2010-11-17 16:24:41 -08:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "app_label" msgid= "7164937344850004466" > "Giao diện người dùng hệ thống"</string>
2011-11-29 10:29:25 -08:00
<string name= "status_bar_clear_all_button" msgid= "7774721344716731603" > "Xóa"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "status_bar_do_not_disturb_button" msgid= "5812628897510997853" > "Không làm phiền"</string>
<string name= "status_bar_please_disturb_button" msgid= "3345398298841572813" > "Hiển thị thông báo"</string>
2011-09-12 09:48:06 -07:00
<string name= "status_bar_recent_remove_item_title" msgid= "6026395868129852968" > "Xóa khỏi danh sách"</string>
<string name= "status_bar_recent_inspect_item_title" msgid= "7793624864528818569" > "Thông tin về ứng dụng"</string>
2011-09-30 16:32:04 -07:00
<string name= "status_bar_no_recent_apps" msgid= "6576392951053994640" > "Không có ứng dụng nào gần đây"</string>
2011-10-07 16:09:10 -07:00
<string name= "status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid= "4576076075226540105" > "Loại bỏ các ứng dụng gần đây"</string>
<plurals name= "status_bar_accessibility_recent_apps" >
<item quantity= "one" msgid= "5854176083865845541" > "1 ứng dụng gần đây"</item>
<item quantity= "other" msgid= "1040784359794890744" > "%d ứng dụng gần đây"</item>
</plurals>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
<string name= "status_bar_no_notifications_title" msgid= "4755261167193833213" > "Không có thông báo nào"</string>
<string name= "status_bar_ongoing_events_title" msgid= "1682504513316879202" > "Đang diễn ra"</string>
<string name= "status_bar_latest_events_title" msgid= "6594767438577593172" > "Thông báo"</string>
2011-10-25 10:36:46 -07:00
<string name= "battery_low_title" msgid= "2783104807551211639" > "Cắm bộ sạc"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "battery_low_subtitle" msgid= "1752040062087829196" > "Pin đang yếu."</string>
<string name= "battery_low_percent_format" msgid= "1077244949318261761" > "<xliff:g id= "NUMBER" > %d%%</xliff:g> còn lại"</string>
<string name= "invalid_charger" msgid= "4549105996740522523" > "Không hỗ trợ sạc qua USB."\n"Chỉ sử dụng bộ sạc được cung cấp."</string>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
<string name= "battery_low_why" msgid= "7279169609518386372" > "Sử dụng pin"</string>
2010-12-09 16:03:48 -08:00
<string name= "status_bar_settings_settings_button" msgid= "3023889916699270224" > "Cài đặt"</string>
2010-12-23 14:12:01 -08:00
<string name= "status_bar_settings_wifi_button" msgid= "1733928151698311923" > "Wi-Fi"</string>
2010-12-09 16:03:48 -08:00
<string name= "status_bar_settings_airplane" msgid= "4879879698500955300" > "Chế độ trên máy bay"</string>
2011-03-17 16:51:07 -07:00
<string name= "status_bar_settings_auto_rotation" msgid= "3790482541357798421" > "Tự động xoay màn hình"</string>
2010-12-14 13:52:32 -08:00
<string name= "status_bar_settings_mute_label" msgid= "554682549917429396" > "TẮT TIẾNG"</string>
<string name= "status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid= "511453614962324674" > "TỰ ĐỘNG"</string>
2010-12-09 16:03:48 -08:00
<string name= "status_bar_settings_notifications" msgid= "397146176280905137" > "Thông báo"</string>
2011-02-17 10:14:16 -08:00
<string name= "bluetooth_tethered" msgid= "7094101612161133267" > "Bluetooth được dùng làm điểm truy cập Internet"</string>
2011-10-25 10:36:46 -07:00
<string name= "status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid= "3504292471512317827" > "Thiết lập phương thức nhập"</string>
2012-04-16 13:38:47 -07:00
<string name= "status_bar_use_physical_keyboard" msgid= "7551903084416057810" > "Bàn phím thực"</string>
2011-11-29 10:29:25 -08:00
<string name= "usb_device_permission_prompt" msgid= "834698001271562057" > "Cho phép ứng dụng <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> truy cập thiết bị USB?"</string>
<string name= "usb_accessory_permission_prompt" msgid= "5171775411178865750" > "Cho phép ứng dụng <xliff:g id= "APPLICATION" > %1$s</xliff:g> truy cập phụ kiện USB?"</string>
2011-04-04 17:29:34 -07:00
<string name= "usb_device_confirm_prompt" msgid= "5161205258635253206" > "Mở <xliff:g id= "ACTIVITY" > %1$s</xliff:g> khi thiết bị USB này được kết nối?"</string>
<string name= "usb_accessory_confirm_prompt" msgid= "3808984931830229888" > "Mở <xliff:g id= "ACTIVITY" > %1$s</xliff:g> khi phụ kiện USB này được kết nối?"</string>
2011-10-25 10:36:46 -07:00
<string name= "usb_accessory_uri_prompt" msgid= "513450621413733343" > "Không có ứng dụng được cài đặt nào hoạt động với phụ kiện USB này. Tìm hiểu thêm về phụ kiện này tại <xliff:g id= "URL" > %1$s</xliff:g> "</string>
2011-04-04 17:29:34 -07:00
<string name= "title_usb_accessory" msgid= "4966265263465181372" > "Phụ kiện USB"</string>
<string name= "label_view" msgid= "6304565553218192990" > "Xem"</string>
<string name= "always_use_device" msgid= "1450287437017315906" > "Sử dụng theo mặc định cho thiết bị USB này"</string>
<string name= "always_use_accessory" msgid= "1210954576979621596" > "Sử dụng theo mặc định cho phụ kiện USB này"</string>
2012-09-18 10:15:46 -07:00
<string name= "usb_debugging_title" msgid= "4513918393387141949" > "Cho phép gỡ lỗi USB?"</string>
<string name= "usb_debugging_message" msgid= "2220143855912376496" > "Tệp tham chiếu khóa RSA của máy tính là:"\n"<xliff:g id= "FINGERPRINT" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "usb_debugging_always" msgid= "303335496705863070" > "Luôn cho phép từ máy tính này"</string>
2011-07-07 11:27:19 -07:00
<string name= "compat_mode_on" msgid= "6623839244840638213" > "T.phóng để lấp đầy m.hình"</string>
<string name= "compat_mode_off" msgid= "4434467572461327898" > "Giãn ra để lấp đầy m.hình"</string>
2011-10-25 10:36:46 -07:00
<string name= "compat_mode_help_header" msgid= "7969493989397529910" > "Thu phóng tương thích"</string>
2011-07-07 11:27:19 -07:00
<string name= "compat_mode_help_body" msgid= "4946726776359270040" > "Khi ứng dụng được thiết kế cho một màn hình nhỏ hơn, điều khiển thu phóng sẽ xuất hiện bên cạnh đồng hồ."</string>
2011-10-25 10:36:46 -07:00
<string name= "screenshot_saving_ticker" msgid= "7403652894056693515" > "Đang lưu ảnh chụp màn hình..."</string>
<string name= "screenshot_saving_title" msgid= "8242282144535555697" > "Đang lưu ảnh chụp màn hình..."</string>
<string name= "screenshot_saving_text" msgid= "2419718443411738818" > "Ảnh chụp màn hình đang được lưu."</string>
<string name= "screenshot_saved_title" msgid= "6461865960961414961" > "Đã chụp ảnh màn hình."</string>
<string name= "screenshot_saved_text" msgid= "1152839647677558815" > "Chạm để xem ảnh chụp màn hình của bạn."</string>
2011-11-29 10:29:25 -08:00
<string name= "screenshot_failed_title" msgid= "705781116746922771" > "Không thể chụp ảnh màn hình."</string>
<string name= "screenshot_failed_text" msgid= "8134011269572415402" > "Không thể lưu ảnh chụp màn hình. Bộ lưu trữ có thể đang được sử dụng."</string>
2011-07-25 17:36:41 -07:00
<string name= "usb_preference_title" msgid= "6551050377388882787" > "Tùy chọn truyền tệp USB"</string>
<string name= "use_mtp_button_title" msgid= "4333504413563023626" > "Gắn như một trình phát đa phương tiện (MTP)"</string>
<string name= "use_ptp_button_title" msgid= "7517127540301625751" > "Gắn như một máy ảnh (PTP)"</string>
2011-10-25 10:36:46 -07:00
<string name= "installer_cd_button_title" msgid= "2312667578562201583" > "Cài đặt ư.d Truyền tệp của Android dành cho Mac"</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_back" msgid= "567011538994429120" > "Quay lại"</string>
<string name= "accessibility_home" msgid= "8217216074895377641" > "Trang chủ"</string>
<string name= "accessibility_menu" msgid= "316839303324695949" > "Trình đơn"</string>
2011-10-07 16:09:10 -07:00
<string name= "accessibility_recent" msgid= "8571350598987952883" > "Ứng dụng gần đây"</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_ime_switch_button" msgid= "5032926134740456424" > "Nút chuyển phương thức nhập."</string>
<string name= "accessibility_compatibility_zoom_button" msgid= "8461115318742350699" > "Nút thu phóng khả năng tương thích."</string>
<string name= "accessibility_compatibility_zoom_example" msgid= "4220687294564945780" > "Thu phóng màn hình lớn hơn hoặc nhỏ hơn."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_connected" msgid= "2707027633242983370" > "Đã kết nối bluetooth."</string>
<string name= "accessibility_bluetooth_disconnected" msgid= "7416648669976870175" > "Bluetooth bị ngắt kết nối."</string>
<string name= "accessibility_no_battery" msgid= "358343022352820946" > "Không có pin."</string>
<string name= "accessibility_battery_one_bar" msgid= "7774887721891057523" > "Mức pin một vạch."</string>
<string name= "accessibility_battery_two_bars" msgid= "8500650438735009973" > "Mức pin hai vạch."</string>
<string name= "accessibility_battery_three_bars" msgid= "2302983330865040446" > "Mức pin ba vạch."</string>
<string name= "accessibility_battery_full" msgid= "8909122401720158582" > "Mức pin đầy."</string>
<string name= "accessibility_no_phone" msgid= "4894708937052611281" > "Không có điện thoại nào."</string>
<string name= "accessibility_phone_one_bar" msgid= "687699278132664115" > "Tín hiệu điện thoại một vạch."</string>
<string name= "accessibility_phone_two_bars" msgid= "8384905382804815201" > "Tín hiệu điện thoại hai vạch."</string>
<string name= "accessibility_phone_three_bars" msgid= "8521904843919971885" > "Tín hiệu điện thoại ba vạch."</string>
<string name= "accessibility_phone_signal_full" msgid= "6471834868580757898" > "Tín hiệu điện thoại đầy đủ."</string>
<string name= "accessibility_no_data" msgid= "4791966295096867555" > "Không có dữ liệu."</string>
<string name= "accessibility_data_one_bar" msgid= "1415625833238273628" > "Tín hiệu dữ liệu một vạch."</string>
<string name= "accessibility_data_two_bars" msgid= "6166018492360432091" > "Tín hiệu dữ liệu hai vạch."</string>
<string name= "accessibility_data_three_bars" msgid= "9167670452395038520" > "Tín hiệu dữ liệu ba vạch."</string>
<string name= "accessibility_data_signal_full" msgid= "2708384608124519369" > "Tín hiệu dữ liệu đầy đủ."</string>
2011-11-29 10:29:25 -08:00
<string name= "accessibility_no_wifi" msgid= "7455607460517331976" > "Không có Wi-Fi."</string>
<string name= "accessibility_wifi_one_bar" msgid= "6854947280074467207" > "Wi-Fi một vạch."</string>
<string name= "accessibility_wifi_two_bars" msgid= "3344340012058984348" > "Wi-Fi hai vạch."</string>
<string name= "accessibility_wifi_three_bars" msgid= "928322805193265041" > "Wi-Fi ba vạch."</string>
2011-11-10 11:20:21 -08:00
<string name= "accessibility_wifi_signal_full" msgid= "1275764416228473932" > "Tín hiệu WiFi đầy đủ."</string>
2011-11-29 10:29:25 -08:00
<string name= "accessibility_no_wimax" msgid= "4329180129727630368" > "Không có WiMAX."</string>
<string name= "accessibility_wimax_one_bar" msgid= "4170994299011863648" > "WiMAX một vạch."</string>
<string name= "accessibility_wimax_two_bars" msgid= "9176236858336502288" > "WiMAX hai vạch."</string>
<string name= "accessibility_wimax_three_bars" msgid= "6116551636752103927" > "WiMAX ba vạch."</string>
<string name= "accessibility_wimax_signal_full" msgid= "2768089986795579558" > "Tín hiệu WiMAX đầy đủ."</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_gprs" msgid= "1606477224486747751" > "GPRS"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_3g" msgid= "8628562305003568260" > "3G"</string>
2011-08-26 14:49:23 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_3.5g" msgid= "8664845609981692001" > "3,5G"</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_4g" msgid= "7741000750630089612" > "4G"</string>
<string name= "accessibility_data_connection_cdma" msgid= "6132648193978823023" > "CDMA"</string>
2011-08-26 14:49:23 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_edge" msgid= "4477457051631979278" > "Cạnh"</string>
2011-10-25 10:36:46 -07:00
<string name= "accessibility_data_connection_wifi" msgid= "2324496756590645221" > "Wi-Fi"</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_no_sim" msgid= "8274017118472455155" > "Không có SIM nào."</string>
2011-08-26 14:49:23 -07:00
<string name= "accessibility_bluetooth_tether" msgid= "4102784498140271969" > "Dùng làm điểm truy cập Internet qua Bluetooth."</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_airplane_mode" msgid= "834748999790763092" > "Chế độ trên máy bay."</string>
<string name= "accessibility_battery_level" msgid= "7451474187113371965" > "<xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> phần trăm pin."</string>
2011-10-07 16:09:10 -07:00
<string name= "accessibility_settings_button" msgid= "799583911231893380" > "Cài đặt hệ thống"</string>
<string name= "accessibility_notifications_button" msgid= "4498000369779421892" > "Thông báo."</string>
<string name= "accessibility_remove_notification" msgid= "3603099514902182350" > "Xóa thông báo"</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_gps_enabled" msgid= "3511469499240123019" > "Đã bật GPS."</string>
2011-08-26 14:49:23 -07:00
<string name= "accessibility_gps_acquiring" msgid= "8959333351058967158" > "Nhận GPS."</string>
2011-08-02 11:06:38 -07:00
<string name= "accessibility_tty_enabled" msgid= "4613200365379426561" > "Đã bật TeleTypewriter."</string>
<string name= "accessibility_ringer_vibrate" msgid= "666585363364155055" > "Chuông rung."</string>
<string name= "accessibility_ringer_silent" msgid= "9061243307939135383" > "Chuông im lặng."</string>
2011-10-25 10:36:46 -07:00
<string name= "accessibility_recents_item_dismissed" msgid= "6803574935084867070" > "<xliff:g id= "APP" > %s</xliff:g> đã bị loại bỏ."</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid= "5257833881698644687" > "Đã tắt dữ liệu 2G-3G"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid= "4789143363492682629" > "Đã tắt dữ liệu 4G"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid= "1046047248844821202" > "Dữ liệu di động bị vô hiệu hóa"</string>
<string name= "data_usage_disabled_dialog_title" msgid= "2086815304858964954" > "Dữ liệu đã bị vô hiệu hóa"</string>
2011-11-29 10:29:25 -08:00
<string name= "data_usage_disabled_dialog" msgid= "3853117269051806280" > "Bạn đã đạt đến giới hạn sử dụng dữ liệu chỉ định."\n\n"Nếu bạn bật lại dữ liệu, bạn có thể bị nhà cung cấp tính phí."</string>
2011-08-15 13:19:15 -07:00
<string name= "data_usage_disabled_dialog_enable" msgid= "7729772039208664606" > "Bật lại dữ liệu"</string>
<string name= "status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid= "1940231521274147771" > "Ko có k.nối Internet"</string>
<string name= "status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid= "6557486452774597820" > "Đã kết nối Wi-Fi"</string>
<string name= "gps_notification_searching_text" msgid= "8574247005642736060" > "Đang tìm kiếm GPS"</string>
<string name= "gps_notification_found_text" msgid= "4619274244146446464" > "Vị trí đặt bởi GPS"</string>
2011-10-07 16:09:10 -07:00
<string name= "accessibility_clear_all" msgid= "5235938559247164925" > "Xóa tất cả thông báo."</string>
2012-04-23 12:31:22 -07:00
<string name= "status_bar_notification_inspect_item_title" msgid= "1163547729015390250" > "Thông tin về ứng dụng"</string>
2012-06-29 11:59:26 -07:00
<string name= "close_universe" msgid= "3736513750241754348" > "Đóng"</string>
2012-05-09 12:38:10 -07:00
<string name= "notifications_off_title" msgid= "8936620513608443224" > "Tắt thông báo"</string>
<string name= "notifications_off_text" msgid= "2529001315769385273" > "Chạm vào đây để bật lại thông báo."</string>
2012-05-25 13:35:05 -07:00
<string name= "accessibility_rotation_lock_off" msgid= "4062780228931590069" > "Màn hình sẽ xoay tự động."</string>
2012-05-16 12:52:28 -07:00
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid= "6731197337665366273" > "Màn hình hiện bị khóa theo hướng ngang."</string>
<string name= "accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid= "5809367521644012115" > "Màn hình hiện bị khóa theo hướng dọc."</string>
2012-09-18 10:15:46 -07:00
<string name= "jelly_bean_dream_name" msgid= "5992026543636816792" > "BeanFlinger"</string>
<string name= "start_dreams" msgid= "870400522982252717" > "Bắt đầu giấc mơ"</string>
<string name= "quick_settings_airplane_mode_label" msgid= "5510520633448831350" > "Chế độ trên máy bay"</string>
2012-09-14 12:51:51 -07:00
<!-- no translation found for quick_settings_battery_charging_label (490074774465309209) -->
<skip />
<!-- no translation found for quick_settings_battery_charged_label (8865413079414246081) -->
2012-09-10 10:44:19 -07:00
<skip />
2012-09-18 10:15:46 -07:00
<string name= "quick_settings_bluetooth_label" msgid= "6304190285170721401" > "Bluetooth"</string>
<!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label (3912245565613684735) -->
<skip />
<string name= "quick_settings_brightness_label" msgid= "6968372297018755815" > "Độ sáng"</string>
<!-- no translation found for quick_settings_rotation_unlocked_label (336054930362580584) -->
<skip />
<!-- no translation found for quick_settings_rotation_locked_label (8058646447242565486) -->
<skip />
<string name= "quick_settings_ime_label" msgid= "7073463064369468429" > "Phương thức nhập"</string>
<string name= "quick_settings_location_label" msgid= "3292451598267467545" > "Vị trí đang được sử dụng"</string>
<string name= "quick_settings_media_device_label" msgid= "1302906836372603762" > "Thiết bị phương tiện"</string>
<string name= "quick_settings_rssi_label" msgid= "7725671335550695589" > "RSSI"</string>
<string name= "quick_settings_rssi_emergency_only" msgid= "2713774041672886750" > "Chỉ cuộc gọi khẩn cấp"</string>
<string name= "quick_settings_settings_label" msgid= "5326556592578065401" > "Cài đặt"</string>
<string name= "quick_settings_time_label" msgid= "4635969182239736408" > "Thời gian"</string>
<string name= "quick_settings_user_label" msgid= "5238995632130897840" > "Tôi"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_label" msgid= "4393429107095001520" > "Wifi"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_no_network" msgid= "2221993077220856376" > "Không có mạng nào"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_display_label" msgid= "6653501376641018614" > "Màn hình Wifi"</string>
<string name= "quick_settings_wifi_display_no_connection_label" msgid= "6255615315258869136" > "Không kết nối màn hình Wifi"</string>
<string name= "quick_settings_brightness_dialog_title" msgid= "8599674057673605368" > "Độ sáng"</string>
<string name= "quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid= "5064982743784071218" > "TỰ ĐỘNG"</string>
<string name= "wifi_display_scan" msgid= "8453135922233546097" > "Quét"</string>
<string name= "wifi_display_disconnect" msgid= "5450214362789378584" > "Ngắt kết nối"</string>
<string name= "wifi_display_dialog_title" msgid= "2817993038700218900" > "Màn hình Wifi"</string>
<string name= "wifi_display_state_available" msgid= "980373281442607096" > "Khả dụng"</string>
<string name= "wifi_display_state_connecting" msgid= "1677010908036241940" > "Đang kết nối"</string>
<string name= "wifi_display_state_connected" msgid= "9154375061719151149" > "Đã kết nối"</string>
2010-11-17 16:24:41 -08:00
</resources>