacy_vpn_name" msgid= "6604123105765737830" > "VPN"</string>
<string name= "monitoring_description_app" msgid= "6259179342284742878" > "Povezani ste sa aplikacijom <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> , koja može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-mailove, aplikacije i web-lokacije."</string>
<string name= "monitoring_description_app_personal" msgid= "484599052118316268" > "Povezani ste sa aplikacijom <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> , koja može pratiti vašu aktivnost na privatnoj mreži, uključujući e-mailove, aplikacije i web-lokacije."</string>
<string name= "branded_monitoring_description_app_personal" msgid= "2669518213949202599" > "Povezani ste na aplikaciju <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> , koja može pratiti vaše privatne aktivnosti na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web stranice."</string>
2017-01-25 17:24:57 -08:00
<string name= "monitoring_description_app_work" msgid= "7777228449969022305" > "Vašim radnim profilom upravlja <xliff:g id= "ORGANIZATION" > %1$s</xliff:g> . Povezan je s aplikacijom <xliff:g id= "APPLICATION" > %2$s</xliff:g> , koja može pratiti vašu aktivnost na radnoj mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web lokacije.\n\nZa više informacija, obratite se svom administratoru."</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<string name= "monitoring_description_app_personal_work" msgid= "4946600443852045903" > "Profilom za posao upravlja <xliff:g id= "ORGANIZATION" > %1$s</xliff:g> . Povezan je sa aplikacijom <xliff:g id= "APPLICATION_WORK" > %2$s</xliff:g> , koja može pratiti vašu aktivnost na radnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nPovezani ste i sa aplikacijom <xliff:g id= "APPLICATION_PERSONAL" > %3$s</xliff:g> , koja može pratiti vašu aktivnost na privatnoj mreži."</string>
<string name= "keyguard_indication_trust_disabled" msgid= "7412534203633528135" > "Uređaj će ostati zaključan dok ga ručno ne otključate"</string>
<string name= "hidden_notifications_title" msgid= "7139628534207443290" > "Brže primaj obavještenja"</string>
<string name= "hidden_notifications_text" msgid= "2326409389088668981" > "Vidi ih prije otključavanja"</string>
<string name= "hidden_notifications_cancel" msgid= "3690709735122344913" > "Ne, hvala"</string>
<string name= "hidden_notifications_setup" msgid= "41079514801976810" > "Postavi"</string>
<string name= "zen_mode_and_condition" msgid= "4462471036429759903" > "<xliff:g id= "ZEN_MODE" > %1$s</xliff:g> . <xliff:g id= "EXIT_CONDITION" > %2$s</xliff:g> "</string>
<string name= "volume_zen_end_now" msgid= "3179845345429841822" > "Završi sada"</string>
<string name= "accessibility_volume_expand" msgid= "5946812790999244205" > "Proširi"</string>
<string name= "accessibility_volume_collapse" msgid= "3609549593031810875" > "Skupi"</string>
<string name= "screen_pinning_title" msgid= "3273740381976175811" > "Ekran je prikačen"</string>
2017-01-18 16:45:06 -08:00
<string name= "screen_pinning_description" msgid= "8909878447196419623" > "Ekran ostaje prikazan ovako dok ga ne otkačite. Da ga otkačite, dodirnite i držite dugme Nazad."</string>
<string name= "screen_pinning_description_accessible" msgid= "426190689254018656" > "Ekran ostaje prikzan ovako dok ga ne otkačite. Da ga otkačite, dodirnite i držite dugme Pregled."</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<string name= "screen_pinning_positive" msgid= "3783985798366751226" > "Jasno mi je"</string>
<string name= "screen_pinning_negative" msgid= "3741602308343880268" > "Ne, hvala"</string>
<string name= "quick_settings_reset_confirmation_title" msgid= "748792586749897883" > "Želite li sakriti <xliff:g id= "TILE_LABEL" > %1$s</xliff:g> ?"</string>
<string name= "quick_settings_reset_confirmation_message" msgid= "2235970126803317374" > "Pojavit će se sljedeći put kada opciju uključite u postavkama."</string>
<string name= "quick_settings_reset_confirmation_button" msgid= "2660339101868367515" > "Sakrij"</string>
<string name= "managed_profile_foreground_toast" msgid= "5421487114739245972" > "Koristite svoj profil za posao"</string>
2017-01-12 03:17:16 -08:00
<string name= "stream_voice_call" msgid= "4410002696470423714" > "Poziv"</string>
<string name= "stream_system" msgid= "7493299064422163147" > "Sistem"</string>
<string name= "stream_ring" msgid= "8213049469184048338" > "Zvono"</string>
<string name= "stream_music" msgid= "9086982948697544342" > "Mediji"</string>
<string name= "stream_alarm" msgid= "5209444229227197703" > "Alarm"</string>
<string name= "stream_notification" msgid= "2563720670905665031" > "Obavještenje"</string>
<string name= "stream_bluetooth_sco" msgid= "2055645746402746292" > "Bluetooth"</string>
<string name= "stream_dtmf" msgid= "2447177903892477915" > "Dvostruka višemelodijska frekvencija"</string>
<string name= "stream_accessibility" msgid= "301136219144385106" > "Pristupačnost"</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for volume_stream_content_description_unmute (4436631538779230857) -->
<skip />
<string name= "volume_stream_content_description_vibrate" msgid= "1187944970457807498" > "%1$s. Dodirnite za postavljanje vibracije. Zvukovi usluga pristupačnosti mogu biti isključeni."</string>
<string name= "volume_stream_content_description_mute" msgid= "3625049841390467354" > "%1$s. Dodirnite da isključite zvuk. Zvukovi usluga pristupačnosti mogu biti isključeni."</string>
<string name= "volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid= "1834631467074259998" > "Prikazane kontrole jačine zvuka za: %s. Prevucite prema gore za odbacivanje."</string>
<string name= "volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid= "51543526013711399" > "Kontrole jačine zvuka sakrivene"</string>
<string name= "system_ui_tuner" msgid= "708224127392452018" > "Podešavač za korisničko sučelje sistema"</string>
<string name= "show_battery_percentage" msgid= "5444136600512968798" > "Prikaži ugrađeni postotak baterije"</string>
<string name= "show_battery_percentage_summary" msgid= "3215025775576786037" > "Prikazuje postotak nivoa baterije unutar ikone na statusnoj traci kada se baterija ne puni"</string>
<string name= "quick_settings" msgid= "10042998191725428" > "Brze postavke"</string>
<string name= "status_bar" msgid= "4877645476959324760" > "Statusna traka"</string>
<string name= "overview" msgid= "4018602013895926956" > "Pregled"</string>
2017-01-12 03:17:16 -08:00
<string name= "demo_mode" msgid= "2532177350215638026" > "Način demonstracije Sistemskog UI-a"</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<string name= "enable_demo_mode" msgid= "4844205668718636518" > "Omogući način demonstracije"</string>
<string name= "show_demo_mode" msgid= "2018336697782464029" > "Prikaži način demonstracije"</string>
<string name= "status_bar_ethernet" msgid= "5044290963549500128" > "Ethernet"</string>
<string name= "status_bar_alarm" msgid= "8536256753575881818" > "Alarm"</string>
<string name= "status_bar_work" msgid= "6022553324802866373" > "Profil za posao"</string>
<string name= "status_bar_airplane" msgid= "7057575501472249002" > "Način rada u avionu"</string>
<string name= "add_tile" msgid= "2995389510240786221" > "Dodaj pločicu"</string>
<string name= "broadcast_tile" msgid= "3894036511763289383" > "Pločica za informacije"</string>
<string name= "zen_alarm_warning_indef" msgid= "3482966345578319605" > "Nećete čuti sljedeći alarm u <xliff:g id= "WHEN" > %1$s</xliff:g> ako prije toga ovo ne isključite"</string>
<string name= "zen_alarm_warning" msgid= "444533119582244293" > "Nećete čuti sljedeći alarm u <xliff:g id= "WHEN" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "alarm_template" msgid= "3980063409350522735" > "u <xliff:g id= "WHEN" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "alarm_template_far" msgid= "4242179982586714810" > "u <xliff:g id= "WHEN" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_detail" msgid= "2579369091672902101" > "Brze postavke, <xliff:g id= "TITLE" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_status_bar_hotspot" msgid= "4099381329956402865" > "Pristupna tačka"</string>
<string name= "accessibility_managed_profile" msgid= "6613641363112584120" > "Profil za posao"</string>
<string name= "tuner_warning_title" msgid= "7094689930793031682" > "Zabava za neke, ali ne za sve"</string>
<string name= "tuner_warning" msgid= "8730648121973575701" > "Podešavač za korisničko sučelje sistema vam omogućava dodatne načine da podesite i prilagodite Androidovo sučelje. Ove eksperimentalne funkcije se u budućim verzijama mogu mijenjati, kvariti ili nestati. Budite oprezni."</string>
<string name= "tuner_persistent_warning" msgid= "8597333795565621795" > "Ove eksperimentalne funkcije se u budućim verzijama mogu mijenjati, kvariti ili nestati. Budite oprezni."</string>
<string name= "got_it" msgid= "2239653834387972602" > "Jasno mi je"</string>
<string name= "tuner_toast" msgid= "603429811084428439" > "Čestitamo! Podešavač za korisničko sučelje sistema je dodan u Postavke"</string>
<string name= "remove_from_settings" msgid= "8389591916603406378" > "Ukloni iz Postavki"</string>
<string name= "remove_from_settings_prompt" msgid= "6069085993355887748" > "Želite li ukloniti Podešavač za korisničko sučelje sistema iz Postavki i prestati koristiti sve njegove funkcije?"</string>
<string name= "activity_not_found" msgid= "348423244327799974" > "Aplikacija nije instalirana na uređaju"</string>
<string name= "clock_seconds" msgid= "7689554147579179507" > "Prikaži sekunde"</string>
<string name= "clock_seconds_desc" msgid= "6282693067130470675" > "Prikaži sekunde na statusnoj traci. Može skratiti trajanje baterije."</string>
<string name= "qs_rearrange" msgid= "8060918697551068765" > "Preuredi \"Brze postavke\""</string>
<string name= "show_brightness" msgid= "6613930842805942519" > "Prikaži osvjetljenje u opciji \"Brze postavke\""</string>
<string name= "experimental" msgid= "6198182315536726162" > "Eksperimentalno"</string>
<string name= "enable_bluetooth_title" msgid= "5027037706500635269" > "Želiti li uključiti Bluetooth?"</string>
<string name= "enable_bluetooth_message" msgid= "9106595990708985385" > "Da povežete tastaturu sa tabletom, prvo morate uključiti Bluetooth."</string>
<string name= "enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid= "6258074250948309715" > "Uključi"</string>
<string name= "show_silently" msgid= "6841966539811264192" > "Nečujno prikaži obavijesti"</string>
<string name= "block" msgid= "2734508760962682611" > "Blokiraj sva obavještenja"</string>
<string name= "do_not_silence" msgid= "6878060322594892441" > "Nemoj utišati"</string>
<string name= "do_not_silence_block" msgid= "4070647971382232311" > "Nemoj utišati ili blokirati"</string>
<string name= "tuner_full_importance_settings" msgid= "3207312268609236827" > "Kontrole obavještenja o napajanju"</string>
<string name= "tuner_full_importance_settings_on" msgid= "7545060756610299966" > "Uključeno"</string>
<string name= "tuner_full_importance_settings_off" msgid= "8208165412614935229" > "Isključeno"</string>
<string name= "power_notification_controls_description" msgid= "4372459941671353358" > "Uz kontrolu obavještenja o napajanju, možete postaviti nivo značaja obavještenja iz aplikacije, i to od nivoa 0 do 5. \n\n"<b > "Nivo 5"</b> " \n- Prikaži na vrhu liste obavještenja \n- Dopusti prekid prikaza cijelog ekrana \n- Uvijek izviruj \n\n"<b > "Nvio 4"</b> " \n- Spriječi prekid prikaza cijelog ekrana \n- Uvijek izviruj \n\n"<b > "Nivo 3"</b> " \n- Spriječi prekid prikaza cijelog ekrana \n- Nikad ne izviruj \n\n"<b > "Nivo 2"</b> " \n- Spriječi prekid prikaza cijelog ekrana \n- Nikad ne izviruj \n- Nikada ne puštaj zvuk ili vibraciju \n\n"<b > "Nivo 1"</b> " \n- Spriječi prekid prikaza cijelog ekrana \n- Nikada ne izviruj \n- Nikada ne puštaj zvuk ili vibraciju \n- Sakrij sa ekrana za zaključavanje i statusne trake \n- Prikaži na dnu liste obavještenja \n\n"<b > "Nivo 0"</b> " \n- Blokiraj sva obavještenja iz aplikacije"</string>
2017-01-18 16:45:06 -08:00
<string name= "notification_header_default_channel" msgid= "7506845022070889909" > "Obavještenja"</string>
<string name= "notification_channel_disabled" msgid= "5805874247999578073" > "Nećete više primati ova obavještenja."</string>
<string name= "notification_importance_header_app" msgid= "3572576545406258751" > "Obavještenje aplikacije <xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> za"</string>
<string name= "min_importance" msgid= "7559703098688382595" > "Niska"</string>
<string name= "low_importance" msgid= "6891335321576225228" > "Srednja"</string>
<string name= "default_importance" msgid= "6400766013567512061" > "Visoka"</string>
<string name= "high_importance" msgid= "730741630855788381" > "Hitno"</string>
<string name= "notification_importance_min" msgid= "3237794091374404537" > "Bez ometanja zvukom ili prikazivanjem"</string>
<string name= "notification_importance_low" msgid= "8929105501798019743" > "Prikaži bez zvuka"</string>
<string name= "notification_importance_default" msgid= "9025125660733917469" > "Pusti zvuk"</string>
<string name= "notification_importance_high" msgid= "3316555356062640222" > "Pusti zvuk i prikaži na ekranu"</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
<string name= "notification_more_settings" msgid= "816306283396553571" > "Više postavki"</string>
<string name= "notification_done" msgid= "5279426047273930175" > "Gotovo"</string>
<string name= "notification_gear_accessibility" msgid= "94429150213089611" > "Kontrole <xliff:g id= "APP_NAME" > %1$s</xliff:g> obavještenja"</string>
<string name= "battery_panel_title" msgid= "7944156115535366613" > "Upotreba baterije"</string>
<string name= "battery_detail_charging_summary" msgid= "1279095653533044008" > "Ušteda baterije je isključena prilikom punjenja"</string>
<string name= "battery_detail_switch_title" msgid= "6285872470260795421" > "Ušteda baterije"</string>
<string name= "battery_detail_switch_summary" msgid= "9049111149407626804" > "Ograničava rad i prijenos podataka u pozadini"</string>
<string name= "keyboard_key_button_template" msgid= "6230056639734377300" > "Dugme <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "keyboard_key_home" msgid= "2243500072071305073" > "Tipka za početak"</string>
<string name= "keyboard_key_back" msgid= "2337450286042721351" > "Nazad"</string>
<string name= "keyboard_key_dpad_up" msgid= "5584144111755734686" > "Gore"</string>
<string name= "keyboard_key_dpad_down" msgid= "7331518671788337815" > "Dolje"</string>
<string name= "keyboard_key_dpad_left" msgid= "1346446024676962251" > "Lijevo"</string>
<string name= "keyboard_key_dpad_right" msgid= "3317323247127515341" > "Desno"</string>
<string name= "keyboard_key_dpad_center" msgid= "2566737770049304658" > "Sredina"</string>
<string name= "keyboard_key_tab" msgid= "3871485650463164476" > "Tabulator"</string>
<string name= "keyboard_key_space" msgid= "2499861316311153293" > "Razmaknica"</string>
<string name= "keyboard_key_enter" msgid= "5739632123216118137" > "Tipka za novi red"</string>
<string name= "keyboard_key_backspace" msgid= "1559580097512385854" > "Tipka za brisanje"</string>
<string name= "keyboard_key_media_play_pause" msgid= "3861975717393887428" > "Pokreni/pauziraj"</string>
<string name= "keyboard_key_media_stop" msgid= "2859963958595908962" > "Zaustavi"</string>
<string name= "keyboard_key_media_next" msgid= "1894394911630345607" > "Naprijed"</string>
<string name= "keyboard_key_media_previous" msgid= "4256072387192967261" > "Prethodno"</string>
<string name= "keyboard_key_media_rewind" msgid= "2654808213360820186" > "Premotaj"</string>
<string name= "keyboard_key_media_fast_forward" msgid= "3849417047738200605" > "Ubrzaj"</string>
<string name= "keyboard_key_page_up" msgid= "5654098530106845603" > "Tipka Page Up"</string>
<string name= "keyboard_key_page_down" msgid= "8720502083731906136" > "Tipka Page Down"</string>
<string name= "keyboard_key_forward_del" msgid= "1391451334716490176" > "Tipka za brisanje"</string>
<string name= "keyboard_key_move_home" msgid= "2765693292069487486" > "Tipka za početak"</string>
<string name= "keyboard_key_move_end" msgid= "5901174332047975247" > "Kraj"</string>
<string name= "keyboard_key_insert" msgid= "8530501581636082614" > "Tipka za umetanje"</string>
<string name= "keyboard_key_num_lock" msgid= "5052537581246772117" > "Tipka Num Lock"</string>
<string name= "keyboard_key_numpad_template" msgid= "8729216555174634026" > "Numerička tastatura <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_system" msgid= "6472647649616541064" > "Sistem"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_system_home" msgid= "3054369431319891965" > "Početak"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid= "3154851905021926744" > "Nedavni ekrani"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_system_back" msgid= "2207004531216446378" > "Nazad"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid= "8366964080041773224" > "Obavještenja"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid= "4892255911160332762" > "Skracenice tastature"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid= "2334164096341310324" > "Promijeni način unosa"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_applications" msgid= "9129465955073449206" > "Aplikacije"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid= "9095441910537146013" > "Pomoć"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid= "6465985474000766533" > "Preglednik"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid= "2064197111278436375" > "Kontakti"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid= "6257036897441939004" > "E-pošta"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid= "638701213803242744" > "SMS"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid= "4775559515850922780" > "Muzika"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid= "6555453761294723317" > "YouTube"</string>
<string name= "keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid= "9043614299194991263" > "Kalendar"</string>
<string name= "tuner_full_zen_title" msgid= "4540823317772234308" > "Prikazati sa kontrolama jačine zvuka"</string>
<string name= "volume_and_do_not_disturb" msgid= "3373784330208603030" > "Ne ometaj"</string>
<string name= "volume_dnd_silent" msgid= "4363882330723050727" > "Prečica za dugmad za Jačinu zvuka"</string>
<string name= "volume_up_silent" msgid= "7141255269783588286" > "Deaktiviraj režim Ne ometaj kada se zvuk pojača"</string>
<string name= "battery" msgid= "7498329822413202973" > "Baterija"</string>
<string name= "clock" msgid= "7416090374234785905" > "Sat"</string>
<string name= "headset" msgid= "4534219457597457353" > "Slušalice s mikrofonom"</string>
<string name= "accessibility_status_bar_headphones" msgid= "9156307120060559989" > "Slušalice su priključene"</string>
<string name= "accessibility_status_bar_headset" msgid= "8666419213072449202" > "Slušalice s mikrofonom su priključene"</string>
<string name= "data_saver" msgid= "5037565123367048522" > "Ušteda podataka"</string>
<string name= "accessibility_data_saver_on" msgid= "8454111686783887148" > "Ušteda podataka je uključena"</string>
<string name= "accessibility_data_saver_off" msgid= "8841582529453005337" > "Ušteda podataka je isključena"</string>
<string name= "switch_bar_on" msgid= "1142437840752794229" > "Uključeno"</string>
<string name= "switch_bar_off" msgid= "8803270596930432874" > "Isključi"</string>
<string name= "nav_bar" msgid= "1993221402773877607" > "Navigaciona traka"</string>
<string name= "start" msgid= "6873794757232879664" > "Početak"</string>
<string name= "center" msgid= "4327473927066010960" > "Sredina"</string>
<string name= "end" msgid= "125797972524818282" > "Kraj"</string>
<string name= "space" msgid= "804232271282109749" > "Razmaknica"</string>
<string name= "menu_ime" msgid= "4943221416525250684" > "Izbornik / Prebacivač tipkovn."</string>
<string name= "select_button" msgid= "1597989540662710653" > "Odaberite dugme koje želite dodati"</string>
<string name= "add_button" msgid= "4134946063432258161" > "Dodaj dugme"</string>
<string name= "save" msgid= "2311877285724540644" > "Sačuvaj"</string>
<string name= "reset" msgid= "2448168080964209908" > "Ponovno pokretanje"</string>
<string name= "no_home_title" msgid= "1563808595146071549" > "Dugme za početak nije pronađeno."</string>
<string name= "no_home_message" msgid= "5408485011659260911" > "Dugme za početak je neophodno za navigaciju ovim uređajem. Dodajte dugme za početak prije pohranjivanja."</string>
<string name= "adjust_button_width" msgid= "6138616087197632947" > "Podesite širinu dugmeta"</string>
<string name= "clipboard" msgid= "1313879395099896312" > "Međumemorija"</string>
<string name= "clipboard_description" msgid= "3819919243940546364" > "Međumorija omogućava direktno prebacivanje sadržaja u nju. Sadržaj se isto tako može povući direktno iz međumemorije ako ga ima."</string>
<string name= "accessibility_key" msgid= "5701989859305675896" > "Prilagođeno dugme za navigaciju"</string>
<string name= "keycode" msgid= "7335281375728356499" > "Kod tipke"</string>
<string name= "keycode_description" msgid= "1403795192716828949" > "Dugmad za kodiranje tipki omogućavaju da se tipke sa tipkovnice dodaju u navigacionu traku. Kada se pritisnu, oni oponašaju izabranu tipku tastature. Kao prvo, tipka mora biti izabrana za dugme, a nakon toga se bira slika koja će biti prikazana na njemu."</string>
<string name= "select_keycode" msgid= "7413765103381924584" > "Odaberite dugme na tastaturi"</string>
<string name= "preview" msgid= "9077832302472282938" > "Pregledaj"</string>
<string name= "drag_to_add_tiles" msgid= "7058945779098711293" > "Povucite da dodate polja"</string>
<string name= "drag_to_remove_tiles" msgid= "3361212377437088062" > "Prevucite ovdje za uklanjanje"</string>
<string name= "qs_edit" msgid= "2232596095725105230" > "Uredi"</string>
<string name= "tuner_time" msgid= "6572217313285536011" > "Vrijeme"</string>
<string-array name= "clock_options" >
<item msgid= "5965318737560463480" > "Prikaži sate, minute i sekunde"</item>
<item msgid= "1427801730816895300" > "Prikaži sate i minute (zadano)"</item>
<item msgid= "3830170141562534721" > "Ne prikazuj ovu ikonu"</item>
</string-array>
<string-array name= "battery_options" >
<item msgid= "3160236755818672034" > "Uvijek prikaži postotak"</item>
<item msgid= "2139628951880142927" > "Pokaži postotak u toku punjenja (zadano)"</item>
<item msgid= "3327323682209964956" > "Ne prikazuj ovu ikonu"</item>
</string-array>
<string name= "other" msgid= "4060683095962566764" > "Ostalo"</string>
<string name= "accessibility_divider" msgid= "5903423481953635044" > "Razdjelnik ekrana"</string>
<string name= "accessibility_action_divider_left_full" msgid= "2801570521881574972" > "Lijevo cijeli ekran"</string>
<string name= "accessibility_action_divider_left_70" msgid= "3612060638991687254" > "Lijevo 70%"</string>
<string name= "accessibility_action_divider_left_50" msgid= "1248083470322193075" > "Lijevo 50%"</string>
<string name= "accessibility_action_divider_left_30" msgid= "543324403127069386" > "Lijevo 30%"</string>
<string name= "accessibility_action_divider_right_full" msgid= "4639381073802030463" > "Desno cijeli ekran"</string>
<string name= "accessibility_action_divider_top_full" msgid= "5357010904067731654" > "Gore cijeli ekran"</string>
<string name= "accessibility_action_divider_top_70" msgid= "5090779195650364522" > "Gore 70%"</string>
<string name= "accessibility_action_divider_top_50" msgid= "6385859741925078668" > "Gore 50%"</string>
<string name= "accessibility_action_divider_top_30" msgid= "6201455163864841205" > "Gore 30%"</string>
<string name= "accessibility_action_divider_bottom_full" msgid= "301433196679548001" > "Dole cijeli ekran"</string>
<string name= "accessibility_qs_edit_tile_label" msgid= "8374924053307764245" > "Pozicija <xliff:g id= "POSITION" > %1$d</xliff:g> , <xliff:g id= "TILE_NAME" > %2$s</xliff:g> . Dvaput dodirnite za uređivanje."</string>
<string name= "accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid= "8133209638023882667" > "<xliff:g id= "TILE_NAME" > %1$s</xliff:g> Dvaput dodirnite za dodavanje."</string>
<string name= "accessibility_qs_edit_position_label" msgid= "5055306305919289819" > "Pozicija <xliff:g id= "POSITION" > %1$d</xliff:g> . Dvaput dodirnite za odabir."</string>
<string name= "accessibility_qs_edit_move_tile" msgid= "2461819993780159542" > "Pomjeri <xliff:g id= "TILE_NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid= "7484493384665907197" > "Ukloni <xliff:g id= "TILE_NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "accessibility_qs_edit_tile_added" msgid= "8050200862063548309" > "<xliff:g id= "TILE_NAME" > %1$s</xliff:g> je dodan na poziciju <xliff:g id= "POSITION" > %2$d</xliff:g> "</string>
<string name= "accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid= "8584304916627913440" > "<xliff:g id= "TILE_NAME" > %1$s</xliff:g> je uklonjen"</string>
<string name= "accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid= "4343693412689365038" > "<xliff:g id= "TILE_NAME" > %1$s</xliff:g> je premješten na poziciju <xliff:g id= "POSITION" > %2$d</xliff:g> "</string>
<string name= "accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid= "8073587401747016103" > "Uređivanje brzih postavki"</string>
<string name= "accessibility_desc_notification_icon" msgid= "8352414185263916335" > "<xliff:g id= "ID_1" > %1$s</xliff:g> obavještenje: <xliff:g id= "ID_2" > %2$s</xliff:g> "</string>
<string name= "dock_forced_resizable" msgid= "5914261505436217520" > "Aplikacija možda neće raditi na podijeljenom ekranu"</string>
<string name= "dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid= "3871617304250207291" > "Aplikacija ne podržava dijeljenje ekrana."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_settings" msgid= "6132460890024942157" > "Otvori postavke."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_expand" msgid= "2375165227880477530" > "Otvoriti brze postavke."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_collapse" msgid= "1792625797142648105" > "Zatvoriti brze postavke."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid= "1863000242431528676" > "Alarm postavljen."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_user" msgid= "1567445362870421770" > "Prijavljeni ste kao <xliff:g id= "ID_1" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_no_internet" msgid= "31890692343084075" > "Nema internet veze."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_open_details" msgid= "4230931801728005194" > "Otvori detalje."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_open_settings" msgid= "7806613775728380737" > "Otvori postavke za: <xliff:g id= "ID_1" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_edit" msgid= "7839992848995240393" > "Urediti raspored postavki."</string>
<string name= "accessibility_quick_settings_page" msgid= "5032979051755200721" > "Stranica <xliff:g id= "ID_1" > %1$d</xliff:g> od <xliff:g id= "ID_2" > %2$d</xliff:g> "</string>
<string name= "pip_phone_expand" msgid= "5889780005575693909" > "Proširi"</string>
2017-01-12 03:17:16 -08:00
<string name= "pip_phone_minimize" msgid= "1079119422589131792" > "Umanji"</string>
<string name= "pip_phone_dismiss" msgid= "1305916715402775904" > "Odbaci"</string>
<string name= "high_temp_title" msgid= "4589508026407318374" > "Telefon se pregrijava"</string>
<string name= "high_temp_notif_message" msgid= "5642466103153429279" > "Neke funkcije su ograničene dok se telefon hladi"</string>
<string name= "high_temp_dialog_message" msgid= "6840700639374113553" > "Vaš telefon će se automatski pokušati ohladiti. I dalje možete koristi telefon, ali će možda raditi sporije.\n\nNakon što se ohladi, telefon će normalno raditi."</string>
2016-12-05 19:03:58 +00:00
</resources>