2016-12-05 18:33:57 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name= "wifi_fail_to_scan" msgid= "1265540342578081461" > "நெட்வொர்க்குகளுக்கு ஸ்கேன் செய்யப்படவில்லை"</string>
<string name= "wifi_security_none" msgid= "7985461072596594400" > "ஏதுமில்லை"</string>
<string name= "wifi_remembered" msgid= "4955746899347821096" > "சேமிக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "wifi_disabled_generic" msgid= "4259794910584943386" > "முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "wifi_disabled_network_failure" msgid= "2364951338436007124" > "IP உள்ளமைவில் தோல்வி"</string>
2017-03-05 19:29:15 -08:00
<string name= "wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid= "5168315140978066096" > "தரம் குறைவான நெட்வொர்க்கின் காரணமாக, இணைக்கப்படவில்லை"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "wifi_disabled_wifi_failure" msgid= "3081668066612876581" > "வைஃபை இணைப்பில் தோல்வி"</string>
<string name= "wifi_disabled_password_failure" msgid= "8659805351763133575" > "அங்கீகரிப்புச் சிக்கல்"</string>
<string name= "wifi_not_in_range" msgid= "1136191511238508967" > "தொடர்பு எல்லையில் இல்லை"</string>
<string name= "wifi_no_internet_no_reconnect" msgid= "5724903347310541706" > "தானாக இணைக்கப்படாது"</string>
<string name= "wifi_no_internet" msgid= "3880396223819116454" > "இணைய அணுகல் இல்லை"</string>
<string name= "saved_network" msgid= "4352716707126620811" > "<xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> சேமித்தது"</string>
2017-03-30 14:07:27 -07:00
<string name= "connected_via_network_scorer" msgid= "5713793306870815341" > "%1$s மூலம் தானாக இணைக்கப்பட்டது"</string>
2017-04-07 08:21:41 -07:00
<string name= "connected_via_network_scorer_default" msgid= "7867260222020343104" > "நெட்வொர்க் மதிப்பீடு வழங்குநரால் தானாக இணைக்கப்பட்டது"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "connected_via_passpoint" msgid= "2826205693803088747" > "%1$s வழியாக இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "available_via_passpoint" msgid= "1617440946846329613" > "%1$s வழியாகக் கிடைக்கிறது"</string>
<string name= "wifi_connected_no_internet" msgid= "3149853966840874992" > "இணைக்கப்பட்டது, இணையம் இல்லை"</string>
<string name= "bluetooth_disconnected" msgid= "6557104142667339895" > "தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "bluetooth_disconnecting" msgid= "8913264760027764974" > "துண்டிக்கிறது..."</string>
<string name= "bluetooth_connecting" msgid= "8555009514614320497" > "இணைக்கிறது..."</string>
<string name= "bluetooth_connected" msgid= "6038755206916626419" > "இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "bluetooth_pairing" msgid= "1426882272690346242" > "இணைக்கிறது..."</string>
<string name= "bluetooth_connected_no_headset" msgid= "2866994875046035609" > "இணைக்கப்பட்டது (மொபைல் இல்லை)"</string>
<string name= "bluetooth_connected_no_a2dp" msgid= "4576188601581440337" > "இணைக்கப்பட்டது (மீடியா இல்லை)"</string>
<string name= "bluetooth_connected_no_map" msgid= "6504436917057479986" > "இணைக்கப்பட்டது (செய்திக்கான அணுகல் இல்லை)"</string>
<string name= "bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid= "9195757766755553810" > "இணைக்கப்பட்டது (மொபைல் அல்லது மீடியாவுடன் அல்ல)"</string>
<string name= "bluetooth_profile_a2dp" msgid= "2031475486179830674" > "மீடியா ஆடியோ"</string>
<string name= "bluetooth_profile_headset" msgid= "8658779596261212609" > "மொபைல் ஆடியோ"</string>
<string name= "bluetooth_profile_opp" msgid= "9168139293654233697" > "கோப்பு இடமாற்றம்"</string>
<string name= "bluetooth_profile_hid" msgid= "3680729023366986480" > "உள்ளீட்டுச் சாதனம்"</string>
<string name= "bluetooth_profile_pan" msgid= "3391606497945147673" > "இணைய அணுகல்"</string>
<string name= "bluetooth_profile_pbap" msgid= "5372051906968576809" > "தொடர்புப் பகிர்தல்"</string>
<string name= "bluetooth_profile_pbap_summary" msgid= "6605229608108852198" > "தொடர்புப் பகிர்தலுக்குப் பயன்படுத்து"</string>
<string name= "bluetooth_profile_pan_nap" msgid= "8429049285027482959" > "இணைய இணைப்பு பகிர்தல்"</string>
<string name= "bluetooth_profile_map" msgid= "5465271250454324383" > "செய்திக்கான அணுகல்"</string>
<string name= "bluetooth_profile_sap" msgid= "5764222021851283125" > "சிம் அணுகல்"</string>
<string name= "bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid= "963376081347721598" > "மீடியா ஆடியோவுடன் இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid= "7661070206715520671" > "மொபைல் ஆடியோவுடன் இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid= "2611913495968309066" > "கோப்பைப் பரிமாற்றும் சேவையகத்துடன் இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid= "8191407438851351713" > "வரைபடத்துடன் இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid= "8561765057453083838" > "SAP உடன் இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid= "1267091356089086285" > "கோப்பு இடமாற்றும் சேவையகத்துடன் இணைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name= "bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid= "3381760054215168689" > "உள்ளீட்டுச் சாதனத்துடன் இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid= "4602294638909590612" > "இணைய அணுகலுக்காகச் சாதனம் இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid= "1561383706411975199" > "சாதனத்துடன் அக இணைய இணைப்பைப் பகிர்கிறது"</string>
<string name= "bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid= "5664884523822068653" > "இணைய அணுகலுக்காகப் பயன்படுத்து"</string>
<string name= "bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid= "5154200119919927434" > "வரைபடத்திற்குப் பயன்படுத்து"</string>
<string name= "bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid= "7085362712786907993" > "சிம் அணுகலுக்குப் பயன்படுத்தும்"</string>
<string name= "bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid= "4630849022250168427" > "மீடியாவின் ஆடியோவிற்குப் பயன்படுத்து"</string>
<string name= "bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid= "8705753622443862627" > "மொபைல் ஆடியோவைப் பயன்படுத்து"</string>
<string name= "bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid= "1255674547144769756" > "கோப்பு பரிமாற்றத்திற்காகப் பயன்படுத்து"</string>
<string name= "bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid= "232727040453645139" > "உள்ளீட்டுக்குப் பயன்படுத்து"</string>
<string name= "bluetooth_pairing_accept" msgid= "6163520056536604875" > "இணை"</string>
<string name= "bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid= "6061699265220789149" > "இணை"</string>
<string name= "bluetooth_pairing_decline" msgid= "4185420413578948140" > "ரத்துசெய்"</string>
<string name= "bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid= "4982239145676394429" > "இணைத்தலானது உங்கள் தொடர்புகள், அழைப்பு வரலாறுக்கான அணுகலை வழங்குகிறது."</string>
<string name= "bluetooth_pairing_error_message" msgid= "3748157733635947087" > "<xliff:g id= "DEVICE_NAME" > %1$s</xliff:g> உடன் இணைய முடியவில்லை."</string>
<string name= "bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid= "8337234855188925274" > "தவறான பின் அல்லது கடவுச்சொல் காரணமாக <xliff:g id= "DEVICE_NAME" > %1$s</xliff:g> உடன் இணைக்க முடியவில்லை."</string>
<string name= "bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid= "7870998403045801381" > "<xliff:g id= "DEVICE_NAME" > %1$s</xliff:g> உடன் இணைக்க முடியவில்லை."</string>
<string name= "bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid= "1648157108520832454" > "<xliff:g id= "DEVICE_NAME" > %1$s</xliff:g> இணைப்பதை நிராகரித்தது."</string>
<string name= "accessibility_wifi_off" msgid= "1166761729660614716" > "வைஃபை முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name= "accessibility_no_wifi" msgid= "8834610636137374508" > "வைஃபை துண்டிக்கப்பட்டது."</string>
<string name= "accessibility_wifi_one_bar" msgid= "4869376278894301820" > "வைஃபை சிக்னல்: ஒரு கோடு."</string>
<string name= "accessibility_wifi_two_bars" msgid= "3569851234710034416" > "வைஃபை சிக்னல்: இரண்டு கோடுகள்."</string>
<string name= "accessibility_wifi_three_bars" msgid= "8134185644861380311" > "வைஃபை சிக்னல்: மூன்று கோடுகள்."</string>
<string name= "accessibility_wifi_signal_full" msgid= "7061045677694702" > "வைஃபை சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
<string name= "process_kernel_label" msgid= "3916858646836739323" > "Android OS"</string>
<string name= "data_usage_uninstalled_apps" msgid= "614263770923231598" > "அகற்றப்பட்ட பயன்பாடுகள்"</string>
<string name= "data_usage_uninstalled_apps_users" msgid= "7986294489899813194" > "அகற்றப்பட்ட பயன்பாடுகள் மற்றும் பயனர்கள்"</string>
<string name= "tether_settings_title_usb" msgid= "6688416425801386511" > "USB டெதெரிங்"</string>
<string name= "tether_settings_title_wifi" msgid= "3277144155960302049" > "போர்ட்டபிள் ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
<string name= "tether_settings_title_bluetooth" msgid= "355855408317564420" > "புளூடூத் டெதெரிங்"</string>
<string name= "tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid= "5355828977109785001" > "டெதெரிங்"</string>
<string name= "tether_settings_title_all" msgid= "8356136101061143841" > "டெதெரிங் & போர்டபிள் ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
<string name= "managed_user_title" msgid= "8109605045406748842" > "எல்லா பணிப் பயன்பாடுகளும்"</string>
<string name= "user_guest" msgid= "8475274842845401871" > "கெஸ்ட்"</string>
<string name= "unknown" msgid= "1592123443519355854" > "அறியப்படாத"</string>
<string name= "running_process_item_user_label" msgid= "3129887865552025943" > "பயனர்: <xliff:g id= "USER_NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "launch_defaults_some" msgid= "313159469856372621" > "சில இயல்புநிலைகள் அமைக்கப்பட்டன"</string>
<string name= "launch_defaults_none" msgid= "4241129108140034876" > "இயல்புநிலைகள் எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name= "tts_settings" msgid= "8186971894801348327" > "உரை வடிவத்திலிருந்து பேச்சுக்கான அமைப்பு"</string>
<string name= "tts_settings_title" msgid= "1237820681016639683" > "உரையிலிருந்து பேச்சாக மாற்றுதல்"</string>
<string name= "tts_default_rate_title" msgid= "6030550998379310088" > "பேச்சு வீதம்"</string>
<string name= "tts_default_rate_summary" msgid= "4061815292287182801" > "பேசப்படும் உரையின் வேகம்"</string>
<string name= "tts_default_pitch_title" msgid= "6135942113172488671" > "ஒலித்திறன்"</string>
<string name= "tts_default_pitch_summary" msgid= "1944885882882650009" > "உருவாக்கப்படும் பேச்சின் டோன் பாதிக்கப்படும்"</string>
<string name= "tts_default_lang_title" msgid= "8018087612299820556" > "மொழி"</string>
<string name= "tts_lang_use_system" msgid= "2679252467416513208" > "அமைப்பின் மொழியில்"</string>
<string name= "tts_lang_not_selected" msgid= "7395787019276734765" > "மொழி தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"</string>
<string name= "tts_default_lang_summary" msgid= "5219362163902707785" > "பேசப்படும் உரைக்கு மொழி சார்ந்த குரலை அமைக்கிறது"</string>
<string name= "tts_play_example_title" msgid= "7094780383253097230" > "எடுத்துக்காட்டைக் கவனிக்கவும்"</string>
<string name= "tts_play_example_summary" msgid= "8029071615047894486" > "பேச்சு இணைப்பாக்கத்தின் சிறிய செயல்விளக்கத்தை இயக்கு"</string>
<string name= "tts_install_data_title" msgid= "4264378440508149986" > "குரல் தரவை நிறுவு"</string>
<string name= "tts_install_data_summary" msgid= "5742135732511822589" > "பேச்சு இணைப்பாக்கத்திற்குத் தேவையான குரல் தரவை நிறுவவும்"</string>
<string name= "tts_engine_security_warning" msgid= "8786238102020223650" > "இந்தப் பேச்சு இணைப்பாக்கல் இன்ஜின் ஆனது, கடவுச்சொற்கள் மற்றும் கிரெடிட் கார்டு எண்கள் போன்ற தனிப்பட்ட தகவல் உள்பட பேசப்படும் எல்லா உரையையும் சேகரிக்கலாம். இது <xliff:g id= "TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME" > %s</xliff:g> இன்ஜினிலிருந்து வந்துள்ளது. இந்தப் பேச்சு இணைப்பாக்கல் இன்ஜினை இயக்கவா?"</string>
<string name= "tts_engine_network_required" msgid= "1190837151485314743" > "உரை வடிவத்திலிருந்து பேச்சு வெளியீட்டிற்காக, இந்த மொழிக்கு செயலில் உள்ள நெட்வொர்க் இணைப்பு தேவை."</string>
<string name= "tts_default_sample_string" msgid= "4040835213373086322" > "இது பேச்சு இணைப்பாக்கத்திற்கான எடுத்துக்காட்டாகும்"</string>
<string name= "tts_status_title" msgid= "7268566550242584413" > "இயல்பு மொழியின் நிலை"</string>
<string name= "tts_status_ok" msgid= "1309762510278029765" > "<xliff:g id= "LOCALE" > %1$s</xliff:g> முழுமையாக ஆதரிக்கப்படுகிறது"</string>
<string name= "tts_status_requires_network" msgid= "6042500821503226892" > "<xliff:g id= "LOCALE" > %1$s</xliff:g> க்கு நெட்வொர்க் இணைப்பு அவசியமாகும்"</string>
<string name= "tts_status_not_supported" msgid= "4491154212762472495" > "<xliff:g id= "LOCALE" > %1$s</xliff:g> ஆதரிக்கப்படவில்லை"</string>
<string name= "tts_status_checking" msgid= "5339150797940483592" > "சரிபார்க்கிறது..."</string>
<string name= "tts_engine_settings_title" msgid= "3499112142425680334" > "<xliff:g id= "TTS_ENGINE_NAME" > %s</xliff:g> க்கான அமைப்பு"</string>
<string name= "tts_engine_settings_button" msgid= "1030512042040722285" > "இன்ஜின் அமைப்புகளைத் தொடங்கு"</string>
<string name= "tts_engine_preference_section_title" msgid= "448294500990971413" > "விருப்பத்தேர்வு"</string>
<string name= "tts_general_section_title" msgid= "4402572014604490502" > "பொதுவானவை"</string>
<string name= "tts_reset_speech_pitch_title" msgid= "5789394019544785915" > "பேச்சின் குரல் அழுத்தத்தை மீட்டமை"</string>
<string name= "tts_reset_speech_pitch_summary" msgid= "8700539616245004418" > "பேசப்படும் உரையின் குரல் அழுத்தத்தை இயல்பிற்கு மீட்டமை."</string>
<string-array name= "tts_rate_entries" >
<item msgid= "6695494874362656215" > "மிகவும் மெதுவாக"</item>
<item msgid= "4795095314303559268" > "மெதுவாக"</item>
<item msgid= "8903157781070679765" > "இயல்பு"</item>
<item msgid= "164347302621392996" > "வேகமாக"</item>
<item msgid= "5794028588101562009" > "மிக வேகமாக"</item>
<item msgid= "7163942783888652942" > "அதிவேகமாக"</item>
<item msgid= "7831712693748700507" > "அதிக வேகமாக"</item>
<item msgid= "5194774745031751806" > "மிக அதிக வேகமாக"</item>
<item msgid= "9085102246155045744" > "அதிகபட்ச வேகம்"</item>
</string-array>
2017-04-07 08:21:41 -07:00
<string name= "choose_profile" msgid= "6921016979430278661" > "சுயவிவரத்தைத் தேர்வு செய்க"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "category_personal" msgid= "1299663247844969448" > "தனிப்பட்டவை"</string>
<string name= "category_work" msgid= "8699184680584175622" > "பணியிடம்"</string>
<string name= "development_settings_title" msgid= "215179176067683667" > "டெவெலப்பர் விருப்பங்கள்"</string>
<string name= "development_settings_enable" msgid= "542530994778109538" > "டெவெலப்பர் விருப்பங்களை இயக்கு"</string>
<string name= "development_settings_summary" msgid= "1815795401632854041" > "பயன்பாட்டின் மேம்பாட்டிற்காக விருப்பங்களை அமை"</string>
<string name= "development_settings_not_available" msgid= "4308569041701535607" > "இவருக்கு, டெவெலப்பர் விருப்பங்கள் இல்லை"</string>
<string name= "vpn_settings_not_available" msgid= "956841430176985598" > "இவரால் VPN அமைப்புகளை மாற்ற முடியாது"</string>
<string name= "tethering_settings_not_available" msgid= "6765770438438291012" > "இவரால் இணைப்புமுறை அமைப்புகளை மாற்ற முடியாது"</string>
<string name= "apn_settings_not_available" msgid= "7873729032165324000" > "இவரால் ஆக்சஸ் பாயிண்ட் நேம் அமைப்புகளை மாற்ற முடியாது"</string>
<string name= "enable_adb" msgid= "7982306934419797485" > "USB பிழைத்திருத்தம்"</string>
<string name= "enable_adb_summary" msgid= "4881186971746056635" > "USB இணைக்கப்பட்டிருக்கும்போது பிழைத்திருத்தப் பயன்முறையை அமை"</string>
<string name= "clear_adb_keys" msgid= "4038889221503122743" > "USB பிழைத்திருத்த அங்கீகரிப்புகளைப் பெறு"</string>
<string name= "bugreport_in_power" msgid= "7923901846375587241" > "பிழைப் புகாருக்கான குறுக்குவழி"</string>
<string name= "bugreport_in_power_summary" msgid= "1778455732762984579" > "பிழை அறிக்கையைப் பெற பவர் மெனுவில் விருப்பத்தைக் காட்டு"</string>
<string name= "keep_screen_on" msgid= "1146389631208760344" > "செயலில் வைத்திரு"</string>
<string name= "keep_screen_on_summary" msgid= "2173114350754293009" > "சார்ஜ் ஏறும்போது திரை எப்போதும் உறக்கநிலைக்குச் செல்லாது"</string>
<string name= "bt_hci_snoop_log" msgid= "3340699311158865670" > "புளூடூத் HCI ஸ்னுப் பதிவை இயக்கு"</string>
<string name= "bt_hci_snoop_log_summary" msgid= "730247028210113851" > "கோப்பில் உள்ள எல்லா புளூடூத் HCI தொகுதிகளையும் படமெடு"</string>
<string name= "oem_unlock_enable" msgid= "6040763321967327691" > "OEM திறத்தல்"</string>
<string name= "oem_unlock_enable_summary" msgid= "4720281828891618376" > "பூட்லோடரைத் திறக்க அனுமதி"</string>
<string name= "confirm_enable_oem_unlock_title" msgid= "4802157344812385674" > "OEM திறத்தலை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name= "confirm_enable_oem_unlock_text" msgid= "5517144575601647022" > "எச்சரிக்கை: இந்த அமைப்பு இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, சாதன பாதுகாப்பு அம்சங்கள் இந்தச் சாதனத்தில் இயங்காது."</string>
<string name= "mock_location_app" msgid= "7966220972812881854" > "போலி இருப்பிடப் பயன்பாட்டைத் தேர்ந்தெடு"</string>
<string name= "mock_location_app_not_set" msgid= "809543285495344223" > "போலி இருப்பிடப் பயன்பாடு அமைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name= "mock_location_app_set" msgid= "8966420655295102685" > "போலி இருப்பிடப் பயன்பாடு: <xliff:g id= "APP_NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "debug_networking_category" msgid= "7044075693643009662" > "நெட்வொர்க்கிங்"</string>
<string name= "wifi_display_certification" msgid= "8611569543791307533" > "வயர்லெஸ் காட்சிக்கான சான்றிதழ்"</string>
<string name= "wifi_verbose_logging" msgid= "4203729756047242344" > "வைஃபை அதிவிவர நுழைவை இயக்கு"</string>
2017-03-30 14:07:27 -07:00
<string name= "wifi_aggressive_handover" msgid= "5309131983693661320" > "ஒத்துழைக்காத வைஃபையிலிருந்து மொபைல் தரவிற்கு மாறு"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "wifi_allow_scan_with_traffic" msgid= "3601853081178265786" > "எப்போதும் வைஃபை ரோமிங் ஸ்கேன்களை அனுமதி"</string>
2017-03-30 14:07:27 -07:00
<string name= "mobile_data_always_on" msgid= "8774857027458200434" > "மொபைல் தரவை எப்போதும் இயக்கத்திலேயே வை"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "bluetooth_disable_absolute_volume" msgid= "2660673801947898809" > "அப்சல்யூட் ஒலியளவு அம்சத்தை முடக்கு"</string>
2017-04-13 04:34:42 -07:00
<!-- no translation found for bluetooth_enable_inband_ringing (3291686366721786740) -->
<skip />
2017-03-30 14:07:27 -07:00
<string name= "bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid= "3750059931120293633" > "புளூடூத் AVRCP பதிப்பு"</string>
<string name= "bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid= "7277329668298705702" > "புளூடூத் AVRCP பதிப்பைத் தேர்ந்தெடு"</string>
2017-01-12 05:23:03 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid= "90597356942154882" > "புளூடூத் ஆடியோ கோடெக்"</string>
2017-01-30 22:29:14 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid= "4558347981670553665" > "புளூடூத் ஆடியோ கோடெக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
2017-01-12 05:23:03 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid= "4788245703824623062" > "புளூடூத் ஆடியோ சாம்பிள் ரேட்"</string>
2017-01-30 22:29:14 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid= "5628790207448471613" > "புளூடூத் ஆடியோ கோடெக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:\nசாம்பிள் ரேட்"</string>
2017-01-12 05:23:03 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid= "2099645202720164141" > "புளூடூத் ஆடியோ பிட்கள்/சாம்பிள்"</string>
2017-01-30 22:29:14 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid= "4546131401358681321" > "புளூடூத் ஆடியோ கோடெக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:\nபிட்கள்/சாம்பிள்"</string>
2017-01-12 05:23:03 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid= "884855779449390540" > "புளூடூத் ஆடியோ சேனல் பயன்முறை"</string>
2017-01-30 22:29:14 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid= "9133545781346216071" > "புளூடூத் ஆடியோ கோடெக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:\nசேனல் பயன்முறை"</string>
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid= "3619694372407843405" > "புளூடூத் ஆடியோ LDAC கோடெக்: வீடியோவின் தரம்"</string>
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid= "3181967377574368400" > "புளூடூத் ஆடியோ LDAC கோடெக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:\nவீடியோவின் தரம்"</string>
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid= "5347862512596240506" > "ஸ்ட்ரீமிங்: <xliff:g id= "STREAMING_PARAMETER" > %1$s</xliff:g> "</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "wifi_display_certification_summary" msgid= "1155182309166746973" > "வயர்லெஸ் காட்சி சான்றுக்கான விருப்பங்களைக் காட்டு"</string>
<string name= "wifi_verbose_logging_summary" msgid= "6615071616111731958" > "Wifi நுழைவு அளவை அதிகரித்து, வைஃபை தேர்வியில் ஒவ்வொன்றிற்கும் SSID RSSI ஐ காட்டுக"</string>
2017-03-30 14:07:27 -07:00
<string name= "wifi_aggressive_handover_summary" msgid= "7266329646559808827" > "இயக்கப்பட்டதும், வைஃபை சிக்னல் குறையும் போது, வைஃபை முழுமையாக ஒத்துழைக்காமல் இருந்தால் மொபைல் தரவிற்கு மாறும்"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid= "2575101424972686310" > "இடைமுகத்தில் உள்ள ட்ராஃபிக் தரவின் அளவைப் பொறுத்து வைஃபை ரோமிங் ஸ்கேன்களை அனுமதி/அனுமதிக்காதே"</string>
<string name= "select_logd_size_title" msgid= "7433137108348553508" > "லாகர் பஃபர் அளவுகள்"</string>
<string name= "select_logd_size_dialog_title" msgid= "1206769310236476760" > "லாக் பஃபர் ஒன்றிற்கு லாகர் அளவுகளைத் தேர்வுசெய்க"</string>
<string name= "dev_logpersist_clear_warning_title" msgid= "684806692440237967" > "லாகரின் நிலையான சேமிப்பகத்தை அழிக்கவா?"</string>
<string name= "dev_logpersist_clear_warning_message" msgid= "2256582531342994562" > "இனி நிலையான லாகர் மூலம் நாங்கள் கண்காணிக்க முடியாத நிலை ஏற்படும் போது, உங்கள் சாதனத்தில் உள்ள லாகர் தரவை நாங்கள் அழிக்க வேண்டி இருக்கும்."</string>
<string name= "select_logpersist_title" msgid= "7530031344550073166" > "சாதனத்தில் தொடர்ந்து லாகர் தரவைச் சேமி"</string>
<string name= "select_logpersist_dialog_title" msgid= "4003400579973269060" > "தொடர்ந்து சாதனத்தில் தற்காலிகமாகச் சேமிக்க வேண்டிய பதிவுகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
<string name= "select_usb_configuration_title" msgid= "2649938511506971843" > "USB உள்ளமைவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
<string name= "select_usb_configuration_dialog_title" msgid= "6385564442851599963" > "USB உள்ளமைவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
<string name= "allow_mock_location" msgid= "2787962564578664888" > "போலி இருப்பிடங்களை அனுமதி"</string>
<string name= "allow_mock_location_summary" msgid= "317615105156345626" > "போலி இருப்பிடங்களை அனுமதி"</string>
<string name= "debug_view_attributes" msgid= "6485448367803310384" > "காட்சி பண்புக்கூறு சோதனையை இயக்கு"</string>
<string name= "mobile_data_always_on_summary" msgid= "8149773901431697910" > "வைஃபை இயங்கும் போதும் (வேகமான நெட்வொர்க் மாற்றத்திற்கு), மொபைல் தரவை எப்போதும் இயக்கத்தில் வைக்கும்."</string>
<string name= "adb_warning_title" msgid= "6234463310896563253" > "USB பிழைத்திருத்தத்தை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name= "adb_warning_message" msgid= "7316799925425402244" > "USB பிழைத்திருத்தம் மேம்படுத்தல் நோக்கங்களுக்காக மட்டுமே. அதை உங்கள் கணினி மற்றும் சாதனத்திற்கு இடையில் தரவை நகலெடுக்கவும், அறிவிப்பு இல்லாமல் உங்கள் சாதனத்தில் பயன்பாடுகளை நிறுவவும், பதிவு தரவைப் படிக்கவும் பயன்படுத்தவும்."</string>
<string name= "adb_keys_warning_message" msgid= "5659849457135841625" > "நீங்கள் ஏற்கனவே அனுமதித்த எல்லா கணினிகளிலிருந்தும் USB பிழைத்திருத்தத்திற்கான அணுகலைத் திரும்பப்பெற வேண்டுமா?"</string>
<string name= "dev_settings_warning_title" msgid= "7244607768088540165" > "மேம்பட்ட அமைப்புகளை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name= "dev_settings_warning_message" msgid= "2298337781139097964" > "இந்த அமைப்பு மேம்பட்டப் பயன்பாட்டிற்காக மட்டுமே. உங்கள் சாதனம் மற்றும் அதில் உள்ள பயன்பாடுகளைச் சிதைக்கும் அல்லது தவறாகச் செயல்படும் வகையில் பாதிப்பை ஏற்படுத்தும்."</string>
<string name= "verify_apps_over_usb_title" msgid= "4177086489869041953" > "USB பயன்பாடுகளை சரிபார்"</string>
<string name= "verify_apps_over_usb_summary" msgid= "9164096969924529200" > "தீங்கு விளைவிக்கும் செயல்பாட்டை அறிய ADB/ADT மூலம் நிறுவப்பட்டப் பயன்பாடுகளைச் சரிபார்."</string>
<string name= "bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid= "6031284410786545957" > "மிகவும் அதிகமான ஒலியளவு அல்லது கட்டுப்பாடு இழப்பு போன்ற தொலைநிலைச் சாதனங்களில் ஏற்படும் ஒலி தொடர்பான சிக்கல்கள் இருக்கும் சமயங்களில், புளூடூத் அப்சல்யூட் ஒலியளவு அம்சத்தை முடக்கும்."</string>
2017-04-13 04:34:42 -07:00
<!-- no translation found for bluetooth_enable_inband_ringing_summary (2787866074741784975) -->
<skip />
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "enable_terminal_title" msgid= "95572094356054120" > "அக முனையம்"</string>
<string name= "enable_terminal_summary" msgid= "67667852659359206" > "அக ஷெல் அணுகலை வழங்கும் இறுதிப் பயன்பாட்டை இயக்கு"</string>
<string name= "hdcp_checking_title" msgid= "8605478913544273282" > "HDCP சரிபார்ப்பு"</string>
<string name= "hdcp_checking_dialog_title" msgid= "5141305530923283" > "HDCP சரிபார்க்கும் செயல்பாடுகளை அமை"</string>
<string name= "debug_debugging_category" msgid= "6781250159513471316" > "பிழைத்திருத்தம்"</string>
<string name= "debug_app" msgid= "8349591734751384446" > "பிழைத்திருத்தப் பயன்பாட்டைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
<string name= "debug_app_not_set" msgid= "718752499586403499" > "பிழைத்திருத்தப் பயன்பாடு அமைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name= "debug_app_set" msgid= "2063077997870280017" > "பிழைத்திருத்தும் பயன்பாடு: <xliff:g id= "APP_NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "select_application" msgid= "5156029161289091703" > "பயன்பாட்டைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
<string name= "no_application" msgid= "2813387563129153880" > "ஒன்றுமில்லை"</string>
<string name= "wait_for_debugger" msgid= "1202370874528893091" > "பிழைதிருத்திக்குக் காத்திருக்கவும்"</string>
<string name= "wait_for_debugger_summary" msgid= "1766918303462746804" > "பிழைதிருத்தப்பட்ட பயன்பாடு செயல்படுவதற்கு முன்பு பிழைதிருத்தியை இணைப்பதற்குக் காத்திருக்கிறது"</string>
2017-03-05 19:29:15 -08:00
<string name= "telephony_monitor_switch" msgid= "1764958220062121194" > "டெலிஃபோனி மானிட்டர்"</string>
<string name= "telephony_monitor_switch_summary" msgid= "7695552966547975635" > "TelephonyMonitor ஆனது டெலிஃபோனி/மோடம் செயல்பாட்டில் சிக்கல் இருப்பதைக் கண்டறியும் போது, பதிவுகளைச் சேகரிக்கும். அத்துடன், பிழையைப் புகாரளிக்கும்படி பயனருக்கு அறிவிப்பைக் காட்டும்"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "debug_input_category" msgid= "1811069939601180246" > "உள்ளீடு"</string>
<string name= "debug_drawing_category" msgid= "6755716469267367852" > "வரைபொருள்"</string>
<string name= "debug_hw_drawing_category" msgid= "6220174216912308658" > "வன்பொருள் முடுக்கத்துடன் கூடிய காட்சியாக்கம்"</string>
<string name= "media_category" msgid= "4388305075496848353" > "மீடியா"</string>
<string name= "debug_monitoring_category" msgid= "7640508148375798343" > "கண்காணி"</string>
<string name= "strict_mode" msgid= "1938795874357830695" > "நிலையான பயன்முறை இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "strict_mode_summary" msgid= "142834318897332338" > "முக்கிய தொடரிழையில் நீண்ட நேரம் செயல்படும்போது திரையைக் காட்சிப்படுத்து"</string>
<string name= "pointer_location" msgid= "6084434787496938001" > "குறிப்பான் இடம்"</string>
<string name= "pointer_location_summary" msgid= "840819275172753713" > "திரையின் மேல் அடுக்கானது தற்போது தொடப்பட்டிருக்கும் தரவைக் காண்பிக்கிறது"</string>
<string name= "show_touches" msgid= "2642976305235070316" > "தட்டல்களைக் காட்டு"</string>
<string name= "show_touches_summary" msgid= "6101183132903926324" > "தட்டல்கள் குறித்த காட்சி வடிவக் கருத்தைக் காட்டு"</string>
<string name= "show_screen_updates" msgid= "5470814345876056420" > "மேலோட்ட புதுப்பிப்புகளைக் காட்டு"</string>
<string name= "show_screen_updates_summary" msgid= "2569622766672785529" > "சாளரத்தின் பரப்புநிலைகள் புதுப்பிக்கப்படும்போது, அவற்றை முழுவதுமாகக் காட்டு"</string>
<string name= "show_hw_screen_updates" msgid= "5036904558145941590" > "GPU காட்சி புதுப்பிப்புகளைக் காட்டு"</string>
<string name= "show_hw_screen_updates_summary" msgid= "1115593565980196197" > "GPU மூலம் வரையும்போது சாளரங்களில் காட்சிகளைக் காட்டு"</string>
<string name= "show_hw_layers_updates" msgid= "5645728765605699821" > "வன்பொருள் லேயர்களின் புதுப்பிப்புகளைக் காட்டு"</string>
<string name= "show_hw_layers_updates_summary" msgid= "5296917233236661465" > "வன்பொருள் லேயர்களைப் புதுப்பிக்கும்போது, அவற்றைப் பச்சை நிறத்தில் காட்டு"</string>
<string name= "debug_hw_overdraw" msgid= "2968692419951565417" > "GPU ஓவர்டிராவைப் பிழைதிருத்து"</string>
2017-03-05 19:29:15 -08:00
<string name= "debug_hw_renderer" msgid= "7568529019431785816" > "GPU ரெண்டரரை அமை"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "disable_overlays" msgid= "2074488440505934665" > "HW மேலடுக்குகளை முடக்கு"</string>
<string name= "disable_overlays_summary" msgid= "3578941133710758592" > "திரைத் தொகுத்தலுக்கு எப்போதும் GPU ஐப் பயன்படுத்து"</string>
<string name= "simulate_color_space" msgid= "6745847141353345872" > "வண்ணத்தின் இடைவெளியை உருவகப்படுத்து"</string>
<string name= "enable_opengl_traces_title" msgid= "6790444011053219871" > "OpenGL தடயங்களை இயக்கு"</string>
<string name= "usb_audio_disable_routing" msgid= "8114498436003102671" > "USB ஆடியோ ரூட்டிங்கை முடக்கு"</string>
<string name= "usb_audio_disable_routing_summary" msgid= "980282760277312264" > "USB ஆடியோ உபகரணத்திற்கு தன்னியக்க ரூட்டிங்கை முடக்கு"</string>
<string name= "debug_layout" msgid= "5981361776594526155" > "தளவமைப்பு எல்லைகளைக் காட்டு"</string>
<string name= "debug_layout_summary" msgid= "2001775315258637682" > "கிளிப் எல்லைகள், ஓரங்கள், மேலும் பலவற்றைக் காட்டு"</string>
<string name= "force_rtl_layout_all_locales" msgid= "2259906643093138978" > "RTL தளவமைப்பின் திசையை வலியுறுத்து"</string>
<string name= "force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid= "9192797796616132534" > "எல்லா மொழிகளுக்கும் திரையின் தளவமைப்பு திசையை RTL க்கு மாற்று"</string>
<string name= "force_hw_ui" msgid= "6426383462520888732" > "GPU காட்சியாக்கத்தை வலியுறுத்து"</string>
<string name= "force_hw_ui_summary" msgid= "5535991166074861515" > "2d வரைபடத்திற்கு GPU பயன்பாட்டை வலியுறுத்து"</string>
<string name= "force_msaa" msgid= "7920323238677284387" > "4x MSAA ஐ வலியுறுத்து"</string>
<string name= "force_msaa_summary" msgid= "9123553203895817537" > "OpenGL ES 2.0 பயன்பாடுகளில் 4x MSAA ஐ இயக்கு"</string>
<string name= "show_non_rect_clip" msgid= "505954950474595172" > "செவ்வகம் அல்லாத கிளிப் செயல்பாடுகளைப் பிழைத்திருத்து"</string>
<string name= "track_frame_time" msgid= "6146354853663863443" > "சுயவிவர GPU வழங்கல்"</string>
<string name= "window_animation_scale_title" msgid= "6162587588166114700" > "சாளர அனிமேஷன் அளவு"</string>
<string name= "transition_animation_scale_title" msgid= "387527540523595875" > "அனிமேஷன் மாற்றத்தின் அளவு"</string>
<string name= "animator_duration_scale_title" msgid= "3406722410819934083" > "அனிமேட்டர் கால அளவு"</string>
<string name= "overlay_display_devices_title" msgid= "5364176287998398539" > "இரண்டாம்நிலைக் காட்சிகளை உருவகப்படுத்து"</string>
<string name= "debug_applications_category" msgid= "4206913653849771549" > "பயன்பாடுகள்"</string>
<string name= "immediately_destroy_activities" msgid= "1579659389568133959" > "செயல்பாடுகளை வைத்திருக்காதே"</string>
<string name= "immediately_destroy_activities_summary" msgid= "3592221124808773368" > "பயனர் வெளியேறியதும் செயல்பாடுகளை நீக்கு"</string>
<string name= "app_process_limit_title" msgid= "4280600650253107163" > "பின்புலச் செயல்முறை வரம்பு"</string>
<string name= "show_all_anrs" msgid= "28462979638729082" > "எல்லா ANRகளையும் காட்டு"</string>
<string name= "show_all_anrs_summary" msgid= "641908614413544127" > "பின்புலப் பயன்பாடுகளுக்குப் பயன்பாடு பதிலளிக்கவில்லை என்ற உரையாடலைக் காட்டு"</string>
<string name= "force_allow_on_external" msgid= "3215759785081916381" > "பயன்பாடுகளை வெளிப்புறச் சேமிப்பிடத்தில் அனுமதி"</string>
<string name= "force_allow_on_external_summary" msgid= "3640752408258034689" > "மேனிஃபெஸ்ட் மதிப்புகளைப் பொருட்படுத்தாமல், எல்லா பயன்பாட்டையும் வெளிப்புறச் சேமிப்பிடத்தில் எழுத அனுமதிக்கும்"</string>
<string name= "force_resizable_activities" msgid= "8615764378147824985" > "செயல்பாடுகளை அளவுமாறக்கூடியதாக அமை"</string>
<string name= "force_resizable_activities_summary" msgid= "6667493494706124459" > "மேனிஃபெஸ்ட் மதிப்புகளைப் பொருட்படுத்தாமல், பல சாளரத்திற்கு எல்லா செயல்பாடுகளையும் அளவுமாறக்கூடியதாக அமை."</string>
<string name= "enable_freeform_support" msgid= "1461893351278940416" > "குறிப்பிட்ட வடிவமில்லாத சாளரங்களை இயக்கு"</string>
<string name= "enable_freeform_support_summary" msgid= "8247310463288834487" > "சாளரங்களை அளவுமாற்ற மற்றும் எங்கும் நகர்த்த அனுமதிக்கும் பரிசோதனைக்குரிய அம்சத்திற்கான ஆதரவை இயக்கு."</string>
<string name= "local_backup_password_title" msgid= "3860471654439418822" > "டெஸ்க்டாப் காப்புப்பிரதி கடவுச்சொல்"</string>
<string name= "local_backup_password_summary_none" msgid= "6951095485537767956" > "டெஸ்க்டாப்பின் முழு காப்புப்பிரதிகள் தற்போது பாதுகாக்கப்படவில்லை"</string>
<string name= "local_backup_password_summary_change" msgid= "5376206246809190364" > "டெஸ்க்டாப்பின் முழுக் காப்புப் பிரதிகளுக்கான கடவுச்சொல்லை மாற்ற அல்லது அகற்ற, தட்டவும்"</string>
<string name= "local_backup_password_toast_success" msgid= "582016086228434290" > "புதிய காப்புப் பிரதியின் கடவுச்சொல் அமைக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid= "7805892532752708288" > "புதிய கடவுச்சொல்லும், உறுதிப்படுத்தலுக்கான கடவுச்சொல்லும் பொருந்தவில்லை"</string>
<string name= "local_backup_password_toast_validation_failure" msgid= "5646377234895626531" > "காப்புப் பிரதி கடவுச்சொல்லை அமைப்பதில் தோல்வி"</string>
<string-array name= "color_mode_names" >
<item msgid= "2425514299220523812" > "வைபிரன்ட் (இயல்பு)"</item>
<item msgid= "8446070607501413455" > "இயற்கை வண்ணம்"</item>
<item msgid= "6553408765810699025" > "வழக்கமான வண்ணம்"</item>
</string-array>
<string-array name= "color_mode_descriptions" >
<item msgid= "4979629397075120893" > "மேம்படுத்தப்பட்ட வண்ணங்கள்"</item>
<item msgid= "8280754435979370728" > "கண்களால் பார்ப்பதைப் போலவே இயற்கையான வண்ணங்கள்"</item>
<item msgid= "5363960654009010371" > "டிஜிட்டல் உள்ளடக்கத்திற்கு ஏற்ப மேம்படுத்தப்பட்ட வண்ணங்கள்"</item>
</string-array>
<string name= "inactive_apps_title" msgid= "1317817863508274533" > "செயலில் இல்லாத பயன்பாடுகள்"</string>
<string name= "inactive_app_inactive_summary" msgid= "5091363706699855725" > "செயலில் இல்லை. மாற்ற, தட்டவும்."</string>
<string name= "inactive_app_active_summary" msgid= "4174921824958516106" > "செயலில் உள்ளது. மாற்ற, தட்டவும்."</string>
<string name= "runningservices_settings_title" msgid= "8097287939865165213" > "இயங்கும் சேவைகள்"</string>
<string name= "runningservices_settings_summary" msgid= "854608995821032748" > "தற்போது இயக்கத்தில் இருக்கும் சேவைகளைப் பார்த்து கட்டுப்படுத்து"</string>
<string name= "enable_webview_multiprocess" msgid= "3352660896640797330" > "பல செயல்முறை WebView"</string>
<string name= "enable_webview_multiprocess_desc" msgid= "2485604010404197724" > "WebView ரெண்டரர்களைத் தனித்தனியாக இயக்கு"</string>
<string name= "select_webview_provider_title" msgid= "4628592979751918907" > "WebView செயல்படுத்தல்"</string>
<string name= "select_webview_provider_dialog_title" msgid= "4370551378720004872" > "WebView செயல்படுத்தலை அமை"</string>
<string name= "select_webview_provider_toast_text" msgid= "5466970498308266359" > "இனி இந்தத் தேர்வைப் பயன்படுத்த முடியாது. மீண்டும் முயலவும்."</string>
<string name= "convert_to_file_encryption" msgid= "3060156730651061223" > "கோப்பு முறைமையாக்கத்திற்கு மாற்று"</string>
<string name= "convert_to_file_encryption_enabled" msgid= "2861258671151428346" > "மாற்று…"</string>
<string name= "convert_to_file_encryption_done" msgid= "7859766358000523953" > "ஏற்கனவே கோப்பு என்க்ரிப்ட் செய்யப்பட்டது"</string>
<string name= "title_convert_fbe" msgid= "1263622876196444453" > "கோப்பு சார்ந்த முறைமையாக்கத்திற்கு மாற்றுதல்"</string>
<string name= "convert_to_fbe_warning" msgid= "6139067817148865527" > "தரவுப் பகிர்வை, கோப்பு சார்ந்த முறைமையாக்கத்திற்கு மாற்றவும்.\n !!எச்சரிக்கை!! இது எல்லா தரவையும் அழிக்கும்.\n இது ஆல்பா நிலை அம்சமாக இருப்பதால் சரியாகச் செயல்படாமல் போகக்கூடும்.\n தொடர, \'அழித்து, மாற்று…\' என்பதை அழுத்தவும்."</string>
<string name= "button_convert_fbe" msgid= "5152671181309826405" > "அழித்து மாற்று…"</string>
<string name= "picture_color_mode" msgid= "4560755008730283695" > "படத்தின் வண்ணப் பயன்முறை"</string>
<string name= "picture_color_mode_desc" msgid= "1141891467675548590" > "sRGBஐப் பயன்படுத்தும்"</string>
<string name= "daltonizer_mode_disabled" msgid= "7482661936053801862" > "முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name= "daltonizer_mode_monochromacy" msgid= "8485709880666106721" > "மோனோகுரோமசி"</string>
<string name= "daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid= "5475532989673586329" > "நிறக்குருடு (சிவப்பு)"</string>
<string name= "daltonizer_mode_protanomaly" msgid= "8424148009038666065" > "நிறக்குருடு (பச்சை)"</string>
<string name= "daltonizer_mode_tritanomaly" msgid= "481725854987912389" > "நிறக்குருடு (நீலம்-மஞ்சள்)"</string>
<string name= "accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid= "5800761362678707872" > "வண்ணத்திருத்தம்"</string>
<string name= "accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid= "3484969015295282911" > "இது சோதனை முறையிலான அம்சம், இது செயல்திறனைப் பாதிக்கலாம்."</string>
<string name= "daltonizer_type_overridden" msgid= "3116947244410245916" > "<xliff:g id= "TITLE" > %1$s</xliff:g> மூலம் மேலெழுதப்பட்டது"</string>
2017-04-07 08:21:41 -07:00
<string name= "power_remaining_duration_only" msgid= "845431008899029842" > "கிட்டத்தட்ட <xliff:g id= "TIME" > %1$s</xliff:g> உள்ளது"</string>
<string name= "power_remaining_charging_duration_only" msgid= "1421102457410268886" > "முழு சார்ஜாக <xliff:g id= "TIME" > %1$s</xliff:g> ஆகும்"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "power_remaining_duration_only_short" msgid= "5329694252258605547" > "<xliff:g id= "TIME" > %1$s</xliff:g> மீதமுள்ளது"</string>
2017-03-30 14:07:27 -07:00
<string name= "power_discharging_duration" msgid= "2843747179907396142" > "<xliff:g id= "LEVEL" > %1$s</xliff:g> - கிட்டத்தட்ட <xliff:g id= "TIME" > %2$s</xliff:g> மீதமுள்ளது"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "power_discharging_duration_short" msgid= "4192244429001842403" > "<xliff:g id= "LEVEL" > %1$s</xliff:g> - <xliff:g id= "TIME" > %2$s</xliff:g> மீதமுள்ளது"</string>
<string name= "power_charging" msgid= "1779532561355864267" > "<xliff:g id= "LEVEL" > %1$s</xliff:g> - <xliff:g id= "STATE" > %2$s</xliff:g> "</string>
2017-03-30 14:07:27 -07:00
<string name= "power_charging_duration" msgid= "4676999980973411875" > "<xliff:g id= "LEVEL" > %1$s</xliff:g> - முழு சார்ஜாக <xliff:g id= "TIME" > %2$s</xliff:g> ஆகும்"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "power_charging_duration_short" msgid= "1098603958472207920" > "<xliff:g id= "LEVEL" > %1$s</xliff:g> - <xliff:g id= "TIME" > %2$s</xliff:g> "</string>
<string name= "battery_info_status_unknown" msgid= "196130600938058547" > "அறியப்படாத"</string>
<string name= "battery_info_status_charging" msgid= "1705179948350365604" > "சார்ஜ் ஏற்றப்படுகிறது"</string>
2017-04-07 08:21:41 -07:00
<string name= "battery_info_status_charging_lower" msgid= "8689770213898117994" > "சார்ஜாகிறது"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "battery_info_status_discharging" msgid= "310932812698268588" > "சார்ஜ் செய்யப்படவில்லை"</string>
<string name= "battery_info_status_not_charging" msgid= "2820070506621483576" > "சார்ஜ் ஏறவில்லை"</string>
<string name= "battery_info_status_full" msgid= "2824614753861462808" > "முழுமை"</string>
<string name= "disabled_by_admin_summary_text" msgid= "6750513964908334617" > "நிர்வாகி கட்டுப்படுத்துகிறார்"</string>
2017-04-07 08:21:41 -07:00
<string name= "enabled_by_admin" msgid= "5302986023578399263" > "நிர்வாகி இயக்கியுள்ளார்"</string>
<string name= "disabled_by_admin" msgid= "8505398946020816620" > "நிர்வாகி முடக்கியுள்ளார்"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "home" msgid= "3256884684164448244" > "அமைப்புகள் முகப்பு"</string>
<string-array name= "battery_labels" >
<item msgid= "8494684293649631252" > "0%"</item>
<item msgid= "8934126114226089439" > "50%"</item>
<item msgid= "1286113608943010849" > "100%"</item>
</string-array>
<string name= "charge_length_format" msgid= "8978516217024434156" > "<xliff:g id= "ID_1" > %1$s</xliff:g> முன்"</string>
<string name= "remaining_length_format" msgid= "7886337596669190587" > "<xliff:g id= "ID_1" > %1$s</xliff:g> உள்ளது"</string>
<string name= "screen_zoom_summary_small" msgid= "5867245310241621570" > "சிறியது"</string>
<string name= "screen_zoom_summary_default" msgid= "2247006805614056507" > "இயல்பு"</string>
<string name= "screen_zoom_summary_large" msgid= "4835294730065424084" > "பெரியது"</string>
<string name= "screen_zoom_summary_very_large" msgid= "7108563375663670067" > "கொஞ்சம் பெரியது"</string>
<string name= "screen_zoom_summary_extremely_large" msgid= "7427320168263276227" > "மிகப் பெரியது"</string>
<string name= "screen_zoom_summary_custom" msgid= "5611979864124160447" > "தனிப்பயன் (<xliff:g id= "DENSITYDPI" > %d</xliff:g> )"</string>
<string name= "help_feedback_label" msgid= "6815040660801785649" > "உதவி & கருத்து"</string>
<string name= "content_description_menu_button" msgid= "8182594799812351266" > "மெனு"</string>
2016-12-05 20:29:51 -08:00
<string name= "time_zone_gmt" msgid= "2587097992671450782" > "GMT"</string>
2017-01-25 19:24:57 -08:00
<string name= "retail_demo_reset_message" msgid= "118771671364131297" > "டெமோ பயன்முறையில் ஆரம்பநிலை மீட்டமைவைச் செயல்படுத்த, கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்"</string>
<string name= "retail_demo_reset_next" msgid= "8356731459226304963" > "அடுத்து"</string>
<string name= "retail_demo_reset_title" msgid= "696589204029930100" > "கடவுச்சொல் தேவை"</string>
2017-02-22 08:15:37 -08:00
<string name= "active_input_method_subtypes" msgid= "3596398805424733238" > "செயலில் உள்ள உள்ளீட்டு முறைகள்"</string>
<string name= "use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid= "5747329075020379587" > "முறைமை மொழிகளைப் பயன்படுத்து"</string>
2017-04-07 08:21:41 -07:00
<string name= "failed_to_open_app_settings_toast" msgid= "1251067459298072462" > "<xliff:g id= "SPELL_APPLICATION_NAME" > %1$s</xliff:g> க்கான அமைப்புகளைத் திறப்பதில் தோல்வி"</string>
<string name= "ime_security_warning" msgid= "4135828934735934248" > "இந்த உள்ளீட்டு முறையானது, கடவுச்சொற்கள் மற்றும் கிரெடிட் கார்டு எண்கள் போன்ற தனிப்பட்ட தகவல் உள்பட நீங்கள் உள்ளிடும் எல்லா உரையையும் சேகரிக்கக்கூடும். இது <xliff:g id= "IME_APPLICATION_NAME" > %1$s</xliff:g> பயன்பாட்டிலிருந்து வந்துள்ளது. இந்த உள்ளீட்டு முறையைப் பயன்படுத்தவா?"</string>
<string name= "direct_boot_unaware_dialog_message" msgid= "7870273558547549125" > "குறிப்பு: மறுதொடக்கம் செய்த பிறகு, மொபைலைத் திறக்கும் வரை இந்தப் பயன்பாட்டால் தொடங்க முடியாது"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
</resources>