<stringname="bluetooth_profile_pbap"msgid="5372051906968576809">"Dajanje stikov v skupno rabo"</string>
<stringname="bluetooth_profile_pbap_summary"msgid="6605229608108852198">"Uporabi za dajanje stikov v skupno rabo"</string>
<stringname="bluetooth_profile_pan_nap"msgid="8429049285027482959">"Skupna raba internetne povezave"</string>
<stringname="bluetooth_profile_map"msgid="5465271250454324383">"Dostop do sporočil"</string>
<stringname="bluetooth_profile_sap"msgid="5764222021851283125">"Dostop do kartice SIM"</string>
<stringname="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected"msgid="963376081347721598">"Povezan s profilom za predstavnostni zvok"</string>
<stringname="bluetooth_headset_profile_summary_connected"msgid="7661070206715520671">"Povezava s profilom za zvok telefona vzpostavljena"</string>
<stringname="bluetooth_opp_profile_summary_connected"msgid="2611913495968309066">"Povezava s strežnikom za prenos datotek je vzpostavljena"</string>
<stringname="bluetooth_map_profile_summary_connected"msgid="8191407438851351713">"Povezava je vzpostavljena z zemljevidom"</string>
<stringname="bluetooth_sap_profile_summary_connected"msgid="8561765057453083838">"Vzpostavljena povezava s profilom SAP"</string>
<stringname="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected"msgid="1267091356089086285">"Povezava s strežnikom za prenos datotek ni vzpostavljena"</string>
<stringname="bluetooth_hid_profile_summary_connected"msgid="3381760054215168689">"Povezava z vnosno napravo je vzpostavljena"</string>
<stringname="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected"msgid="4602294638909590612">"Povezava z napravo za internetni dostop"</string>
<stringname="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected"msgid="1561383706411975199">"Skupna raba lok. internetne povezave z napravo"</string>
<stringname="bluetooth_pan_profile_summary_use_for"msgid="5664884523822068653">"Uporabi za dostop do interneta"</string>
<stringname="bluetooth_map_profile_summary_use_for"msgid="5154200119919927434">"Uporabi za zemljevid"</string>
<stringname="bluetooth_sap_profile_summary_use_for"msgid="7085362712786907993">"Uporablja se za dostop do kartice SIM"</string>
<stringname="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for"msgid="4630849022250168427">"Uporabi za zvok predstavnosti"</string>
<stringname="bluetooth_headset_profile_summary_use_for"msgid="8705753622443862627">"Uporabi za zvok telefona"</string>
<stringname="bluetooth_opp_profile_summary_use_for"msgid="1255674547144769756">"Uporabi za prenos datotek"</string>
<stringname="bluetooth_hid_profile_summary_use_for"msgid="232727040453645139">"Uporabi za vnos"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_will_share_phonebook"msgid="4982239145676394429">"Seznanjanje pri vzpostavljeni povezavi omogoči dostop do vaših stikov in zgodovine klicev."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_error_message"msgid="3748157733635947087">"Ni bilo mogoče vzpostaviti povezave z napravo <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="8337234855188925274">"Zaradi nepravilne kode PIN ali gesla ni mogoče vzpostaviti povezave z napravo <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="7870998403045801381">"Z napravo <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ni mogoče vzpostaviti povezave."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_rejected_error_message"msgid="1648157108520832454">"Naprava <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je zavrnila seznanitev."</string>
<stringname="accessibility_wifi_off"msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi je izklopljen."</string>
<stringname="accessibility_no_wifi"msgid="8834610636137374508">"Povezava Wi-Fi je prekinjena."</string>
<stringname="tts_install_data_summary"msgid="5742135732511822589">"Namestite govorne datoteke, ki jih potrebujete za sintezo govora"</string>
<stringname="tts_engine_security_warning"msgid="8786238102020223650">"Ta mehanizem za sintezo govora bo morda lahko zbiral izgovorjeno besedilo, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča ga mehanizem <xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Ali želite omogočiti uporabo tega mehanizma za sintezo govora?"</string>
<stringname="tts_engine_network_required"msgid="1190837151485314743">"Za pretvorbo besedila v govor potrebuje ta jezik delujočo omrežno povezavo."</string>
<stringname="tts_default_sample_string"msgid="4040835213373086322">"To je primer sinteze govora."</string>
<stringname="development_settings_summary"msgid="1815795401632854041">"Nastavi možnosti za razvoj aplikacij"</string>
<stringname="development_settings_not_available"msgid="4308569041701535607">"Možnosti razvijalca niso na voljo za tega uporabnika"</string>
<stringname="vpn_settings_not_available"msgid="956841430176985598">"Nastavitve VPN niso na voljo za tega uporabnika"</string>
<stringname="tethering_settings_not_available"msgid="6765770438438291012">"Nastavitve za povezavo z internetom prek mobilne naprave niso na voljo za tega uporabnika"</string>
<stringname="apn_settings_not_available"msgid="7873729032165324000">"Nastavitve imena dostopne točke niso na voljo za tega uporabnika"</string>
<stringname="enable_adb"msgid="7982306934419797485">"Odpravljanje težav z USB"</string>
<stringname="enable_adb_summary"msgid="4881186971746056635">"Način za odpravljanje težav, ko je vzpostavljena povezava USB"</string>
<stringname="clear_adb_keys"msgid="4038889221503122743">"Preklic dovoljenj za odpr. težav prek USB"</string>
<stringname="bugreport_in_power"msgid="7923901846375587241">"Bližnjica za por. o napakah"</string>
<stringname="bugreport_in_power_summary"msgid="1778455732762984579">"Prikaz gumba za ustvarjanje poročila o napakah v meniju za vklop/izklop"</string>
<stringname="confirm_enable_oem_unlock_text"msgid="5517144575601647022">"OPOZORILO: Ko je vklopljena ta nastavitev, funkcije za zaščito naprave v tej napravi ne bodo delovale."</string>
<stringname="mock_location_app"msgid="7966220972812881854">"Izberite aplikacijo za lažno lokacijo"</string>
<stringname="mock_location_app_not_set"msgid="809543285495344223">"Aplikacija za lažno lokacijo ni nastavljena"</string>
<stringname="mock_location_app_set"msgid="8966420655295102685">"Aplikacija za lažno lokacijo: <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="wifi_display_certification_summary"msgid="1155182309166746973">"Pokaži možnosti za potrdilo brezžičnega zaslona"</string>
<stringname="wifi_verbose_logging_summary"msgid="6615071616111731958">"Povečaj raven zapis. dnev. za Wi-Fi; v izbir. Wi‑Fi-ja pokaži glede na SSID RSSI"</string>
<stringname="wifi_aggressive_handover_summary"msgid="6328455667642570371">"Če je ta možnost omogočena, Wi-Fi odločneje preda podatkovno povezavo mobilnemu omrežju, ko je signal Wi-Fi šibek"</string>
<stringname="wifi_allow_scan_with_traffic_summary"msgid="2575101424972686310">"Omogoči/onemogoči iskanje omrežij Wi-Fi za gostovanje glede na količino podatkovnega prometa pri vmesniku"</string>
<stringname="dev_logpersist_clear_warning_message"msgid="2256582531342994562">"Ko prenehamo spremljanje s trajnim dnevniškim orodjem, moramo podatke tega orodja, shranjene v napravi, izbrisati."</string>
<stringname="select_logpersist_title"msgid="7530031344550073166">"Trajno shranjevanje podatkov dnevniškega orodja v napravi"</string>
<stringname="select_logpersist_dialog_title"msgid="4003400579973269060">"Izberite, katere medpomnilnike dnevnika želite trajno shraniti v napravi"</string>
<stringname="mobile_data_always_on_summary"msgid="8149773901431697910">"Prenos podatkov v mobilnih omrežjih je vedno aktiven – tudi ko je aktivna povezava Wi-Fi (za hiter preklop med omrežji)."</string>
<stringname="adb_warning_title"msgid="6234463310896563253">"Ali dovolite odpravljanje težav s povezavo USB?"</string>
<stringname="adb_warning_message"msgid="7316799925425402244">"Odpravljanje težav s povezavo USB je namenjeno samo za razvoj. Lahko ga uporabljate za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, nameščanje aplikacij v napravo brez obveščanja in branje podatkov v dnevniku."</string>
<stringname="adb_keys_warning_message"msgid="5659849457135841625">"Ali želite preklicati dostop do odpravljanja težav prek povezave USB iz vseh računalnikov, ki ste jih pooblastili?"</string>
<stringname="dev_settings_warning_title"msgid="7244607768088540165">"Ali želite omogočiti nastavitve za razvijanje?"</string>
<stringname="dev_settings_warning_message"msgid="2298337781139097964">"Te nastavitve so namenjene samo za razvijanje in lahko povzročijo prekinitev ali napačno delovanje naprave in aplikacij v njej."</string>
<stringname="verify_apps_over_usb_title"msgid="4177086489869041953">"Preveri aplikacije prek USB"</string>
<stringname="verify_apps_over_usb_summary"msgid="9164096969924529200">"Preveri, ali so aplikacije, nameščene prek ADB/ADT, škodljive."</string>
<stringname="bluetooth_disable_absolute_volume_summary"msgid="6031284410786545957">"Onemogoči funkcijo absolutnega praga glasnosti za Bluetooth, če pride do težav z glasnostjo z oddaljenimi napravami, kot je nesprejemljivo visoka glasnost ali pomanjkanje nadzora."</string>
<stringname="wait_for_debugger"msgid="1202370874528893091">"Počakajte na iskalnik napak"</string>
<stringname="wait_for_debugger_summary"msgid="1766918303462746804">"Aplikacija, v kateri iščete napako, pred izvajanjem čaka na povezavo z iskalnikom napak"</string>
<stringname="debug_layout_summary"msgid="2001775315258637682">"Pokaži meje obrezovanja, obrobe ipd."</string>
<stringname="force_rtl_layout_all_locales"msgid="2259906643093138978">"Vsili od desne proti levi"</string>
<stringname="force_rtl_layout_all_locales_summary"msgid="9192797796616132534">"Vsili smer postavitve na zaslonu od desne proti levi za vse jezike"</string>
<stringname="force_hw_ui"msgid="6426383462520888732">"Vsili upodabljanje z GPE-jem"</string>
<stringname="force_hw_ui_summary"msgid="5535991166074861515">"Za risanje 2D vsili uporabo grafičnega procesorja"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="3640752408258034689">"Poskrbi, da je ne glede na vrednosti v manifestu mogoče vsako aplikacijo zapisati v zunanjo shrambo"</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="6667493494706124459">"Poskrbi, da je ne glede na vrednosti v manifestu mogoče vsem aktivnostim povečati velikost za način z več okni."</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="5376206246809190364">"Dotaknite se, če želite spremeniti ali odstraniti geslo za popolno varnostno kopiranje namizja"</string>
<stringname="convert_to_file_encryption_done"msgid="7859766358000523953">"Šifriranje podatkov je že uveljavljeno"</string>
<stringname="title_convert_fbe"msgid="1263622876196444453">"Preklop na šifriranje na ravni datotek"</string>
<stringname="convert_to_fbe_warning"msgid="6139067817148865527">"Preklop particije s podatki na šifriranje na ravni datotek.\n !!Opozorilo!! S tem bodo izbrisani vsi podatki.\n Ta funkcija je različice alfa, zato morda ne bo delovala pravilno.\n Če želite nadaljevati, pritisnite »Izbriši in preklopi ...«."</string>
<stringname="button_convert_fbe"msgid="5152671181309826405">"Izbriši in preklopi …"</string>
<stringname="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle"msgid="3484969015295282911">"To je preskusna funkcija in lahko vpliva na učinkovitost delovanja."</string>
<stringname="power_discharging_duration"msgid="1605929174734600590">"<xliff:gid="LEVEL">%1$s</xliff:g>– še približno <xliff:gid="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="power_discharging_duration_short"msgid="4192244429001842403">"<xliff:gid="LEVEL">%1$s</xliff:g>– še <xliff:gid="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="power_charging_duration"msgid="2853265177761520490">"<xliff:gid="LEVEL">%1$s</xliff:g>–<xliff:gid="TIME">%2$s</xliff:g> do napolnjenosti"</string>
<stringname="power_charging_duration_ac"msgid="3969186192576594254">"<xliff:gid="LEVEL">%1$s</xliff:g>–<xliff:gid="TIME">%2$s</xliff:g> do napolnjenosti prek napajalnika"</string>
<stringname="power_charging_duration_usb"msgid="182405645340976546">"<xliff:gid="LEVEL">%1$s</xliff:g>–<xliff:gid="TIME">%2$s</xliff:g> do napolnjenosti prek USB-ja"</string>
<stringname="power_charging_duration_wireless"msgid="1829295708243159464">"<xliff:gid="LEVEL">%1$s</xliff:g>–<xliff:gid="TIME">%2$s</xliff:g> do napolnjenosti prek brezž. pol."</string>