2016-12-05 18:33:57 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name= "wifi_fail_to_scan" msgid= "1265540342578081461" > "Nem lehet beolvasni a hálózatokat"</string>
<string name= "wifi_security_none" msgid= "7985461072596594400" > "Nincs"</string>
<string name= "wifi_remembered" msgid= "4955746899347821096" > "Mentve"</string>
<string name= "wifi_disabled_generic" msgid= "4259794910584943386" > "Letiltva"</string>
<string name= "wifi_disabled_network_failure" msgid= "2364951338436007124" > "IP-konfigurációs hiba"</string>
2017-03-05 19:29:15 -08:00
<string name= "wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid= "5168315140978066096" > "Nem kapcsolódik a hálózat rossz minősége miatt"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "wifi_disabled_wifi_failure" msgid= "3081668066612876581" > "Wi-Fi-kapcsolati hiba"</string>
<string name= "wifi_disabled_password_failure" msgid= "8659805351763133575" > "Azonosítási probléma"</string>
<string name= "wifi_not_in_range" msgid= "1136191511238508967" > "Hatókörön kívül"</string>
<string name= "wifi_no_internet_no_reconnect" msgid= "5724903347310541706" > "Nem csatlakozik automatikusan"</string>
<string name= "wifi_no_internet" msgid= "3880396223819116454" > "Nincs internet-hozzáférés"</string>
<string name= "saved_network" msgid= "4352716707126620811" > "Mentette: <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
2017-03-29 15:33:42 -07:00
<string name= "connected_via_network_scorer" msgid= "5713793306870815341" > "Automatikusan csatlakozott a következőn keresztül: %1$s"</string>
2017-04-07 08:21:41 -07:00
<string name= "connected_via_network_scorer_default" msgid= "7867260222020343104" > "Automatikusan csatlakozott a hálózatértékelés szolgáltatóján keresztül"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "connected_via_passpoint" msgid= "2826205693803088747" > "Csatlakozva a következőn keresztül: %1$s"</string>
<string name= "available_via_passpoint" msgid= "1617440946846329613" > "Elérhető a következőn keresztül: %1$s"</string>
<string name= "wifi_connected_no_internet" msgid= "3149853966840874992" > "Csatlakozva, nincs internetelérés"</string>
<string name= "bluetooth_disconnected" msgid= "6557104142667339895" > "Szétkapcsolva"</string>
<string name= "bluetooth_disconnecting" msgid= "8913264760027764974" > "Szétkapcsolás..."</string>
<string name= "bluetooth_connecting" msgid= "8555009514614320497" > "Csatlakozás…"</string>
<string name= "bluetooth_connected" msgid= "6038755206916626419" > "Csatlakozva"</string>
<string name= "bluetooth_pairing" msgid= "1426882272690346242" > "Párosítás..."</string>
<string name= "bluetooth_connected_no_headset" msgid= "2866994875046035609" > "Csatlakoztatva (nincs telefon)"</string>
<string name= "bluetooth_connected_no_a2dp" msgid= "4576188601581440337" > "Csatlakoztatva (nincs hordozó)"</string>
<string name= "bluetooth_connected_no_map" msgid= "6504436917057479986" > "Csatlakoztatva (nincs üzenet-hozzáférés)"</string>
<string name= "bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid= "9195757766755553810" > "Csatlakoztatva (nincs telefon vagy hordozó)"</string>
<string name= "bluetooth_profile_a2dp" msgid= "2031475486179830674" > "Média audió"</string>
<string name= "bluetooth_profile_headset" msgid= "8658779596261212609" > "Telefon hangja"</string>
<string name= "bluetooth_profile_opp" msgid= "9168139293654233697" > "Fájlátvitel"</string>
<string name= "bluetooth_profile_hid" msgid= "3680729023366986480" > "Beviteli eszköz"</string>
<string name= "bluetooth_profile_pan" msgid= "3391606497945147673" > "Internetelérés"</string>
<string name= "bluetooth_profile_pbap" msgid= "5372051906968576809" > "Névjegyek megosztása"</string>
<string name= "bluetooth_profile_pbap_summary" msgid= "6605229608108852198" > "Használja a névjegyek megosztására"</string>
<string name= "bluetooth_profile_pan_nap" msgid= "8429049285027482959" > "Internetkapcsolat megosztása"</string>
<string name= "bluetooth_profile_map" msgid= "5465271250454324383" > "Üzenet-hozzáférés"</string>
<string name= "bluetooth_profile_sap" msgid= "5764222021851283125" > "SIM-elérés"</string>
<string name= "bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid= "963376081347721598" > "Csatlakoztatva az eszköz hangjához"</string>
<string name= "bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid= "7661070206715520671" > "Csatlakoztatva a telefon hangjához"</string>
<string name= "bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid= "2611913495968309066" > "Csatlakozva a fájlküldő szerverhez"</string>
<string name= "bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid= "8191407438851351713" > "Csatlakoztatva a térképhez"</string>
<string name= "bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid= "8561765057453083838" > "Csatlakozva az SAP-hoz"</string>
<string name= "bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid= "1267091356089086285" > "Nincs csatlakozva a fájlküldő szerverhez"</string>
<string name= "bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid= "3381760054215168689" > "Beviteli eszköz csatlakoztatva"</string>
<string name= "bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid= "4602294638909590612" > "Eszközhöz csatlakozik az interneteléréshez"</string>
<string name= "bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid= "1561383706411975199" > "Helyi internetkapcsolat megosztva az eszközzel"</string>
<string name= "bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid= "5664884523822068653" > "Használat internetelérésre"</string>
<string name= "bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid= "5154200119919927434" > "Használat a térképhez"</string>
<string name= "bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid= "7085362712786907993" > "Használat SIM-elérésre"</string>
<string name= "bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid= "4630849022250168427" > "Felhasználás az eszköz hangjához"</string>
<string name= "bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid= "8705753622443862627" > "Felhasználás a telefon hangjához"</string>
<string name= "bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid= "1255674547144769756" > "Felhasználás fájlátvitelre"</string>
<string name= "bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid= "232727040453645139" > "Használat beviteli eszközként"</string>
<string name= "bluetooth_pairing_accept" msgid= "6163520056536604875" > "Párosítás"</string>
<string name= "bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid= "6061699265220789149" > "PÁROSÍTÁS"</string>
<string name= "bluetooth_pairing_decline" msgid= "4185420413578948140" > "Mégse"</string>
<string name= "bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid= "4982239145676394429" > "A párosítás hozzáférést biztosít a névjegyekhez és híváselőzményekhez összekapcsolt állapotban."</string>
<string name= "bluetooth_pairing_error_message" msgid= "3748157733635947087" > "Nem lehet párosítani a(z) <xliff:g id= "DEVICE_NAME" > %1$s</xliff:g> eszközzel."</string>
<string name= "bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid= "8337234855188925274" > "A párosítás sikertelen volt a(z) <xliff:g id= "DEVICE_NAME" > %1$s</xliff:g> eszközzel hibás PIN-kód vagy jelszó miatt."</string>
<string name= "bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid= "7870998403045801381" > "Nem lehet kommunikálni a(z) <xliff:g id= "DEVICE_NAME" > %1$s</xliff:g> eszközzel."</string>
<string name= "bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid= "1648157108520832454" > "A(z) <xliff:g id= "DEVICE_NAME" > %1$s</xliff:g> eszköz elutasította a párosítást."</string>
<string name= "accessibility_wifi_off" msgid= "1166761729660614716" > "Wi-Fi kikapcsolva."</string>
<string name= "accessibility_no_wifi" msgid= "8834610636137374508" > "Nincs Wi-Fi-kapcsolat."</string>
<string name= "accessibility_wifi_one_bar" msgid= "4869376278894301820" > "Wi-Fi-jel: egy sáv."</string>
<string name= "accessibility_wifi_two_bars" msgid= "3569851234710034416" > "Wi-Fi-jel: két sáv."</string>
<string name= "accessibility_wifi_three_bars" msgid= "8134185644861380311" > "Wi-Fi-jel: három sáv."</string>
<string name= "accessibility_wifi_signal_full" msgid= "7061045677694702" > "Wi-Fi-jel: teljes."</string>
<string name= "process_kernel_label" msgid= "3916858646836739323" > "Android OS"</string>
<string name= "data_usage_uninstalled_apps" msgid= "614263770923231598" > "Eltávolított alkalmazások"</string>
<string name= "data_usage_uninstalled_apps_users" msgid= "7986294489899813194" > "Eltávolított alkalmazások és felhasználók"</string>
<string name= "tether_settings_title_usb" msgid= "6688416425801386511" > "USB-megosztás"</string>
<string name= "tether_settings_title_wifi" msgid= "3277144155960302049" > "Hordozható hotspot"</string>
<string name= "tether_settings_title_bluetooth" msgid= "355855408317564420" > "Bluetooth megosztása"</string>
<string name= "tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid= "5355828977109785001" > "Megosztás"</string>
<string name= "tether_settings_title_all" msgid= "8356136101061143841" > "Megosztás és hotspot"</string>
<string name= "managed_user_title" msgid= "8109605045406748842" > "Összes munkaalkalmazás"</string>
<string name= "user_guest" msgid= "8475274842845401871" > "Vendég"</string>
<string name= "unknown" msgid= "1592123443519355854" > "Ismeretlen"</string>
<string name= "running_process_item_user_label" msgid= "3129887865552025943" > "Felhasználó: <xliff:g id= "USER_NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "launch_defaults_some" msgid= "313159469856372621" > "Van néhány alapbeállítás"</string>
<string name= "launch_defaults_none" msgid= "4241129108140034876" > "Nincs alapbeállítás"</string>
<string name= "tts_settings" msgid= "8186971894801348327" > "Szöveg-beszéd átalakítás beállításai"</string>
<string name= "tts_settings_title" msgid= "1237820681016639683" > "Szövegfelolvasás"</string>
<string name= "tts_default_rate_title" msgid= "6030550998379310088" > "Beszéd sebessége"</string>
<string name= "tts_default_rate_summary" msgid= "4061815292287182801" > "A szöveg kimondásának sebessége"</string>
<string name= "tts_default_pitch_title" msgid= "6135942113172488671" > "Hangmagasság"</string>
<string name= "tts_default_pitch_summary" msgid= "1944885882882650009" > "Az előállított beszédhang hangszínét befolyásolja"</string>
<string name= "tts_default_lang_title" msgid= "8018087612299820556" > "Nyelv"</string>
<string name= "tts_lang_use_system" msgid= "2679252467416513208" > "A rendszer nyelvének használata"</string>
<string name= "tts_lang_not_selected" msgid= "7395787019276734765" > "Nincs nyelv kiválasztva"</string>
<string name= "tts_default_lang_summary" msgid= "5219362163902707785" > "Beállítja a beszélt szöveg nyelvspecifikus hangját"</string>
<string name= "tts_play_example_title" msgid= "7094780383253097230" > "Példa meghallgatása"</string>
<string name= "tts_play_example_summary" msgid= "8029071615047894486" > "Beszédszintézis rövid bemutatása"</string>
<string name= "tts_install_data_title" msgid= "4264378440508149986" > "Hangadatok telepítése"</string>
<string name= "tts_install_data_summary" msgid= "5742135732511822589" > "A beszédszintetizáláshoz szükséges hangadatok telepítése"</string>
<string name= "tts_engine_security_warning" msgid= "8786238102020223650" > "Ez a beviteli módszer alkalmas lehet az elhangzott szövegek -- köztük az olyan személyes adatok, mint a jelszavak és a hitelkártyaszámok -- összegyűjtésére. A(z) <xliff:g id= "TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME" > %s</xliff:g> motor kapcsolta be. Engedélyezi ennek a beszédszintetizáló motornak a használatát?"</string>
<string name= "tts_engine_network_required" msgid= "1190837151485314743" > "Ez a nyelv működő hálózati kapcsolatot igényel a szövegfelolvasáshoz."</string>
<string name= "tts_default_sample_string" msgid= "4040835213373086322" > "Ez egy példa a beszédszintézisre"</string>
<string name= "tts_status_title" msgid= "7268566550242584413" > "Alapértelmezett nyelv állapota"</string>
<string name= "tts_status_ok" msgid= "1309762510278029765" > "A(z) <xliff:g id= "LOCALE" > %1$s</xliff:g> nyelv teljes támogatást élvez"</string>
<string name= "tts_status_requires_network" msgid= "6042500821503226892" > "A(z) <xliff:g id= "LOCALE" > %1$s</xliff:g> nyelv használatához hálózati kapcsolatra van szükség"</string>
<string name= "tts_status_not_supported" msgid= "4491154212762472495" > "A(z) <xliff:g id= "LOCALE" > %1$s</xliff:g> nyelvet nem támogatja a rendszer"</string>
<string name= "tts_status_checking" msgid= "5339150797940483592" > "Ellenőrzés…"</string>
<string name= "tts_engine_settings_title" msgid= "3499112142425680334" > "A(z) <xliff:g id= "TTS_ENGINE_NAME" > %s</xliff:g> beállításai"</string>
<string name= "tts_engine_settings_button" msgid= "1030512042040722285" > "Keresőmotor beállításainak indítása"</string>
<string name= "tts_engine_preference_section_title" msgid= "448294500990971413" > "Preferált motor"</string>
<string name= "tts_general_section_title" msgid= "4402572014604490502" > "Általános"</string>
<string name= "tts_reset_speech_pitch_title" msgid= "5789394019544785915" > "Beszéd hangmagasságának visszaállítása"</string>
<string name= "tts_reset_speech_pitch_summary" msgid= "8700539616245004418" > "A kimondott szöveg hangmagasságának visszaállítása az alapértelmezett értékre."</string>
<string-array name= "tts_rate_entries" >
<item msgid= "6695494874362656215" > "Nagyon lassú"</item>
<item msgid= "4795095314303559268" > "Lassú"</item>
<item msgid= "8903157781070679765" > "Normál"</item>
<item msgid= "164347302621392996" > "Gyors"</item>
<item msgid= "5794028588101562009" > "Gyorsabb"</item>
<item msgid= "7163942783888652942" > "Nagyon gyors"</item>
<item msgid= "7831712693748700507" > "Igen gyors"</item>
<item msgid= "5194774745031751806" > "Rendkívül gyors"</item>
<item msgid= "9085102246155045744" > "Leggyorsabb"</item>
</string-array>
2017-04-07 08:21:41 -07:00
<string name= "choose_profile" msgid= "6921016979430278661" > "Profil kiválasztása"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "category_personal" msgid= "1299663247844969448" > "Személyes"</string>
<string name= "category_work" msgid= "8699184680584175622" > "Munkahelyi"</string>
<string name= "development_settings_title" msgid= "215179176067683667" > "Fejlesztői beállítások"</string>
<string name= "development_settings_enable" msgid= "542530994778109538" > "Fejlesztői beállítások engedélyezése"</string>
<string name= "development_settings_summary" msgid= "1815795401632854041" > "Alkalmazásfejlesztési beállítások megadása"</string>
<string name= "development_settings_not_available" msgid= "4308569041701535607" > "A fejlesztői beállítások nem érhetők el ennél a felhasználónál"</string>
<string name= "vpn_settings_not_available" msgid= "956841430176985598" > "A VPN-beállítások nem érhetők el ennél a felhasználónál"</string>
<string name= "tethering_settings_not_available" msgid= "6765770438438291012" > "Az internetmegosztási beállítások nem érhetők el ennél a felhasználónál"</string>
<string name= "apn_settings_not_available" msgid= "7873729032165324000" > "A hozzáférési pont nevének beállításai nem érhetők el ennél a felhasználónál"</string>
<string name= "enable_adb" msgid= "7982306934419797485" > "USB hibakeresés"</string>
<string name= "enable_adb_summary" msgid= "4881186971746056635" > "Hibakeresés mód USB csatlakoztatásakor"</string>
<string name= "clear_adb_keys" msgid= "4038889221503122743" > "USB-s hibakeresésre vonatkozó engedélyek visszavonása"</string>
<string name= "bugreport_in_power" msgid= "7923901846375587241" > "Hibajelentési gomb"</string>
<string name= "bugreport_in_power_summary" msgid= "1778455732762984579" > "Gomb megjelenítése a bekapcsolási menüben hibajelentés készítéséhez"</string>
<string name= "keep_screen_on" msgid= "1146389631208760344" > "Nem kapcsolódik ki"</string>
<string name= "keep_screen_on_summary" msgid= "2173114350754293009" > "A képernyő soha nem kapcsol ki töltés során"</string>
<string name= "bt_hci_snoop_log" msgid= "3340699311158865670" > "Bluetooth HCI snoop napló engedélyezése"</string>
<string name= "bt_hci_snoop_log_summary" msgid= "730247028210113851" > "Az összes Bluetooth HCI-csomag rögzítése egy fájlban"</string>
<string name= "oem_unlock_enable" msgid= "6040763321967327691" > "OEM-feloldás"</string>
<string name= "oem_unlock_enable_summary" msgid= "4720281828891618376" > "A rendszerbetöltő feloldásának engedélyezése"</string>
<string name= "confirm_enable_oem_unlock_title" msgid= "4802157344812385674" > "Engedélyezi az OEM-feloldást?"</string>
<string name= "confirm_enable_oem_unlock_text" msgid= "5517144575601647022" > "FIGYELEM! Az eszközvédelmi funkciók addig nem fognak működni ezen az eszközön, amíg ez a beállítás be van kapcsolva."</string>
<string name= "mock_location_app" msgid= "7966220972812881854" > "Helyimitáló alkalmazás kiválasztása"</string>
<string name= "mock_location_app_not_set" msgid= "809543285495344223" > "Nincs kiválasztott helyimitáló alkalmazás"</string>
<string name= "mock_location_app_set" msgid= "8966420655295102685" > "Helyimitáló alkalmazás: <xliff:g id= "APP_NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "debug_networking_category" msgid= "7044075693643009662" > "Hálózatok"</string>
<string name= "wifi_display_certification" msgid= "8611569543791307533" > "Vezeték nélküli kijelző tanúsítványa"</string>
<string name= "wifi_verbose_logging" msgid= "4203729756047242344" > "Részletes Wi-Fi-naplózás engedélyezése"</string>
2017-03-29 15:33:42 -07:00
<string name= "wifi_aggressive_handover" msgid= "5309131983693661320" > "Agresszív Wi‑ Fi– mobilhálózat átadás"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "wifi_allow_scan_with_traffic" msgid= "3601853081178265786" > "Wi‑ Fi-roaming ellenőrzésének engedélyezése mindig"</string>
2017-03-29 15:33:42 -07:00
<string name= "mobile_data_always_on" msgid= "8774857027458200434" > "A mobilhálózati kapcsolat mindig aktív"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "bluetooth_disable_absolute_volume" msgid= "2660673801947898809" > "Abszolút hangerő funkció letiltása"</string>
2017-04-13 04:34:42 -07:00
<!-- no translation found for bluetooth_enable_inband_ringing (3291686366721786740) -->
<skip />
2017-03-29 15:33:42 -07:00
<string name= "bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid= "3750059931120293633" > "A Bluetooth AVRCP-verziója"</string>
<string name= "bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid= "7277329668298705702" > "A Bluetooth AVRCP-verziójának kiválasztása"</string>
2017-01-12 05:23:03 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid= "90597356942154882" > "Bluetooth hang – Kodek"</string>
2017-01-25 19:24:57 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid= "4558347981670553665" > "Bluetooth hangkodek kiválasztása"</string>
2017-01-12 05:23:03 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid= "4788245703824623062" > "Bluetooth hang – mintavételezési gyakoriság"</string>
2017-01-25 19:24:57 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid= "5628790207448471613" > "Bluetooth hangkodek kiválasztása:\nmintavételi gyakoriság"</string>
2017-01-12 05:23:03 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid= "2099645202720164141" > "Bluetooth hang – bit/minta"</string>
2017-01-25 19:24:57 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid= "4546131401358681321" > "Bluetooth hangkodek kiválasztása:\nbit/minta"</string>
2017-01-12 05:23:03 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid= "884855779449390540" > "Bluetooth hang – Csatornamód"</string>
2017-01-25 19:24:57 -08:00
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid= "9133545781346216071" > "Bluetooth hangkodek kiválasztása:\ncsatornamód"</string>
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid= "3619694372407843405" > "Bluetooth LDAC hangkodek: lejátszási minőség"</string>
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid= "3181967377574368400" > "Bluetooth LDAC hangkodek kiválasztása:\nlejátszási minőség"</string>
<string name= "bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid= "5347862512596240506" > "Streamelés: <xliff:g id= "STREAMING_PARAMETER" > %1$s</xliff:g> "</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "wifi_display_certification_summary" msgid= "1155182309166746973" > "Vezeték nélküli kijelző tanúsítványával kapcsolatos lehetőségek megjelenítése"</string>
<string name= "wifi_verbose_logging_summary" msgid= "6615071616111731958" > "Wi‑ Fi-naplózási szint növelése, RSSI/SSID megjelenítése a Wi‑ Fi-választóban"</string>
2017-03-29 15:33:42 -07:00
<string name= "wifi_aggressive_handover_summary" msgid= "7266329646559808827" > "Ha engedélyezi, a Wi-Fi agresszívebben fogja átadni az adatkapcsolatot a mobilhálózatnak gyenge Wi-Fi-jel esetén"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid= "2575101424972686310" > "A Wi-Fi-roaming ellenőrzésének engedélyezése vagy letiltása az interfészen jelen lévő adatforgalom mennyiségétől függően"</string>
<string name= "select_logd_size_title" msgid= "7433137108348553508" > "Naplózási puffer mérete"</string>
<string name= "select_logd_size_dialog_title" msgid= "1206769310236476760" > "Naplózási pufferméret kiválasztása"</string>
<string name= "dev_logpersist_clear_warning_title" msgid= "684806692440237967" > "Törli a naplózó program állandó tárhelyét?"</string>
<string name= "dev_logpersist_clear_warning_message" msgid= "2256582531342994562" > "Ha az állandó naplózó programot már nem használjuk tovább, kötelesek vagyunk törölni a naplózott adatokat eszközéről."</string>
<string name= "select_logpersist_title" msgid= "7530031344550073166" > "Naplózott adatok állandó tárolása"</string>
<string name= "select_logpersist_dialog_title" msgid= "4003400579973269060" > "Válassza ki az állandó tárolásra szánt naplópuffereket"</string>
<string name= "select_usb_configuration_title" msgid= "2649938511506971843" > "USB-beállítás kiválasztása"</string>
<string name= "select_usb_configuration_dialog_title" msgid= "6385564442851599963" > "USB-beállítás kiválasztása"</string>
<string name= "allow_mock_location" msgid= "2787962564578664888" > "Helyutánzatok engedélyezése"</string>
<string name= "allow_mock_location_summary" msgid= "317615105156345626" > "Helyutánzatok engedélyezése"</string>
<string name= "debug_view_attributes" msgid= "6485448367803310384" > "Nézetattribútum vizsgálatának engedélyezése"</string>
<string name= "mobile_data_always_on_summary" msgid= "8149773901431697910" > "A mobiladat-kapcsolat mindig maradjon aktív, még akkor is, ha a Wi‑ Fi aktív (a gyors hálózatváltás érdekében)."</string>
<string name= "adb_warning_title" msgid= "6234463310896563253" > "Engedélyezi az USB hibakeresést?"</string>
<string name= "adb_warning_message" msgid= "7316799925425402244" > "Az USB hibakeresés fejlesztési célokat szolgál. Használhatja adatok másolására a számítógép és a készülék között, alkalmazások a készülékre való értesítés nélküli telepítésére és naplózási adatok olvasására."</string>
<string name= "adb_keys_warning_message" msgid= "5659849457135841625" > "Visszavonja a hozzáférést az USB-s hibakereséshez az összes számítógépről, ahol korábban engedélyezte azt?"</string>
<string name= "dev_settings_warning_title" msgid= "7244607768088540165" > "Engedélyezi a fejlesztői beállításokat?"</string>
<string name= "dev_settings_warning_message" msgid= "2298337781139097964" > "Ezek a beállítások csak fejlesztői használatra szolgálnak. Használatuk esetén eszköze vagy alkalmazásai meghibásodhatnak, illetve nem várt módon viselkedhetnek."</string>
<string name= "verify_apps_over_usb_title" msgid= "4177086489869041953" > "USB-n keresztül telepített alkalmazások ellenőrzése"</string>
<string name= "verify_apps_over_usb_summary" msgid= "9164096969924529200" > "Az ADB/ADT útján telepített alkalmazások ellenőrzése kártékony viselkedésre."</string>
<string name= "bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid= "6031284410786545957" > "Letiltja a Bluetooth abszolút hangerő funkcióját a távoli eszközökkel kapcsolatos hangerőproblémák – például elfogadhatatlanul magas vagy nem vezérelhető hangerő – esetén."</string>
2017-04-13 04:34:42 -07:00
<!-- no translation found for bluetooth_enable_inband_ringing_summary (2787866074741784975) -->
<skip />
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "enable_terminal_title" msgid= "95572094356054120" > "Helyi végpont"</string>
<string name= "enable_terminal_summary" msgid= "67667852659359206" > "Végalkalmazás engedélyezése a helyi rendszerhéj eléréséhez"</string>
<string name= "hdcp_checking_title" msgid= "8605478913544273282" > "HDCP ellenőrzés"</string>
<string name= "hdcp_checking_dialog_title" msgid= "5141305530923283" > "HDCP-ellenőrzés beállítása"</string>
<string name= "debug_debugging_category" msgid= "6781250159513471316" > "Hibakeresés"</string>
<string name= "debug_app" msgid= "8349591734751384446" > "Válassza az alkalmazás hibakeresése lehetőséget"</string>
<string name= "debug_app_not_set" msgid= "718752499586403499" > "Nincs beállítva alkalmazás hibakereséshez"</string>
<string name= "debug_app_set" msgid= "2063077997870280017" > "A(z) <xliff:g id= "APP_NAME" > %1$s</xliff:g> alkalmazás hibakeresése"</string>
<string name= "select_application" msgid= "5156029161289091703" > "Alkalmazás kiválasztása"</string>
<string name= "no_application" msgid= "2813387563129153880" > "Semmi"</string>
<string name= "wait_for_debugger" msgid= "1202370874528893091" > "Várjon a hibakeresőre."</string>
<string name= "wait_for_debugger_summary" msgid= "1766918303462746804" > "A javított alkalmazás a hibakeresőre vár."</string>
2017-03-05 19:29:15 -08:00
<string name= "telephony_monitor_switch" msgid= "1764958220062121194" > "Telephony Monitor"</string>
<string name= "telephony_monitor_switch_summary" msgid= "7695552966547975635" > "A TelephonyMonitor begyűjti a naplókat, ha problémát észlel a telefonos szolgáltatások vagy a modem működésében, és javasolja a felhasználónak a hiba jelentését"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "debug_input_category" msgid= "1811069939601180246" > "Bevitel"</string>
<string name= "debug_drawing_category" msgid= "6755716469267367852" > "Rajz"</string>
<string name= "debug_hw_drawing_category" msgid= "6220174216912308658" > "Hardveres gyorsítású megjelenítés"</string>
<string name= "media_category" msgid= "4388305075496848353" > "Média"</string>
<string name= "debug_monitoring_category" msgid= "7640508148375798343" > "Figyelés"</string>
<string name= "strict_mode" msgid= "1938795874357830695" > "Szigorú mód engedélyezve"</string>
<string name= "strict_mode_summary" msgid= "142834318897332338" > "Képernyővillogás a fő szál hosszú műveleteinél"</string>
<string name= "pointer_location" msgid= "6084434787496938001" > "Mutató helye"</string>
<string name= "pointer_location_summary" msgid= "840819275172753713" > "A fedvény mutatja az aktuális érintési adatokat"</string>
<string name= "show_touches" msgid= "2642976305235070316" > "Koppintások megjelenítése"</string>
<string name= "show_touches_summary" msgid= "6101183132903926324" > "Koppintások vizuális visszajelzésének megjelenítése"</string>
<string name= "show_screen_updates" msgid= "5470814345876056420" > "Képernyőfrissítések megj."</string>
<string name= "show_screen_updates_summary" msgid= "2569622766672785529" > "A teljes ablakfelület villogjon frissítéskor."</string>
<string name= "show_hw_screen_updates" msgid= "5036904558145941590" > "GPU-nézetfriss. megjel."</string>
<string name= "show_hw_screen_updates_summary" msgid= "1115593565980196197" > "Ablakbeli nézetek villognak GPU-s rajznál."</string>
<string name= "show_hw_layers_updates" msgid= "5645728765605699821" > "Hardverréteg-frissítések"</string>
<string name= "show_hw_layers_updates_summary" msgid= "5296917233236661465" > "Frissítéskor a hardverrétegek zölden villognak"</string>
<string name= "debug_hw_overdraw" msgid= "2968692419951565417" > "GPU tartalom-felülírási hibakeresés"</string>
2017-03-05 19:29:15 -08:00
<string name= "debug_hw_renderer" msgid= "7568529019431785816" > "GPU-megjelenítő megadása"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "disable_overlays" msgid= "2074488440505934665" > "HW fedvények letiltása"</string>
<string name= "disable_overlays_summary" msgid= "3578941133710758592" > "Mindig a GPU használata képernyő-feldolgozáshoz"</string>
<string name= "simulate_color_space" msgid= "6745847141353345872" > "Színtérszimuláció"</string>
<string name= "enable_opengl_traces_title" msgid= "6790444011053219871" > "OpenGL nyomon követése"</string>
<string name= "usb_audio_disable_routing" msgid= "8114498436003102671" > "Hangátirányítás tiltása"</string>
<string name= "usb_audio_disable_routing_summary" msgid= "980282760277312264" > "Hangátirányítás tiltása az USB-s hangeszközöknél"</string>
<string name= "debug_layout" msgid= "5981361776594526155" > "Elrendezéshatárok"</string>
<string name= "debug_layout_summary" msgid= "2001775315258637682" > "Kliphatárok, margók stb. megjelenítése."</string>
<string name= "force_rtl_layout_all_locales" msgid= "2259906643093138978" > "Elrendezés jobbról balra"</string>
<string name= "force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid= "9192797796616132534" > "Elrendezés jobbról balra minden nyelvnél"</string>
<string name= "force_hw_ui" msgid= "6426383462520888732" > "GPU-megjelenítés"</string>
<string name= "force_hw_ui_summary" msgid= "5535991166074861515" > "GPU használatának kényszerítése 2D rajzhoz"</string>
<string name= "force_msaa" msgid= "7920323238677284387" > "4x MSAA kényszerítése"</string>
<string name= "force_msaa_summary" msgid= "9123553203895817537" > "A 4x MSAA engedélyezése az OpenGL ES 2.0-nál"</string>
<string name= "show_non_rect_clip" msgid= "505954950474595172" > "Nem négyzetes kivágási műveletek hibakeresése"</string>
<string name= "track_frame_time" msgid= "6146354853663863443" > "GPU-renderelési profil"</string>
<string name= "window_animation_scale_title" msgid= "6162587588166114700" > "Ablakanimáció tempója"</string>
<string name= "transition_animation_scale_title" msgid= "387527540523595875" > "Áttűnési animáció tempója"</string>
<string name= "animator_duration_scale_title" msgid= "3406722410819934083" > "Animáció tempója"</string>
<string name= "overlay_display_devices_title" msgid= "5364176287998398539" > "Másodlagos kijelzők szimulálása"</string>
<string name= "debug_applications_category" msgid= "4206913653849771549" > "Alkalmazások"</string>
<string name= "immediately_destroy_activities" msgid= "1579659389568133959" > "Törölje a tevékenységeket"</string>
<string name= "immediately_destroy_activities_summary" msgid= "3592221124808773368" > "Tevékenységek törlése, amint elhagyják azokat"</string>
<string name= "app_process_limit_title" msgid= "4280600650253107163" > "Háttérfolyamat-korlátozás"</string>
<string name= "show_all_anrs" msgid= "28462979638729082" > "Összes ANR mutatása"</string>
<string name= "show_all_anrs_summary" msgid= "641908614413544127" > "Az Alkalmazás nem válaszol ablak megjelenítése"</string>
<string name= "force_allow_on_external" msgid= "3215759785081916381" > "Külső tárhely alkalmazásainak engedélyezése"</string>
<string name= "force_allow_on_external_summary" msgid= "3640752408258034689" > "Lehetővé teszi bármely alkalmazás külső tárhelyre való írását a jegyzékértékektől függetlenül"</string>
<string name= "force_resizable_activities" msgid= "8615764378147824985" > "Tevékenységek átméretezésének kényszerítése"</string>
<string name= "force_resizable_activities_summary" msgid= "6667493494706124459" > "Legyen az összes tevékenység átméretezhető a többablakos megjelenítés érdekében a jegyzékértékektől függetlenül."</string>
<string name= "enable_freeform_support" msgid= "1461893351278940416" > "Szabad formájú ablakok engedélyezése"</string>
<string name= "enable_freeform_support_summary" msgid= "8247310463288834487" > "Kísérleti, szabad formájú ablakok támogatásának engedélyezése."</string>
<string name= "local_backup_password_title" msgid= "3860471654439418822" > "Asztali mentés jelszava"</string>
<string name= "local_backup_password_summary_none" msgid= "6951095485537767956" > "Az asztali teljes biztonsági mentések jelenleg nem védettek."</string>
<string name= "local_backup_password_summary_change" msgid= "5376206246809190364" > "Koppintson ide az asztali teljes mentések jelszavának módosításához vagy eltávolításához"</string>
<string name= "local_backup_password_toast_success" msgid= "582016086228434290" > "Új mentési jelszó beállítva"</string>
<string name= "local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid= "7805892532752708288" > "Az új jelszó és a megerősítése nem egyezik."</string>
<string name= "local_backup_password_toast_validation_failure" msgid= "5646377234895626531" > "Hiba a mentési jelszó beállítása során"</string>
<string-array name= "color_mode_names" >
<item msgid= "2425514299220523812" > "Élénk (alapértelmezett)"</item>
<item msgid= "8446070607501413455" > "Természetes"</item>
<item msgid= "6553408765810699025" > "Normál"</item>
</string-array>
<string-array name= "color_mode_descriptions" >
<item msgid= "4979629397075120893" > "Erős színek"</item>
<item msgid= "8280754435979370728" > "Természetes színek, ahogyan azt az emberi szem is látja"</item>
<item msgid= "5363960654009010371" > "Digitális tartalomhoz optimalizált színek"</item>
</string-array>
<string name= "inactive_apps_title" msgid= "1317817863508274533" > "Inaktív alkalmazások"</string>
<string name= "inactive_app_inactive_summary" msgid= "5091363706699855725" > "Kikapcsolva. Koppintson ide a váltáshoz."</string>
<string name= "inactive_app_active_summary" msgid= "4174921824958516106" > "Bekapcsolva. Koppintson ide a váltáshoz."</string>
<string name= "runningservices_settings_title" msgid= "8097287939865165213" > "Futó szolgáltatások"</string>
<string name= "runningservices_settings_summary" msgid= "854608995821032748" > "A jelenleg futó szolgáltatások megtekintése és vezérlése"</string>
<string name= "enable_webview_multiprocess" msgid= "3352660896640797330" > "Többfolyamatos WebView"</string>
<string name= "enable_webview_multiprocess_desc" msgid= "2485604010404197724" > "WebView-megjelenítők futtatása külön"</string>
<string name= "select_webview_provider_title" msgid= "4628592979751918907" > "WebView-megvalósítás"</string>
<string name= "select_webview_provider_dialog_title" msgid= "4370551378720004872" > "WebView-megvalósítás beállítása"</string>
<string name= "select_webview_provider_toast_text" msgid= "5466970498308266359" > "Ez a választás már nem érvényes. Próbálkozzon újra."</string>
<string name= "convert_to_file_encryption" msgid= "3060156730651061223" > "Konvertálás fájlalapú titkosításra"</string>
<string name= "convert_to_file_encryption_enabled" msgid= "2861258671151428346" > "Konvertálás…"</string>
<string name= "convert_to_file_encryption_done" msgid= "7859766358000523953" > "Már fájlalapú titkosítást használ"</string>
<string name= "title_convert_fbe" msgid= "1263622876196444453" > "Konvertálás fájlalapú titkosításra"</string>
<string name= "convert_to_fbe_warning" msgid= "6139067817148865527" > "Konvertálja az adatalapú titkosítást használó partíciót fájlalapú titkosítást használóvá.\n FIGYELEM! A művelet minden adatot töröl.\n A funkció alfatesztelésben van, és lehet, hogy nem megfelelően működik.\n Nyomja meg a „Törlés és konvertálás…” lehetőséget a folytatáshoz."</string>
<string name= "button_convert_fbe" msgid= "5152671181309826405" > "Törlés és konvertálás…"</string>
<string name= "picture_color_mode" msgid= "4560755008730283695" > "Kép színe mód"</string>
<string name= "picture_color_mode_desc" msgid= "1141891467675548590" > "sRGB használata"</string>
<string name= "daltonizer_mode_disabled" msgid= "7482661936053801862" > "Letiltva"</string>
<string name= "daltonizer_mode_monochromacy" msgid= "8485709880666106721" > "Monokromázia"</string>
<string name= "daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid= "5475532989673586329" > "Deuteranomália (piros– zöld)"</string>
<string name= "daltonizer_mode_protanomaly" msgid= "8424148009038666065" > "Protanomália (piros– zöld)"</string>
<string name= "daltonizer_mode_tritanomaly" msgid= "481725854987912389" > "Tritanomália (kék– sárga)"</string>
<string name= "accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid= "5800761362678707872" > "Színkorrekció"</string>
<string name= "accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid= "3484969015295282911" > "Ez egy kísérleti funkció, és hatással lehet a teljesítményre."</string>
<string name= "daltonizer_type_overridden" msgid= "3116947244410245916" > "Felülírva erre: <xliff:g id= "TITLE" > %1$s</xliff:g> "</string>
2017-04-07 08:21:41 -07:00
<string name= "power_remaining_duration_only" msgid= "845431008899029842" > "Körülbelül <xliff:g id= "TIME" > %1$s</xliff:g> maradt hátra"</string>
<string name= "power_remaining_charging_duration_only" msgid= "1421102457410268886" > "<xliff:g id= "TIME" > %1$s</xliff:g> a teljes töltöttségig"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "power_remaining_duration_only_short" msgid= "5329694252258605547" > "<xliff:g id= "TIME" > %1$s</xliff:g> van hátra"</string>
2017-03-29 15:33:42 -07:00
<string name= "power_discharging_duration" msgid= "2843747179907396142" > "<xliff:g id= "LEVEL" > %1$s</xliff:g> - körülbelül <xliff:g id= "TIME" > %2$s</xliff:g> van hátra"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "power_discharging_duration_short" msgid= "4192244429001842403" > "<xliff:g id= "LEVEL" > %1$s</xliff:g> – <xliff:g id= "TIME" > %2$s</xliff:g> van hátra"</string>
<string name= "power_charging" msgid= "1779532561355864267" > "<xliff:g id= "LEVEL" > %1$s</xliff:g> – <xliff:g id= "STATE" > %2$s</xliff:g> "</string>
2017-03-29 15:33:42 -07:00
<string name= "power_charging_duration" msgid= "4676999980973411875" > "<xliff:g id= "LEVEL" > %1$s</xliff:g> - <xliff:g id= "TIME" > %2$s</xliff:g> a teljes feltöltésig"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "power_charging_duration_short" msgid= "1098603958472207920" > "<xliff:g id= "LEVEL" > %1$s</xliff:g> – <xliff:g id= "TIME" > %2$s</xliff:g> "</string>
<string name= "battery_info_status_unknown" msgid= "196130600938058547" > "Ismeretlen"</string>
<string name= "battery_info_status_charging" msgid= "1705179948350365604" > "Töltés"</string>
2017-04-07 08:21:41 -07:00
<string name= "battery_info_status_charging_lower" msgid= "8689770213898117994" > "töltés"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "battery_info_status_discharging" msgid= "310932812698268588" > "Nem tölt"</string>
<string name= "battery_info_status_not_charging" msgid= "2820070506621483576" > "Nem töltődik"</string>
<string name= "battery_info_status_full" msgid= "2824614753861462808" > "Feltöltve"</string>
<string name= "disabled_by_admin_summary_text" msgid= "6750513964908334617" > "Rendszergazda által irányítva"</string>
2017-04-07 08:21:41 -07:00
<string name= "enabled_by_admin" msgid= "5302986023578399263" > "A rendszergazda bekapcsolta"</string>
<string name= "disabled_by_admin" msgid= "8505398946020816620" > "A rendszergazda kikapcsolta"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
<string name= "home" msgid= "3256884684164448244" > "Beállítások kezdőlapja"</string>
<string-array name= "battery_labels" >
<item msgid= "8494684293649631252" > "0%"</item>
<item msgid= "8934126114226089439" > "50%"</item>
<item msgid= "1286113608943010849" > "100%"</item>
</string-array>
<string name= "charge_length_format" msgid= "8978516217024434156" > "Ennyi ideje: <xliff:g id= "ID_1" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "remaining_length_format" msgid= "7886337596669190587" > "<xliff:g id= "ID_1" > %1$s</xliff:g> van hátra"</string>
<string name= "screen_zoom_summary_small" msgid= "5867245310241621570" > "Kicsi"</string>
<string name= "screen_zoom_summary_default" msgid= "2247006805614056507" > "Alapértelmezett"</string>
<string name= "screen_zoom_summary_large" msgid= "4835294730065424084" > "Nagy"</string>
<string name= "screen_zoom_summary_very_large" msgid= "7108563375663670067" > "Nagyobb"</string>
<string name= "screen_zoom_summary_extremely_large" msgid= "7427320168263276227" > "Legnagyobb"</string>
<string name= "screen_zoom_summary_custom" msgid= "5611979864124160447" > "Egyéni (<xliff:g id= "DENSITYDPI" > %d</xliff:g> )"</string>
<string name= "help_feedback_label" msgid= "6815040660801785649" > "Súgó és visszajelzés"</string>
<string name= "content_description_menu_button" msgid= "8182594799812351266" > "Menü"</string>
2016-12-05 20:29:51 -08:00
<string name= "time_zone_gmt" msgid= "2587097992671450782" > "GMT"</string>
2017-01-25 19:24:57 -08:00
<string name= "retail_demo_reset_message" msgid= "118771671364131297" > "Írja be a jelszót a visszaállításhoz"</string>
<string name= "retail_demo_reset_next" msgid= "8356731459226304963" > "Következő"</string>
<string name= "retail_demo_reset_title" msgid= "696589204029930100" > "Jelszó szükséges"</string>
2017-02-22 08:15:37 -08:00
<string name= "active_input_method_subtypes" msgid= "3596398805424733238" > "Aktív beviteli módok"</string>
<string name= "use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid= "5747329075020379587" > "Rendszernyelvek használata"</string>
2017-04-07 08:21:41 -07:00
<string name= "failed_to_open_app_settings_toast" msgid= "1251067459298072462" > "Nem sikerült megnyitni a(z) <xliff:g id= "SPELL_APPLICATION_NAME" > %1$s</xliff:g> beállításait."</string>
<string name= "ime_security_warning" msgid= "4135828934735934248" > "Ez a beviteli módszer alkalmas lehet a beírt szövegek – köztük az olyan személyes adatok, mint a jelszavak és a hitelkártyaszámok - összegyűjtésére. A <xliff:g id= "IME_APPLICATION_NAME" > %1$s</xliff:g> alkalmazás kapcsolta be. Használja ezt a módszert?"</string>
<string name= "direct_boot_unaware_dialog_message" msgid= "7870273558547549125" > "Megjegyzés: Újraindítás után ez az alkalmazás csak a telefon feloldását követően indul el"</string>
2016-12-05 18:33:57 +00:00
</resources>